„herself“: pronoun herself [hə(r)ˈself]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sie selbst, ihr selbst sich selbst sie selbst, ihr selbst herself emphatically herself emphatically esempi it is she herself sie ist es selbst it is she herself she herself said itor | oder od she said it herself sie selbst sagte es she herself said itor | oder od she said it herself she hurt herself sie hat sich verletzt she hurt herself by herself von selbst, allein, ohne Hilfe by herself she is not herself sie ist nicht gut beisammen she is not herself she is herself again sie ist wieder die Alte she is herself again nascondi gli esempimostra più esempi sich (selbst) herself reflexiv herself reflexiv esempi she has killed herself sie hat sich umgebracht she has killed herself
„plonk“: noun plonk [pl(ɒ)ŋk]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBrand | und u. Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) billiger u. schlechter Wein, Gesöff billiger (and | undu. schlechter) Wein, Gesöffneuter | Neutrum n plonk plonk „plonk“: transitive verb plonk [pl(ɒ)ŋk]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hinknallen hinknallen plonk plonk esempi don’t just plonk it down anywhere schmeiß es nicht einfach so hin don’t just plonk it down anywhere she plonked herself right in front of the TV sie pflanzte sich direkt vor den Fernseher she plonked herself right in front of the TV
„prod“: transitive verb prod [pr(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf prodded> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stechen, stoßen, stacheln anstacheln, anspornen, antreiben stechen prod (mit einem spitzen Werkzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen, stacheln prod prod anstacheln, anspornen, antreiben (into zu) prod figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prod figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to prod one’s memory seinem Gedächtnis (energisch) nachhelfen. to prod one’s memory she prodded herself into action sie gab sich einen Stoß she prodded herself into action „prod“: intransitive verb prod [pr(ɒ)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stechen, stoßen stechen, stoßen (at nach) prod prod „prod“: noun prod [pr(ɒ)d]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stich, Stechen, Stoß Ansporn spitzes Werkzeug, Ahle, Stachelstock Stichmasculine | Maskulinum m prod also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stechenneuter | Neutrum n prod also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stoßmasculine | Maskulinum m prod also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prod also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anspornmasculine | Maskulinum m prod spur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prod spur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he needs a little prod now and again er braucht ab und zu einen kleinen Ansporn he needs a little prod now and again spitzes Werkzeug prod sharp tool prod sharp tool Ahlefeminine | Femininum f prod awl prod awl Stachelstockmasculine | Maskulinum m prod stick prod stick
„throw away“: transitive verb throw awaytransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fort-, wegwerfen verpassen, nicht beachten, in den Wind schlagen verschwenden, -geuden fort-, wegwerfen throw away throw away verpassen, nicht beachten, in den Wind schlagen throw away chanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc throw away chanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi he threw away a good opportunity er verpasste eine Chance he threw away a good opportunity verschwenden, -geuden throw away money, time, effort throw away money, time, effort esempi the advice was thrown away upon him es war verlorene Mühe, ihm den Rat zu geben the advice was thrown away upon him „throw away“: reflexive verb throw awayreflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich wegwerfen sich wegwerfen (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) throw away throw away esempi she’s throwing herself away on that man sie wirft sich an den Mann weg she’s throwing herself away on that man
„mistress“: noun mistress [ˈmistris]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Herrin, Gebieterin, Besitzerin Frau des Hauses, Hausfrau Leiterin, Vorsteherin Lehrerin Kennerin, Fachmännin, Expertin Mätresse, Geliebte geliebte Frau, Geliebte gnädige Frau! Herrinfeminine | Femininum f mistress Gebieterinfeminine | Femininum f mistress Besitzerinfeminine | Femininum f mistress mistress esempi you are your own mistress du bist deine eigene Herrin you are your own mistress she is mistress of herself sie beherrscht sich she is mistress of herself Mistress of the Sea(s) Beherrscherin der Meere (Großbritannien) Mistress of the Sea(s) Mistress of the World Herrin der Welt (das alte Rom) Mistress of the World nascondi gli esempimostra più esempi Fraufeminine | Femininum f des Hauses, Hausfraufeminine | Femininum f mistress lady of the house mistress lady of the house Leiterinfeminine | Femininum f mistress Vorsteherinfeminine | Femininum f mistress mistress esempi Mistress of the Robes Erste Kammerfrau (der brit. Königin) Mistress of the Robes Lehrerinfeminine | Femininum f mistress teacherespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr mistress teacherespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr esempi chemistry mistress Chemielehrerin chemistry mistress Kennerinfeminine | Femininum f mistress skilled in a particular art Fachmänninfeminine | Femininum f mistress skilled in a particular art Expertinfeminine | Femininum f mistress skilled in a particular art mistress skilled in a particular art esempi a mistress of music eine Musikkennerin a mistress of music Mätressefeminine | Femininum f mistress lover Geliebtefeminine | Femininum f mistress lover mistress lover geliebte Frau, Geliebtefeminine | Femininum f mistress sweetheart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mistress sweetheart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (gnädige) Frau! mistress madam obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial mistress madam obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial mistress → vedere „Mrs.