Traduzione Tedesco-Inglese per "hanging matter"

"hanging matter" traduzione Inglese

Cercava forse Master, Marter, Malter, Mutter o Mutter?

hanging

[ˈhæŋiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Auf)Hängenneuter | Neutrum n
    hanging hanging up
    hanging hanging up
  • Hängenneuter | Neutrum n
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hangenneuter | Neutrum n
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Er)Hängenneuter | Neutrum n
    hanging of criminal
    Henkenneuter | Neutrum n
    hanging of criminal
    hanging of criminal
esempi
  • Wandbehangmasculine | Maskulinum m, -bekleidungfeminine | Femininum f
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tapetefeminine | Femininum f
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorhangmasculine | Maskulinum m
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    hanging rare | seltenselten (tendency)
    Neigungfeminine | Femininum f
    hanging rare | seltenselten (tendency)
    hanging rare | seltenselten (tendency)

  • (herab)hängend
    hanging hanging down
    hanging hanging down
  • hängend, abschüssig, auf einem steilen Abhang gelegen
    hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • den Tod durch Erhängen verdienend
    hanging deserving death by hanging
    hanging deserving death by hanging
esempi
  • schnell die Todesstrafe durch Erhängen aussprechend
    hanging quick to impose death sentence by hanging
    hanging quick to impose death sentence by hanging
esempi
  • a hanging judge
    ein Richter, der schnell die Todesstrafe ausspricht
    a hanging judge
esempi
  • Hänge…
    hanging drooping, trailing
    hanging drooping, trailing
  • Aufhänge…, Halte…, Stütz…
    hanging relating to suspending, supporting
    hanging relating to suspending, supporting
  • vorgerrückt, negativ eingerückt
    hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

  • Materiefeminine | Femininum f
    matter material
    Materialneuter | Neutrum n
    matter material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter material
    matter material
  • Substanzfeminine | Femininum f
    matter medicine | MedizinMED
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
esempi
  • Eitermasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
esempi
  • (physikalische) Substanz, Materiefeminine | Femininum f
    matter physical substance
    matter physical substance
esempi
  • (Streit)Sachefeminine | Femininum f
    matter affair
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    matter affair
    matter affair
esempi
  • die Umständeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    die Dingeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
esempi
  • to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    was die Sache noch schlimmer macht
    to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    er nimmt die Sache leicht
    he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • matter → vedere „stand
    matter → vedere „stand
esempi
  • the matter trouble
    the matter trouble
  • is there anything the matter with him?
    fehlt ihmsomething | etwas etwas? ist ihm nicht wohl?
    is there anything the matter with him?
  • what’s the matter?
    was ist los? wo fehlt's?
    what’s the matter?
esempi
esempi
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    matter cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu)
    matter cause
    matter cause
esempi
  • Stoffmasculine | Maskulinum m (im Ggs zur äußeren Form)
    matter content:, of poetry
    matter content:, of poetry
  • behandelter Gegenstand
    matter content:, of essay, speech
    matter content:, of essay, speech
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    matter content:, of book
    (innerer) Gehalt
    matter content:, of book
    matter content:, of book
esempi
  • Sagenstoffmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Satzes
    matter in logic
    matter in logic
  • Beweisthemaneuter | Neutrum n
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    Streitgegenstandmasculine | Maskulinum m
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
  • Materiefeminine | Femininum f (das Wahrnehmbare, der rohe Stoff im Ggs zu mind, idea, form)
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
esempi
  • Materiefeminine | Femininum f (im Ggs zu energy)
    matter physics | PhysikPHYS
    matter physics | PhysikPHYS
  • (Post)Sachefeminine | Femininum f
    matter postal item
    matter postal item
esempi
  • postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
    postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
  • Manuskriptneuter | Neutrum n
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
  • (Schrift)Satzmasculine | Maskulinum m
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
esempi
esempi
  • a matter of fact Besondere Redewendungen
    eine Tatsache
    a matter of fact Besondere Redewendungen
  • as a matter of fact
    in Wirklichkeit, um die Wahrheit zu sagen
    as a matter of fact
  • a matter of course
    something | etwasetwas Selbstverständliches,something | etwas etwas was sich von selbst ergibt
    a matter of course
  • nascondi gli esempimostra più esempi

matter

[ˈmætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • eitern
    matter discharge pus: of wounds
    matter discharge pus: of wounds

esempi
esempi
  • faint
    matt entkräftet
    weak
    matt entkräftet
    matt entkräftet
esempi
esempi
  • dim
    matt Augen
    dull
    matt Augen
    matt Augen
  • dull(-finished), mat, matt
    matt Glanz, Anstrich etc
    matt Glanz, Anstrich etc
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt
    matt
  • dull
    matt Farben
    flat
    matt Farben
    matt Farben
  • lusterless amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt Seide, Perle etc
    matt Seide, Perle etc
  • lustreless britisches Englisch | British EnglishBr
    matt
    matt
  • dim
    matt Lichtschein
    soft
    matt Lichtschein
    subdued
    matt Lichtschein
    matt Lichtschein
  • tarnished
    matt Metall
    dull
    matt Metall
    mat
    matt Metall
    matt
    matt Metall
    matt Metall
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt
    matt
  • dead
    matt besonders Gold
    matt besonders Gold
  • frosted
    matt besonders Silber
    matt besonders Silber
  • dull
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lifeless
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slack
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stagnant
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • feeble
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lame
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weak
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flat
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tame
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pointless
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mat
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
    matt
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt Fotografie | photographyFOTO
    matt Fotografie | photographyFOTO
  • spent
    matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel
    matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel
esempi
  • jemanden matt setzen
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden matt setzen
  • matt in drei Zügen
    checkmate in three moves
    matt in drei Zügen
esempi
  • dead
    matt Musik | musical termMUS Klang
    matt Musik | musical termMUS Klang
  • flat
    matt Musik | musical termMUS Stimmung
    matt Musik | musical termMUS Stimmung

