Traduzione Inglese-Tedesco per "consolation"
"consolation" traduzione Tedesco
consolation and sustainment
     consolation and sustainment 
  Ich habe zwar nicht gewonnen, aber immerhin einen Trostpreis ergattert. 
  I didn't win, but at least I got a consolation prize. 
  Fonte: Tatoeba 
  Das kann sicher nicht als Trost angesehen werden. 
  These cannot be seen as a consolation. 
  Fonte: Europarl 
  Es ist nur ein geringer Trost, dass diese Rentner im Falle einer Klage in Luxemburg obsiegen würden. 
  It is small consolation that these pensioners would win their case in Luxembourg. 
  Fonte: Europarl 
  Diese Verordnung hat nur eine Laufzeit von drei Jahren: Welch ein Trost! 
  This regulation has a mere three-year lifespan: what a consolation! 
  Fonte: Europarl 
  Als Trostpreis wurde Rato der Job in Washington angeboten, aber er fühlte sich dort nie wohl. 
  He was sent to Washington as a consolation prize, and was never very happy there. 
  Fonte: News-Commentary 
  Ein kleiner Trost in der gegenwärtigen Krise ist, dass die Inflationsraten sinken. 
  A small consolation in the current crisis is that inflation rates are now coming down. 
  Fonte: News-Commentary 
  Der magere Trostpreis ist ein Pilotprojekt, das möglicherweise in Angriff genommen wird. 
  A pilot project that may be started up is the paltry consolation prize. 
  Fonte: Europarl 
 Fonte
 - Tatoeba
 -   Europarl  
- Fonte: OPUS
 - Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
 - Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
 
 -   News-Commentary  
- Fonte: OPUS
 - Banca dati originale: News Commentary