“ mistress → vedere „Mrs.“ esempi Mistress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Anrede, mit folgendem Familiennamen, an verheirateteor | oder od unverheiratete Damen Mistress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„precipitate“: transitive verb precipitate [priˈsipiteit; -pə-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hin-, hinabwerfen, -stürzen heraufbeschwören, herbeiführen, beschleunigen, übereilen hineinstürzen ausfällen, niederschlagen, präzipitieren niederschlagen, verflüssigen auslösen hin-, hinabwerfen, -stürzen precipitate rare | seltenselten (throw down) precipitate rare | seltenselten (throw down) esempi she precipitated herself from a great height sie stürzte sich aus großer Höhe hinunter she precipitated herself from a great height heraufbeschwören, herbeiführen, beschleunigen, übereilen, auslösen precipitate provoke, bring about: events, crisiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc precipitate provoke, bring about: events, crisiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to precipitate a quarrel einen Streit heraufbeschwören to precipitate a quarrel (hinein)stürzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) precipitate thrust, throw: person precipitate thrust, throw: person esempi to precipitate a country into war ein Land in den Krieg stürzen to precipitate a country into war (aus)fällen, niederschlagen, präzipitieren precipitate chemistry | ChemieCHEM precipitate chemistry | ChemieCHEM esempi precipitated copper Zementkupfer precipitated copper precipitated sulphur präzipitierter Schwefel, Schwefelmilch precipitated sulphur niederschlagen, verflüssigen precipitate meteorology | MeteorologieMETEO moisture precipitate meteorology | MeteorologieMETEO moisture „precipitate“: intransitive verb precipitate [priˈsipiteit; -pə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hin-, hinabstürzen sich übereilen -stürzen sich setzen, sich niederschlagen sich niederschlagen, Niederschlag bilden (hin-, hinab)stürzen precipitate rare | seltenselten (fall, plunge) precipitate rare | seltenselten (fall, plunge) sich übereilenor | oder od -stürzen precipitate rare | seltenselten (act overhastily) precipitate rare | seltenselten (act overhastily) sich setzen, sich niederschlagen precipitate chemistry | ChemieCHEM precipitate chemistry | ChemieCHEM sich niederschlagen, Niederschlag bilden (Dampf) precipitate meteorology | MeteorologieMETEO of moisture precipitate meteorology | MeteorologieMETEO of moisture „precipitate“: adjective precipitate [priˈsipiteit; -pə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jählings hinabstürzend, steil abfallend überstürzt, -eilt, voreilig, -schnell eilig, hastig plötzlich, unerwartet jäh(lings) hinabstürzend, steil abfallend precipitate rare | seltenselten (steep) precipitate rare | seltenselten (steep) esempi precipitate labo(u)r medicine | MedizinMED Sturzgeburt precipitate labo(u)r medicine | MedizinMED überstürzt, -eilt, voreilig, -schnell precipitate overhasty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig precipitate overhasty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eilig, hastig precipitate hasty precipitate hasty esempi a precipitate retreat ein überstürzter Rückzug a precipitate retreat plötzlich, unerwartet precipitate sudden precipitate sudden precipitate illness syn → vedere „abrupt,“ „headlong,“ „impetuous,“ „sudden“ precipitate illness syn → vedere „abrupt,“ „headlong,“ „impetuous,“ „sudden“ „precipitate“: noun precipitate [priˈsipiteit; -pə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Präzipitat, Niederschlag atmosphärischer Niederschlag Präzipitatneuter | Neutrum n precipitate chemistry | ChemieCHEM Niederschlagmasculine | Maskulinum m precipitate chemistry | ChemieCHEM precipitate chemistry | ChemieCHEM (atmosphärischer) Niederschlag precipitate precipitation precipitate precipitation
„throw on“: transitive verb throw ontransitive verb | transitives Verb v/t, throw upon Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) werfen auf sich überwerfen werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk) throw on throw on esempi he found himself thrown upon his own resources er stand auf sich selbst angewiesen da he found himself thrown upon his own resources (sich) überwerfen throw on garment throw on garment „throw on“: reflexive verb throw onreflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sinken sich werfen auf sich anvertrauen, sich überantworten sinkenor | oder od sich werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk) throw on throw on esempi she threw herself upon her knees sie warf sich auf die Knie she threw herself upon her knees sich (dative (case) | Dativdat) anvertrauen, sich (dative (case) | Dativdat) überantworten throw on entrust oneself to throw on entrust oneself to esempi they threw themselves upon the mercy of God sie vertrauten sich der Gnade Gottes an they threw themselves upon the mercy of God to throw o.s. on sb’s mercy sich jemandem auf Gnadeand | und u. Ungnade ausliefern to throw o.s. on sb’s mercy
