Traduzione Tedesco-Inglese per "open hole straddle packer test string"

"open hole straddle packer test string" traduzione Inglese

Cercava forse Hole, Packer, Straddle o String?
string test

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fadenprobefeminine | Femininum f
    string test string proof
    string test string proof
testen
[ˈtɛstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • test
    testen besonders Psychologie | psychologyPSYCH prüfen
    testen besonders Psychologie | psychologyPSYCH prüfen
esempi
  • test
    testen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Maschinen, Materialien, Qualität etc
    try out
    testen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Maschinen, Materialien, Qualität etc
    testen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Maschinen, Materialien, Qualität etc
esempi
testen
Neutrum | neuter n <Testens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


esempi
  • sich (auseinander)spreizen
    straddle of legs
    straddle of legs
  • sich (aus)strecken, sich spreizen
    straddle rare | seltenselten (spread out)
    straddle rare | seltenselten (spread out)
esempi
  • unentschlossen sein, es mit beiden Parteien halten, es beiden Seiten recht machen wollen
    straddle be undecided, sit on fence American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    straddle be undecided, sit on fence American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Arbitrage betreiben
    straddle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH conduct arbitrage
    straddle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH conduct arbitrage
straddle
[ˈstrædl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rittlingsor | oder od mit gespreizten Beinen sitzen auf (dative (case) | Dativdat)
    straddle sit on with legs apart
    straddle sit on with legs apart
esempi
  • spreizen, weit auseinanderstrecken
    straddle legs
    straddle legs
  • sich ausweichend verhalten bei, ausweichen vor (dative (case) | Dativdat)
    straddle avoid, dodge American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    straddle avoid, dodge American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • eindecken
    straddle artillery etc: target
    straddle artillery etc: target
  • verdoppeln
    straddle card games: double
    straddle card games: double

  • Spreizenneuter | Neutrum n der Beine, Gehenneuter | Neutrum n mit großen Schritten, Stehenneuter | Neutrum n mit gespreizten Beinen, Rittlingssitzenneuter | Neutrum n
    straddle sitting, standing or walking with legs apart
    straddle sitting, standing or walking with legs apart
  • Straddlemasculine | Maskulinum m
    straddle high jump
    Wälzermasculine | Maskulinum m
    straddle high jump
    straddle high jump
  • Schrittweitefeminine | Femininum f
    straddle distance between legs
    straddle distance between legs
  • Ausweichenneuter | Neutrum n
    straddle avoidance, indecision American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ausweichendeor | oder od unentschlossene Haltung
    straddle avoidance, indecision American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    straddle avoidance, indecision American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Stell-, Stellagegeschäftneuter | Neutrum n
    straddle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: put and call option American English | amerikanisches EnglischUS
    straddle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: put and call option American English | amerikanisches EnglischUS
Test
[tɛst]Maskulinum | masculine m <Test(e)s; Tests; auch | alsoa. Teste>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • test
    Test Prüfung, Eignungsprüfungauch | also a. Schulwesen | schoolSCHULE
    Test Prüfung, Eignungsprüfungauch | also a. Schulwesen | schoolSCHULE
esempi
  • test
    Test Psychologie | psychologyPSYCH Intelligenz-, Leistungs-, Persönlichkeitstest etc
    Test Psychologie | psychologyPSYCH Intelligenz-, Leistungs-, Persönlichkeitstest etc
esempi
  • test
    Test Technik | engineeringTECH Nachweis der Wirksamkeit
    Test Technik | engineeringTECH Nachweis der Wirksamkeit
  • trial
    Test Technik | engineeringTECH Probe, Probeversuch
    Test Technik | engineeringTECH Probe, Probeversuch
esempi
  • test
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Bestimmungsmethode
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Bestimmungsmethode
  • experiment
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Versuch
    trial
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Versuch
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Versuch
esempi
Pack
Neutrum | neuter n <Pack(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • so ein Pack!
    what a rabble!
    so ein Pack!
  • mit solchem Pack darfst du dich nicht abgeben!
    I don’t want you to mix with such riffraff!
    mit solchem Pack darfst du dich nicht abgeben!
  • Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the rabble are foes one minute, friends the next
    Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

