Traduzione Tedesco-Inglese per "gehandelte"

"gehandelte" traduzione Inglese

handeln

[ˈhɛndəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • handle
    handeln handhaben
    manage
    handeln handhaben
    handeln handhaben
esempi

instinktsicher

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • instinktsicher sein
    to have good (oder | orod unerring) instincts
    instinktsicher sein
  • instinktsicher sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a good nose
    instinktsicher sein umgangssprachlich | familiar, informalumg

instinktsicher

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

handeln

[ˈhandəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • act
    handeln agieren
    handeln agieren
esempi
esempi
  • von etwas handeln von Buch, Film etc
    to be aboutetwas | something sth
    von etwas handeln von Buch, Film etc
  • wovon (oder | orod worüber) handelt das Buch?
    what is the book about?
    wovon (oder | orod worüber) handelt das Buch?
  • trade
    handeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel treiben
    handeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel treiben
esempi
  • mit Übersee handeln
    to trade (oder | orod do business) overseas
    mit Übersee handeln
  • mit etwas handeln
    to trade (oder | orod deal) inetwas | something sth, to traffic inetwas | something sth
    mit etwas handeln
  • er handelt mit Rauschgift
    he deals (oder | orod traffics) in drugs
    er handelt mit Rauschgift
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • bargain
    handeln feilschen
    haggle
    handeln feilschen
    handeln feilschen
esempi
  • um etwas handeln
    to bargain foretwas | something sth, to haggle overetwas | something sth
    um etwas handeln
  • ich lasse mit mir handeln
    I am prepared to haggle (oder | orod formeller to negotiate)
    ich lasse mit mir handeln
  • er lässt mit sich handeln
    he is open to offers
    er lässt mit sich handeln
  • nascondi gli esempimostra più esempi

handeln

[ˈhandəln]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to be traded, to be sold
    gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    to be listed, to be quoted, to be dealt
    gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
  • gestern hat man die Aktien für 300 Euro gehandelt
    the shares were listed (oder | orod stood) at 300 euros yesterday
    gestern hat man die Aktien für 300 Euro gehandelt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

handeln

[ˈhandəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

handeln

Neutrum | neuter n <Handelns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • action
    handeln Tätigwerden
    handeln Tätigwerden
esempi

Zitrone

[tsiˈtroːnə]Femininum | feminine f <Zitrone; Zitronen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lemon (tree)
    Zitrone Botanik | botanyBOT Baum, Citrus limon
    Zitrone Botanik | botanyBOT Baum, Citrus limon
  • lemon
    Zitrone Botanik | botanyBOT Frucht
    Zitrone Botanik | botanyBOT Frucht
esempi
  • eine Zitrone auspressen
    to squeeze a lemon
    eine Zitrone auspressen
  • jemanden auspressen (oder | orod ausquetschen) wie eine Zitrone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to squeezejemand | somebody sb dry
    jemanden auspressen (oder | orod ausquetschen) wie eine Zitrone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • da haben wir mit Zitronen gehandelt Botanik | botanyBOT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was bad (oder | orod rotten) luck
    da haben wir mit Zitronen gehandelt Botanik | botanyBOT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

uneigennützig

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

uneigennützig

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

weise

[ˈvaizə]Adjektiv | adjective adj <weiser; weisest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wise
    weise Mensch, Worte
    sage
    weise Mensch, Worte
    weise Mensch, Worte
esempi
  • das war ein weises Wort
    that was a word of wisdom
    das war ein weises Wort
  • er dünkt sich sehr weise ironisch | ironicallyiron
    he considers himself to be very wise
    er dünkt sich sehr weise ironisch | ironicallyiron
  • jemandem weise Ratschläge erteilen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    to givejemand | somebody sb wise advice
    jemandem weise Ratschläge erteilen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • wise
    weise klugund | and u. einsichtig
    prudent
    weise klugund | and u. einsichtig
    judicious
    weise klugund | and u. einsichtig
    weise klugund | and u. einsichtig
esempi