„starve“: intransitive verb starve [stɑː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verhungern hungern, Hunger leiden Not leiden hungern, dürsten erfrieren, frieren sterben verhungern starve die of starvation starve die of starvation esempi to starve to death verhungern, hungers sterben to starve to death I am simply starving familiar, informal | umgangssprachlichumg ich komme schieror | oder od fast um vor Hunger I am simply starving familiar, informal | umgangssprachlichumg hungern, Hunger leiden starve suffer from hunger starve suffer from hunger Not leiden starve be in need starve be in need hungern, dürsten (for nach) starve for attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig starve for attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to starve for sympathy nach Mitleid lechzen to starve for sympathy erfrieren starve freeze to death dialect(al) | Dialekt, dialektaldial starve freeze to death dialect(al) | Dialekt, dialektaldial frieren starve freeze dialect(al) | Dialekt, dialektaldial starve freeze dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (die) sterben starve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs starve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „starve“: transitive verb starve [stɑː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verhungern lassen aushungern, durch Hungernlassen niederzwingen hungern lassen darben lassen erfrieren lassen, frieren lassen verhungern lassen starve cause to die of starvation starve cause to die of starvation esempi to be starved verhungern to be starved he was starved to death man ließ ihn verhungern he was starved to death she starved herself to death sie hungerte sich zu Tode she starved herself to death aushungern, durch Hungernlassen (nieder)zwingen starve force by causing to suffer from hunger starve force by causing to suffer from hunger esempi to starve (out) aushungern to starve (out) to starve a garrison into (a) surrender military term | Militär, militärischMIL eine Besatzung aushungernor | oder od durch Hunger zur Übergabe zwingen to starve a garrison into (a) surrender military term | Militär, militärischMIL hungern lassen starve cause to suffer from hunger starve cause to suffer from hunger esempi to be starved Hunger leiden, hungern müssen to be starved to be starved of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig knapp sein an (dative (case) | Dativdat) to be starved of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darben lassen starve cause to live in want starve cause to live in want erfrieren lassen starve freeze to death dialect(al) | Dialekt, dialektaldial starve freeze to death dialect(al) | Dialekt, dialektaldial frieren lassen starve freeze dialect(al) | Dialekt, dialektaldial starve freeze dialect(al) | Dialekt, dialektaldial esempi to be terribly starved schrecklich durchfroren sein to be terribly starved
„deny“: transitive verb deny [diˈnai]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abstreiten, bestreiten, in Abrede stellen, dementieren... verneinen, negieren ablehnen, verwerfen ablehnen, abschlagen, verweigern, versagen zurück-, abweisen, eine Bitte abschlagen versagen widerstehen, entsagen verleugnen, nichts zu tun haben wollen mit... verleugnen, nicht anerkennen abweisen, nicht zu- vorlassen verleugnen, leugnen Altre traduzioni... abstreiten, bestreiten, in Abrede stellen, dementieren, (ab)leugnen deny declare to be untrue deny declare to be untrue esempi it cannot be denied, there is no denying (the fact) es lässt sich nicht bestreiten, es ist nicht zu leugnen (that dass) it cannot be denied, there is no denying (the fact) to denysomething | etwas sth to be true something | etwasetwas dementieren, die Wahrheit einer Sache leugnen to denysomething | etwas sth to be true you were there, don’t deny it du warst da, gibs ruhig zu you were there, don’t deny it he cannot deny that (or | oderod but) it happened er kann nicht leugnen, dass es geschah he cannot deny that (or | oderod but) it happened they deny they have done it sie leugnenor | oder od streiten ab, es getan zu haben they deny they have done it nascondi gli esempimostra più esempi (etwas) verneinen, negieren deny negate:something | etwas sth deny negate:something | etwas sth ablehnen, verwerfen deny reject as false or mistaken deny reject as false or mistaken ablehnen deny requestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc deny requestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abschlagen, verweigern, versagen deny jemandemsomething | etwas etwas deny jemandemsomething | etwas etwas esempi do not deny me this schlage mir das nicht ab do not deny me this (jemanden) zurück-, abweisen deny sb: turn down deny sb: turn down (jemandem) eine Bitte abschlagenor | oder od versagen deny deny esempi she was hard to deny es war schwer, sie zurückzuweisen she was hard to deny to deny oneself Selbstverleugnung üben to deny oneself to deny o.s.something | etwas sth sichsomething | etwas etwas versagen, sichsomething | etwas etwas nicht gönnen to deny o.s.something | etwas sth widerstehen, entsagen (dative (case) | Dativdat) deny resist: inclinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc deny resist: inclinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) verleugnen, nichts zu tun haben wollen mit, nicht kennen wollen deny want to have nothing to do with deny want to have nothing to do with verleugnen, nicht anerkennen deny not recognize: belief, signatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc deny not recognize: belief, signatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abweisen, nicht zu-or | oder od vorlassen deny visitor: not allow access to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs deny visitor: not allow access to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden) verleugnen, leugnen deny rare | seltenselten (sb’s presence) deny rare | seltenselten (sb’s presence) esempi she denied herself to me sie ließ sich vor mir verleugnen she denied herself to me sperren deny military term | Militär, militärischMIL seal off: tactically deny military term | Militär, militärischMIL seal off: tactically ablehnen deny disapprove of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs deny disapprove of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich weigern (zu tun) deny refuse: to do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs deny refuse: to do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „deny“: intransitive verb deny [diˈnai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leugnen verneinen leugnen deny deny everything deny deny everything verneinen deny answer in negative deny answer in negative deny syn → vedere „contradict“ deny syn → vedere „contradict“ deny → vedere „contravene“ deny → vedere „contravene“ deny → vedere „gainsay“ deny → vedere „gainsay“ deny → vedere „impugn“ deny → vedere „impugn“ deny → vedere „negative“ deny → vedere „negative“ deny → vedere „traverse“ deny → vedere „traverse“
„pour“: noun pour [pɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fließen, Rinnen, Strömen RegenGuss MetallGuss Fließenneuter | Neutrum n pour flowing, streaming Rinnenneuter | Neutrum n pour flowing, streaming Strömenneuter | Neutrum n pour flowing, streaming pour flowing, streaming (Regen)Gussmasculine | Maskulinum m pour of rain pour of rain (Metall)Gussmasculine | Maskulinum m pour engineering | TechnikTECH of metal pour engineering | TechnikTECH of metal „pour“: transitive verb pour [pɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gießen, schütten fließen lassen, gießen, senden gießen, schütten (from, out of aus into, in inaccusative (case) | Akkusativ akk on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) pour pour pour → vedere „oil“ pour → vedere „oil“ esempi to pour cold water on sb’s ideas figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kritischor | oder od skeptisch auf jemandes Ideen reagieren, Fehleror | oder od Nachteile an jemandes Ideen entdecken to pour cold water on sb’s ideas figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to poursomebody | jemand sb a cup of coffee jemandem eine Tasse Kaffee einschenken to poursomebody | jemand sb a cup of coffee esempi also | aucha. pour forth, pour out allow to stream out (aus)strömen lassen also | aucha. pour forth, pour out allow to stream out also | aucha. pour forth, pour out heart, worries figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausschütten also | aucha. pour forth, pour out heart, worries figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig also | aucha. pour forth, pour out speech fließen lassen also | aucha. pour forth, pour out speech also | aucha. pour forth, pour out throw away: money verschwendenor | oder od wegwerfen also | aucha. pour forth, pour out throw away: money also | aucha. pour forth, pour out emit: curseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hervorstoßen, -sprudeln (lassen) also | aucha. pour forth, pour out emit: curseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. pour forth, pour out blood vergießen also | aucha. pour forth, pour out blood nascondi gli esempimostra più esempi fließen lassen, gießen, senden pour allow to flow pour allow to flow esempi to be poured fließen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) to be poured she must have poured herself into these trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Hosen sitzen wie angegossen she must have poured herself into these trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „pour“: intransitive verb pour [pɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fließen, gießen, strömen, rinnen strömen, in großen Massen kommen, sich aus- gießen fließen, gießen, strömen, rinnen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk from aus) pour pour pour → vedere „rain“ pour → vedere „rain“ esempi water poured down the walls Wasser lief an den Wänden herunter water poured down the walls it’s pouring (with rain) es regnet in Strömen, es gießt it’s pouring (with rain) esempi also | aucha. pour forth ausströmen also | aucha. pour forth strömen, in (großen) Massen kommen, sich aus-or | oder od verbreiten pour come in large quantities, spread out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pour come in large quantities, spread out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gießen pour engineering | TechnikTECH pour engineering | TechnikTECH esempi to pour from the bottom steigend gießen to pour from the bottom to pour from the top fallend gießen to pour from the top to pour on the end stehend gießen to pour on the end