  • Schnurfeminine | Femininum f
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bindfadenmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strickmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Seilneuter | Neutrum n
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (Schürzen-, Hut-, Schuh-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bandneuter | Neutrum n
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kordelfeminine | Femininum f
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • string → vedere „apron strings
    string → vedere „apron strings
  • string → vedere „shoestring
    string → vedere „shoestring
esempi
  • bonnet strings
    Haubenbänder
    bonnet strings
  • to havesomebody | jemand sb on a string
    jemanden gängeln, jemanden am Gängelband führen, jemanden am Bändchen haben
    to havesomebody | jemand sb on a string
  • to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im Zaum halten, zügeln, Herr sein über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fadenmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drahtmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bandneuter | Neutrum n
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schnurfeminine | Femininum f
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • a string of beads (pearls)
    a string of beads (pearls)
  • a string of onions
    eine Schnur Zwiebeln
    a string of onions
  • Reihefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • string of islands
    string of islands
  • a string of questions
    eine Reihe von Fragen
    a string of questions
  • a string of vehicles
    eine Kette von Fahrzeugen
    a string of vehicles
  • Scharfeminine | Femininum f
    string group of animals esp racehorses
    Koppelfeminine | Femininum f (von Tieren) (especially | besondersbesonders in einer Reihe zum Training geführte Rennpferde)
    string group of animals esp racehorses
    string group of animals esp racehorses
  • Saitefeminine | Femininum f
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Streichinstrumenteplural | Plural pl, -körpermasculine | Maskulinum m
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    Streicherplural | Plural pl (eines Orchesters)
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
esempi
  • a broken string
    eine gesprungeneor | oder od gerissene Saite
    a broken string
  • the strings
    die Streicher
    the strings
  • to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (immer wieder) auf einer Sache herumreiten
    to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Bogensehnefeminine | Femininum f
    string bowstring
    string bowstring
  • Faserfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    Fiberfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    string botany | BotanikBOT fibre
  • Fadenmasculine | Maskulinum m (Faser zum Verschließen der Hülse von Hülsenfrüchten)
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
  • Friesmasculine | Maskulinum m
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    Simsmasculine | Maskulinum m (um ein Gebäude)
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
  • (Treppen)Wangefeminine | Femininum f
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
  • Schnur, welche die Grenze zum Anspielen bezeichnet
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
  • Stoß, der entscheidet, wer anfängt
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
  • Schnuror | oder od Zählbrett mit kleinen Kügelchen zum Zählen der Points
    string billiards, pool:, used to tally up points
    string billiards, pool:, used to tally up points
  • Garniturfeminine | Femininum f
    string set, group
    Gruppefeminine | Femininum f von gleichwertigen Spielern
    string set, group
    string set, group
esempi
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bedingungfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Geheimklauselfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einen Haken haben, an eine (die Wirkung aufhebendeor | oder od abschwächende) Klausel gebunden sein
    to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ohne Klauselnor | oder od Bedingungen
    no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Flunkereifeminine | Femininum f
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geflunkerneuter | Neutrum n
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lügengeschichte
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Rückenbandneuter | Neutrum n, -streifenmasculine | Maskulinum m
    string bookbinding: to secure book cover
    string bookbinding: to secure book cover
  • Isolatormasculine | Maskulinum m
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Stringmasculine | Maskulinum m
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zeichenkettefeminine | Femininum f, -reihefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Datenfolgefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Faserfeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sehnefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Flechsefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nervmasculine | Maskulinum m (im Tierkörper)
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • string → vedere „heartstrings
    string → vedere „heartstrings
string
[striŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Saiten…, Streich(er)…
    string musical term | MusikMUS
    string musical term | MusikMUS
esempi
string
[striŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf strung [strʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf selten stringed>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aufreihen, auf eine Schnur ziehen
    string pearls etc: thread onto string
    string pearls etc: thread onto string
  • abziehen, von den Fäden befreien
    string remove strings from esp beans
    string remove strings from esp beans
  • mit Schnürenor | oder od Bändernor | oder od Stricken versehen
    string provide with strings or bands
    string provide with strings or bands
  • spannen
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zuschnüren, (ver)schnüren, zubinden
    string rare | seltenselten (tie up)
    string rare | seltenselten (tie up)
esempi
  • to string one’s shoes
    die Schuhe zuschnüren
    to string one’s shoes
  • mit einer Schnur festbinden
    string rare | seltenselten (secure with string)
    string rare | seltenselten (secure with string)
esempi
  • aneinanderreihen, verknüpfen
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • besaiten, (mit Saiten) beziehen, bespannen, Saiten aufziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anspannen
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
  • stimmen
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
  • mit einer Sehne versehen
    string bow:, provide with bowstring
    string bow:, provide with bowstring
  • spannen
    string bow:, stretch bowstring taut
    string bow:, stretch bowstring taut
  • spannen, dehnen
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
esempi
  • to string a room with festoons
    ein Zimmer mit Girlanden behängen
    to string a room with festoons
esempi
  • often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    er wurde zu der Tat ermuntert
    he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
esempi
  • usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemanden) aufknüpfen
    usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) aufziehen
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anschmieren
    string
    an der Nase herumführen
    string
    string
  • aneinanderreihen
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf (dem) Turkey sein
    to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
string
[striŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mitgehen mit
    to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nach (jemandes) Pfeife tanzen
    to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fäden ziehen
    string be sticky:, of liquid
    string be sticky:, of liquid
  • kleben
    string be sticky:, of glue
    string be sticky:, of glue
  • um den Anfangsball stoßen
    string in billiards, pool
    string in billiards, pool