weise

[ˈvaizə]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

naiv

[naˈiːf]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • naïve
    naiv unbefangen, treuherzig
    auch | alsoa. naive, ingenuous, innocent
    naiv unbefangen, treuherzig
    naiv unbefangen, treuherzig
esempi
esempi
  • naïve
    naiv einfältig
    auch | alsoa. naive, simple
    naiv einfältig
    naiv einfältig
esempi
  • er ist ein naiver Mensch
    he is a simple man
    er ist ein naiver Mensch
  • naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT
    part of an ingenue
    naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT
  • die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    to play (oder | orod act) the ingenues
    die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • naïve
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
    auch | alsoa. naive
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler

naiv

[naˈiːf]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t be so naïve
    benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt]
    that was a very naïve thing to think [do]
    das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt]

naiv

Neutrum | neuter n <Naiven>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ähnlich

[ˈɛːnlɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • similar, like, alike (prädikativ | predicative(ly)präd)
    ähnlich übereinstimmend
    ähnlich übereinstimmend
esempi
  • similar, like, alike (prädikativ | predicative(ly)präd)
    ähnlich vergleichbar
    analogous
    ähnlich vergleichbar
    ähnlich vergleichbar
esempi
  • ähnliche Anschauungen
    similar views
    ähnliche Anschauungen
  • in einer ähnlichen Lage
    in a similar situation
    in einer ähnlichen Lage
  • eine Methode ähnlich wie die, welche …
    a method similar to the one that …
    eine Methode ähnlich wie die, welche …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • similar
    ähnlich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Dreieck etc
    ähnlich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Dreieck etc
  • vicinal
    ähnlich Mineralogie | mineralogyMINER Kristallform etc
    ähnlich Mineralogie | mineralogyMINER Kristallform etc
  • resembling
    ähnlich Chemie | chemistryCHEM strukturell
    homologous
    ähnlich Chemie | chemistryCHEM strukturell
    ähnlich Chemie | chemistryCHEM strukturell
  • similar
    ähnlich Biologie | biologyBIOL
    ähnlich Biologie | biologyBIOL
  • analogous
    ähnlich Biologie | biologyBIOL von ähnlicher Funktion
    ähnlich Biologie | biologyBIOL von ähnlicher Funktion
  • homologous
    ähnlich Biologie | biologyBIOL entwicklungsgeschichtlich verwandt
    ähnlich Biologie | biologyBIOL entwicklungsgeschichtlich verwandt
esempi
  • similar
    ähnlich Meteorologie | meteorologyMETEO
    ähnlich Meteorologie | meteorologyMETEO
  • similar
    ähnlich PHILAT
    ähnlich PHILAT

ähnlich

[ˈɛːnlɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in dieser Situation hätte ich ähnlich gehandelt
    I would have done the same in this situation
    in dieser Situation hätte ich ähnlich gehandelt
  • ähnlich gelegene (oder | orod liegende) Figuren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    homothetic figures
    ähnlich gelegene (oder | orod liegende) Figuren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH

Börse

[ˈbœrzə; ˈbøːrzə]Femininum | feminine f <Börse; Börsen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stock exchange
    Börse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Effektenbörse
    stock market
    Börse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Effektenbörse
    bourse
    Börse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Effektenbörse
    Börse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Effektenbörse
  • (commodity) exchange
    Börse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenbörse
    Börse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenbörse
esempi
  • an der Börse
    on the stock exchange (oder | orod market)
    in the money market
    an der Börse
  • an der Börse gehandelte Aktien
    shares dealt in on the stock exchange
    an der Börse gehandelte Aktien
  • an der Börse notierte Aktien
    officially quoted shares, listed stockSingular | singular sg
    an der Börse notierte Aktien
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • die Börse Gebäude
    the Stock Exchange
    die Börse Gebäude
  • purse
    Börse Geldbeutel
    Börse Geldbeutel
  • purse
    Börse beim Boxsport
    Börse beim Boxsport