matt

[mat]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben
    a pale-blue car
    ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben

Matte

[ˈmatə]Femininum | feminine f <Matte; Matten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mat
    Matte Bodenmatte
    Matte Bodenmatte
  • straw mat
    Matte aus Stroh
    Matte aus Stroh
  • doormat
    Matte Türmatte
    Matte Türmatte
esempi
  • mat
    Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc
    Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc
  • artificial slopeSingular | singular sg
    Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf)
    Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf)
esempi
  • jemanden auf die Matte legen
    to floorjemand | somebody sb
    jemanden auf die Matte legen
  • zur Matte!
    on the mat!
    zur Matte!
  • (reinforcing) mat
    Matte Technik | engineeringTECH
    Matte Technik | engineeringTECH

hang

[hæŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hängenneuter | Neutrum n
    hang of dress, curtains
    Fallmasculine | Maskulinum m
    hang of dress, curtains
    hang of dress, curtains
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Anwendungsweisefeminine | Femininum f
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (richtige) Handhabung
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to get the hang ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas herausbekommen, hintersomething | etwas etwas kommen
    to get the hang ofsomething | etwas sth
  • Deutmasculine | Maskulinum m
    hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Zögernneuter | Neutrum n
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    Stillstehenneuter | Neutrum n
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    (kurzes) Anhalten
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Neigungfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abschüssigkeitfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Senkungfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
    Neigungfeminine | Femininum f (for zu)
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)

hang

[hæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hung [hʌŋ]; hanged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • anmachen, -hängen
    hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hängen lassen
    hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • behängen
    hang walls, tree: with decorations
    hang walls, tree: with decorations
  • aufhängen
    hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • einhängen
    hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufhängen
    hang engineering | TechnikTECH pendulum
    hang engineering | TechnikTECH pendulum
  • in die Federn einhängen
    hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
    hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
  • (er)hängen, henken
    hang as execution, suicide
    hang as execution, suicide
esempi
  • kreuzigen
    hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • an den Galgen bringen
    hang take to gallows
    hang take to gallows
  • richtig am Stiel befestigen
    hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
    hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
  • an der Entscheidung hindern
    hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
    hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

esempi
  • hängen, ein-or | oder od aufgehängt sein, ruhen
    hang rare | seltenselten (be hung up, rest)
    hang rare | seltenselten (be hung up, rest)
  • hängen, schweben
    hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • hängen
    hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to hang on sb’s lips (words)
    an jemandes Lippen (Worten) hängen
    to hang on sb’s lips (words)
  • schweben
    hang dangle, float
    hang dangle, float
esempi
  • to hang in the air
    in der Luft schweben
    to hang in the air
  • hängen, gehängtor | oder od gehenkt werden
    hang be executed by hanging
    hang be executed by hanging
esempi
  • (herab)hängen, fallen
    hang fall, hang down
    hang fall, hang down
  • sich vorwärts-or | oder od abwärtsneigen
    hang incline forwards or sideways
    hang incline forwards or sideways
  • sich senken, sich neigen, abfallen
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • hang (on) depend
    hängen (andative (case) | Dativ dat)
    abhängen (von)
    hang (on) depend
esempi
  • hang (on) hold on
    hängen (andative (case) | Dativ dat)
    sich festhalten (andative (case) | Dativ dat)
    sich klammern (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    hang (on) hold on
  • hang (on) in there!
    hang (on) in there!
  • unentschlossen sein, zögern
    hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nicht abgeschlossen sein
    hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
    hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
  • keine Einigung erzielen
    hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS
    hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

Matt

Neutrum | neuter n <Matts; Matts>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • checkmate
    Matt beim Schachspiel
    Matt beim Schachspiel
esempi
  • ihm droht das Matt (durch)
    he is in danger of checkmate (from)
    ihm droht das Matt (durch)

Matte

Femininum | feminine f <Matte; Matten> schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • meadow
    Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese
    Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese
  • pasture
    Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR

mattgelb

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pale-yellow
    mattgelb
    mattgelb

mattgelb

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Matte

Femininum | feminine f <Matte; keinPlural | plural pl> mitteld

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • curd(sPlural | plural pl)
    Matte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Quark
    Matte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Quark

hang on

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • warten
    hang on wait
    hang on wait
esempi
  • hang on, please telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    hang on, please telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
esempi
  • ausharren
    hang on persevere
    hang on persevere
  • nicht aufhörenor | oder od nachlassen
    hang on not cease: of illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang on not cease: of illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc