Traduzione Tedesco-Inglese per "closed matter"

"closed matter" traduzione Inglese

Cercava forse Master, Marter, Malter, Mutter o Mutter?

esempi
esempi
  • faint
    matt entkräftet
    weak
    matt entkräftet
    matt entkräftet
esempi
esempi
  • dim
    matt Augen
    dull
    matt Augen
    matt Augen
  • dull(-finished), mat, matt
    matt Glanz, Anstrich etc
    matt Glanz, Anstrich etc
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt
    matt
  • dull
    matt Farben
    flat
    matt Farben
    matt Farben
  • lusterless amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt Seide, Perle etc
    matt Seide, Perle etc
  • lustreless britisches Englisch | British EnglishBr
    matt
    matt
  • dim
    matt Lichtschein
    soft
    matt Lichtschein
    subdued
    matt Lichtschein
    matt Lichtschein
  • tarnished
    matt Metall
    dull
    matt Metall
    mat
    matt Metall
    matt
    matt Metall
    matt Metall
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt
    matt
  • dead
    matt besonders Gold
    matt besonders Gold
  • frosted
    matt besonders Silber
    matt besonders Silber
  • dull
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lifeless
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slack
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stagnant
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • feeble
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lame
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weak
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flat
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tame
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pointless
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mat
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
    matt
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt Fotografie | photographyFOTO
    matt Fotografie | photographyFOTO
  • spent
    matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel
    matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel
esempi
  • jemanden matt setzen
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden matt setzen
  • matt in drei Zügen
    checkmate in three moves
    matt in drei Zügen
esempi
  • dead
    matt Musik | musical termMUS Klang
    matt Musik | musical termMUS Klang
  • flat
    matt Musik | musical termMUS Stimmung
    matt Musik | musical termMUS Stimmung

matt

[mat]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben
    a pale-blue car
    ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben

Matte

[ˈmatə]Femininum | feminine f <Matte; Matten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mat
    Matte Bodenmatte
    Matte Bodenmatte
  • straw mat
    Matte aus Stroh
    Matte aus Stroh
  • doormat
    Matte Türmatte
    Matte Türmatte
esempi
  • mat
    Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc
    Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc
  • artificial slopeSingular | singular sg
    Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf)
    Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf)
esempi
  • jemanden auf die Matte legen
    to floorjemand | somebody sb
    jemanden auf die Matte legen
  • zur Matte!
    on the mat!
    zur Matte!
  • (reinforcing) mat
    Matte Technik | engineeringTECH
    Matte Technik | engineeringTECH

Matt

Neutrum | neuter n <Matts; Matts>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • checkmate
    Matt beim Schachspiel
    Matt beim Schachspiel
esempi
  • ihm droht das Matt (durch)
    he is in danger of checkmate (from)
    ihm droht das Matt (durch)

Matte

Femininum | feminine f <Matte; Matten> schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • meadow
    Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese
    Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese
  • pasture
    Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR

esempi
esempi
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • knapp
    close narrow
    close narrow
esempi
esempi
esempi
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
esempi
esempi
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
esempi
esempi
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
esempi
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note

close

[klous]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → vedere „wind
    close → vedere „wind
  • close syn → vedere „near
    close syn → vedere „near
  • close → vedere „nigh
    close → vedere „nigh
  • close → vedere „dense
    close → vedere „dense
  • close → vedere „thick
    close → vedere „thick
  • close → vedere „stingy
    close → vedere „stingy
esempi

close

[klous]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
esempi
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

close

[klous]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land

close

[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS

close

[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
esempi
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
esempi
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
esempi

mattgelb

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pale-yellow
    mattgelb
    mattgelb

mattgelb

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Matte

Femininum | feminine f <Matte; keinPlural | plural pl> mitteld

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • curd(sPlural | plural pl)
    Matte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Quark
    Matte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Quark

  • Materiefeminine | Femininum f
    matter material
    Materialneuter | Neutrum n
    matter material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter material
    matter material
  • Substanzfeminine | Femininum f
    matter medicine | MedizinMED
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
esempi
  • Eitermasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
esempi
  • (physikalische) Substanz, Materiefeminine | Femininum f
    matter physical substance
    matter physical substance
esempi
  • (Streit)Sachefeminine | Femininum f
    matter affair
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    matter affair
    matter affair
esempi
  • die Umständeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    die Dingeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
esempi
  • to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    was die Sache noch schlimmer macht
    to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    er nimmt die Sache leicht
    he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • matter → vedere „stand
    matter → vedere „stand
esempi
  • the matter trouble
    the matter trouble
  • is there anything the matter with him?
    fehlt ihmsomething | etwas etwas? ist ihm nicht wohl?
    is there anything the matter with him?
  • what’s the matter?
    was ist los? wo fehlt's?
    what’s the matter?
esempi
esempi
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    matter cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu)
    matter cause
    matter cause
esempi
  • Stoffmasculine | Maskulinum m (im Ggs zur äußeren Form)
    matter content:, of poetry
    matter content:, of poetry
  • behandelter Gegenstand
    matter content:, of essay, speech
    matter content:, of essay, speech
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    matter content:, of book
    (innerer) Gehalt
    matter content:, of book
    matter content:, of book
esempi
  • Sagenstoffmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Satzes
    matter in logic
    matter in logic
  • Beweisthemaneuter | Neutrum n
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    Streitgegenstandmasculine | Maskulinum m
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
  • Materiefeminine | Femininum f (das Wahrnehmbare, der rohe Stoff im Ggs zu mind, idea, form)
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
esempi
  • Materiefeminine | Femininum f (im Ggs zu energy)
    matter physics | PhysikPHYS
    matter physics | PhysikPHYS
  • (Post)Sachefeminine | Femininum f
    matter postal item
    matter postal item
esempi
  • postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
    postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
  • Manuskriptneuter | Neutrum n
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
  • (Schrift)Satzmasculine | Maskulinum m
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
esempi
esempi
  • a matter of fact Besondere Redewendungen
    eine Tatsache
    a matter of fact Besondere Redewendungen
  • as a matter of fact
    in Wirklichkeit, um die Wahrheit zu sagen
    as a matter of fact
  • a matter of course
    something | etwasetwas Selbstverständliches,something | etwas etwas was sich von selbst ergibt
    a matter of course
  • nascondi gli esempimostra più esempi

matter

[ˈmætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • eitern
    matter discharge pus: of wounds
    matter discharge pus: of wounds

closed

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • behind closed doors
    hinter verschlossenen Türen
    behind closed doors
  • “closed”
    „geschlossen“
    “closed”
  • sorry, we’re closed
    tut uns leid, wir haben geschlossen
    sorry, we’re closed
  • nascondi gli esempimostra più esempi

chamois

[ʃaˈmŏa]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chamois, buff, cream(-tinted)
    chamois gelbbräunlich
    chamois gelbbräunlich
esempi
  • chamois-matt Fotografie | photographyFOTO
    chamois-matt Fotografie | photographyFOTO
  • chamois-glänzend Fotografie | photographyFOTO
    chamois-glänzend Fotografie | photographyFOTO