schlecht

[ʃlɛçt]Adjektiv | adjective adj <schlechter; schlechtest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bad
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
  • schlecht → vedere „Eltern
    schlecht → vedere „Eltern
esempi
  • bad
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    poor
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    schlecht minderwertig, mangelhaft
esempi
  • bad
    schlecht unzulänglich, untauglich
    poor
    schlecht unzulänglich, untauglich
    schlecht unzulänglich, untauglich
esempi
  • bad
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    poor
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    schlecht ungünstig, unerfreulich
esempi
  • bad
    schlecht misslich, bedenklich
    precarious
    schlecht misslich, bedenklich
    schlecht misslich, bedenklich
esempi
  • sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
    to be in a bad situation, to be in a fix (oder | orod in trouble)
    sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
  • sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
    to be in a tight situation (oder | orod difficulty)
    sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
  • schlechte Zeiten
    bad (oder | orod hard) times
    schlechte Zeiten
  • bad
    schlecht unvorteilhaft
    schlecht unvorteilhaft
esempi
  • bad
    schlecht unangenehm
    nasty
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
esempi
  • poor
    schlecht unbefriedigend
    schlecht unbefriedigend
esempi
  • bad
    schlecht schädlich
    schlecht schädlich
esempi
  • bad
    schlecht gestört, geschädigt
    poor
    schlecht gestört, geschädigt
    schlecht gestört, geschädigt
esempi
  • bad
    schlecht angefault, angefressen
    rotten
    schlecht angefault, angefressen
    schlecht angefault, angefressen
esempi
  • schlechte Zähne
    bad teeth
    schlechte Zähne
  • bad
    schlecht böse, niederträchtig
    wicked
    schlecht böse, niederträchtig
    evil
    schlecht böse, niederträchtig
    schlecht böse, niederträchtig
esempi
  • er ist ein schlechter Mensch
    he is a wicked person
    er ist ein schlechter Mensch
  • das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was bad (oder | orod nasty) of me
    das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not a bad fellow (oder | orod sort, person)
    er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
esempi
esempi
  • mir ist schlecht
    I feel sick (oder | orod ill)
    mir ist schlecht
  • ihr ist gestern schlecht geworden
    ihr ist gestern schlecht geworden
  • bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the sight of this is enough to make you sick (oder | orod would turn your stomach)
    bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bad
    schlecht verbraucht, abgestanden
    stale
    schlecht verbraucht, abgestanden
    schlecht verbraucht, abgestanden
esempi
  • hier ist aber eine schlechte Luft
    the air is very stale (oder | orod it is very stuffy) in here
    hier ist aber eine schlechte Luft
  • bad
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    off
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
esempi
  • poor
    schlecht armselig, erbärmlich
    miserable
    schlecht armselig, erbärmlich
    humble
    schlecht armselig, erbärmlich
    mean
    schlecht armselig, erbärmlich
    schlecht armselig, erbärmlich
esempi
  • bad
    schlecht gemein, schäbig
    mean
    schlecht gemein, schäbig
    shabby
    schlecht gemein, schäbig
    schlecht gemein, schäbig
esempi
esempi
  • schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
    rascal (oder | orod unwarrantable) stag
    schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD

schlecht

[ʃlɛçt]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • badly
    schlecht nicht gut
    schlecht nicht gut
esempi
  • schlecht bezahlt
    badly paid, underpaid
    schlecht bezahlt
  • schlecht gelaunt
    in a bad mood
    schlecht gelaunt
  • eine schlecht gemachte Arbeit
    a badly done (oder | orod a botched) job
    eine schlecht gemachte Arbeit
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • not very well
    schlecht schwerlich
    hardly
    schlecht schwerlich
    schlecht schwerlich
esempi

schlecht

Neutrum | neuter n <Schlechten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the bad thing(sPlural | plural pl)
    schlecht an einer Sache
    schlecht an einer Sache
esempi
  • the evil
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
    schlecht im Menschen, in der Welt etc