  • Probefeminine | Femininum f
    test
    Versuchmasculine | Maskulinum m
    test
    test
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    test examination
    Untersuchungfeminine | Femininum f
    test examination
    Stichprobefeminine | Femininum f
    test examination
    test examination
  • Probefeminine | Femininum f
    test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prüfungfeminine | Femininum f
    test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Prüfsteinmasculine | Maskulinum m
    test criterion
    Prüfungsmaßstabmasculine | Maskulinum m
    test criterion
    Kriteriumneuter | Neutrum n
    test criterion
    test criterion
esempi
  • Prüfungsmittelneuter | Neutrum n, -verfahrenneuter | Neutrum n
    test means of testing
    test means of testing
esempi
  • but is it a good test of their abilities?
    aber ist es eine gute Methode, um ihre Fähigkeiten zu überprüfen?
    but is it a good test of their abilities?
  • Testmasculine | Maskulinum m
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    Klausurfeminine | Femininum f
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    Klassenarbeitfeminine | Femininum f
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    (Eignungs-, Leistungs)Prüfungfeminine | Femininum f
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
  • (kleine) Prüfung (während des Semesters)
    test school | SchulwesenSCHULE short exam
    test school | SchulwesenSCHULE short exam
  • Probefeminine | Femininum f
    test medicine | MedizinMED
    Testmasculine | Maskulinum m
    test medicine | MedizinMED
    test medicine | MedizinMED
esempi
  • Analysefeminine | Femininum f
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
  • Reagensneuter | Neutrum n
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
  • Nachweismasculine | Maskulinum m
    test chemistry | ChemieCHEM
    Prüfbefundmasculine | Maskulinum m
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • qualitative (quantitative) test
    qualitative (quantitative) Analyse
    qualitative (quantitative) test
  • a test of (or | oderod for) iron
    ein Reagens für Eisen
    a test of (or | oderod for) iron
  • Versuchstiegelmasculine | Maskulinum m
    test engineering | TechnikTECH cupel
    Kapellefeminine | Femininum f
    test engineering | TechnikTECH cupel
    test engineering | TechnikTECH cupel
  • Testmasculine | Maskulinum m
    test engineering | TechnikTECH hearth
    Treibherdmasculine | Maskulinum m
    test engineering | TechnikTECH hearth
    test engineering | TechnikTECH hearth
  • Gallerungfeminine | Femininum f
    test engineering | TechnikTECH of metal
    test engineering | TechnikTECH of metal
  • Probebohrungfeminine | Femininum f
    test in petroleum refining
    test in petroleum refining
  • Probefeminine | Femininum f
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Kriteriumneuter | Neutrum n
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • Vergleichsspielneuter | Neutrum n (zwischen Englandand | und u. den Commonwealth-Ländern)
    test test match familiar, informal | umgangssprachlichumg
    test test match familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Test-, Prüfungseidmasculine | Maskulinum m (den die engl. Beamten laut der Testakte leisten mussten)
    test history | GeschichteHIST oath British English | britisches EnglischBr
    test history | GeschichteHIST oath British English | britisches EnglischBr
esempi
test
[test]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to test forsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas (hin) prüfen
    to test forsomething | etwas sth
  • he tested the pupils on their vocabulary
    er hat den Schülern die Vokabeln abgefragt
    he tested the pupils on their vocabulary
  • to test out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to test out familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • auf die Probe stellen
    test put to the test
    test put to the test
esempi
  • (jemanden) testen
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
  • prüfen, untersuchen (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    test examine
    test examine
  • analysieren
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • to test a line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    eine (Telefon)Leitung prüfenor | oder od abfragen
    to test a line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • to test a salt for calcium chemistry | ChemieCHEM
    ein Salz auf Kalk analysieren
    to test a salt for calcium chemistry | ChemieCHEM
  • die Probe machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • gallern, (ab)treiben
    test engineering | TechnikTECH metal
    test engineering | TechnikTECH metal
test
[test]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Probe…, Versuchs…
    test
    test
esempi
  • Prüf(ungs)…, Test…
    test relating to examination
    test relating to examination
  • test game → vedere „test match
    test game → vedere „test match
esempi
Pack
[pak]Maskulinum | masculine m <Pack(e)s; Packeund | and u. Päcke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bundle
    Pack Bündel
    Pack Bündel
  • pile
    Pack aufgestapelt
    stack
    Pack aufgestapelt
    heap
    Pack aufgestapelt
    Pack aufgestapelt
esempi
  • luggage
    Pack Gepäck
    Pack Gepäck
  • baggage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pack
    Pack
esempi
  • mit Sack und Pack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bag and baggage, with all one’s goods and chattels
    mit Sack und Pack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pack
    Pack Spielkarten
    Pack Spielkarten
esempi
  • ein Pack Spielkarten
    a pack of cards
    ein Pack Spielkarten
  • bale
    Pack Ballen
    Pack Ballen
  • sheaf
    Pack Papiergeld
    wad
    Pack Papiergeld
    Pack Papiergeld
stringed
[striŋd]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Saiten…, Streich…
    stringed musical term | MusikMUS
    stringed musical term | MusikMUS
esempi
  • stringed instruments
    Streich-, Saiteninstrumente
    stringed instruments
  • stringed music
    stringed music
  • mit einer Schnur versehen, zugeschnürt, ver-, geschnürt
    stringed equipped with string: tied with string
    stringed equipped with string: tied with string
  • aufgereiht
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
packen
[ˈpakən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pack (up)
    packen einpacken
    packen einpacken
esempi
  • Kleider [Bücher] in eine Tasche packen
    to pack clothes [books] into a bag
    Kleider [Bücher] in eine Tasche packen
  • die Tasche voll(er) Bücher packen
    to pack the bag full of books
    die Tasche voll(er) Bücher packen
  • seine Koffer packen wörtlich | literal(ly)wörtl
    to pack one’s suitcases
    seine Koffer packen wörtlich | literal(ly)wörtl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • wrap (up)
    packen einwickeln
    packen einwickeln
esempi
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas packen
    to wrapetwas | something sth (up) inetwas | something sth, to packetwas | something sth inetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas packen
  • Zeitungen zu einem Bündel packen
    to tie newspapers up in a bundle
    Zeitungen zu einem Bündel packen
  • die Bücher zu einem Paket packen
    to do the books up in a parcel
    auch | alsoa. to package the books amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    die Bücher zu einem Paket packen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pack
    packen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    packen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • grab
    packen ergreifen
    seize
    packen ergreifen
    grip
    packen ergreifen
    get hold of
    packen ergreifen
    grasp
    packen ergreifen
    clutch
    packen ergreifen
    packen ergreifen
esempi
  • jemanden packen
    to grabjemand | somebody sb
    jemanden packen
  • jemanden an der Gurgel [am Arm] packen
    to grabjemand | somebody sb by the throat [arm], to grab sb’s throat [arm]
    jemanden an der Gurgel [am Arm] packen
  • jemanden am Kragen packen
    to seizejemand | somebody sb by the scruff of the neck
    jemanden am Kragen packen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • shake (jemand | somebodysb) (up), upset, move, touch
    packen erschüttern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    packen erschüttern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • thrill, grip, hold (jemand | somebodysb) (spellbound)
    packen fesseln
    packen fesseln
esempi
  • er versteht es, seine Zuhörer zu packen
    he knows how to hold (oder | orod fascinate) his audience
    er versteht es, seine Zuhörer zu packen
  • manage
    packen bewältigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    packen bewältigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • das packe ich nicht
    I cannot manage that
    das packe ich nicht
  • packen wir’s noch?
    can we make it in time?
    packen wir’s noch?
packen
[ˈpakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
packen
[ˈpakən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    make off, clear out
    sich packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich packen
    beat it, scram
    sich packen
  • pack dich! packt euch!
    be off! off with you!
    pack dich! packt euch!
  • nascondi gli esempimostra più esempi