Traduzione Inglese-Tedesco per "nirgends"

"nirgends" traduzione Tedesco

nirgend

[ˈnɪrgənt]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nowhere
    nirgend nirgends
    not … anywhere
    nirgend nirgends
    nirgend nirgends

auffinden

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • elevator amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufzug Lift
    Aufzug Lift
  • lift britisches Englisch | British EnglishBr
    Aufzug
    Aufzug
esempi
  • freight elevator amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH Lastenaufzug
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH Lastenaufzug
  • goods lift britisches Englisch | British EnglishBr
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH
  • hoist amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH Hebevorrichtung
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH Hebevorrichtung
  • crane amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH Kran
    Aufzug besonders Technik | engineeringTECH Kran
  • dumb waiter
    Aufzug Speisenaufzug
    Aufzug Speisenaufzug
  • procession
    Aufzug Festzug etc
    Aufzug Festzug etc
esempi
  • historischer (oder | orod traditioneller) Aufzug
    historischer (oder | orod traditioneller) Aufzug
  • Aufzug zu Pferde
    Aufzug zu Pferde
  • changing
    Aufzug Militär, militärisch | military termMIL der Wache <nurSingular | singular sg>
    Aufzug Militär, militärisch | military termMIL der Wache <nurSingular | singular sg>
  • act
    Aufzug Theater | theatre, theaterTHEAT
    Aufzug Theater | theatre, theaterTHEAT
  • outfit
    Aufzug umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    getup
    Aufzug umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Aufzug umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
esempi
  • winder
    Aufzug UHR
    Aufzug UHR
  • winding knob
    Aufzug Fotografie | photographyFOTO
    Aufzug Fotografie | photographyFOTO
  • shutter tensioning (oder | orod cocking) device
    Aufzug Fotografie | photographyFOTO bei einfachen Kameras
    Aufzug Fotografie | photographyFOTO bei einfachen Kameras
  • wicket
    Aufzug Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    watergate
    Aufzug Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    hatch
    Aufzug Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    Aufzug Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
  • pull-up
    Aufzug Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Aufzug Sport | sportsSPORT beim Turnen
  • warp
    Aufzug Textilindustrie | textilesTEX in der Weberei
    Aufzug Textilindustrie | textilesTEX in der Weberei
  • second coat
    Aufzug Architektur | architectureARCH Putzschicht
    Aufzug Architektur | architectureARCH Putzschicht

auftreiben

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • make (jemand | somebodysb) get up, force (jemand | somebodysb) up
    auftreiben aufstehen lassen
    auftreiben aufstehen lassen
esempi
  • raise
    auftreiben Staub etc
    auftreiben Staub etc
  • drive up
    auftreiben Wellen
    auftreiben Wellen
  • make (dough) rise
    auftreiben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Hefe
    auftreiben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Hefe
  • inflate
    auftreiben Medizin | medicineMED aufblähen
    balloon
    auftreiben Medizin | medicineMED aufblähen
    auftreiben Medizin | medicineMED aufblähen
  • find, get (hold of), obtain, come by
    auftreiben finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auftreiben finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • drive (oder | orod shrink) (etwas | somethingsth) on
    auftreiben Technik | engineeringTECH Fassreifen etc
    auftreiben Technik | engineeringTECH Fassreifen etc
  • expand
    auftreiben Technik | engineeringTECH ausbauchen
    auftreiben Technik | engineeringTECH ausbauchen
  • drive (cattle) to market
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, zum Markt
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, zum Markt
  • drive (cattle) to the hillside pastures
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, auf die Alm
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, auf die Alm
  • start
    auftreiben Jagd | huntingJAGD Wild etc
    rouse
    auftreiben Jagd | huntingJAGD Wild etc
    auftreiben Jagd | huntingJAGD Wild etc

auftreiben

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come up
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    sprout
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    germinate
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN

unterbringen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • accommodate, put (jemand | somebodysb) up
    unterbringen Gäste, Besuch etc
    unterbringen Gäste, Besuch etc
esempi
  • jemanden in einem Hotel unterbringen
    to putjemand | somebody sb up at a hotel
    jemanden in einem Hotel unterbringen
  • stow (etwas | somethingsth) (away)
    unterbringen Gepäck etc
    unterbringen Gepäck etc
  • store
    unterbringen Waren, Güter etc
    stow
    unterbringen Waren, Güter etc
    unterbringen Waren, Güter etc
  • put
    unterbringen Geschirr etc
    unterbringen Geschirr etc
  • house
    unterbringen Sammlung, Ausstellung
    unterbringen Sammlung, Ausstellung
esempi
  • place
    unterbringen geistig einordnen: Namen, Personen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterbringen geistig einordnen: Namen, Personen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • jemanden in einer Stellung unterbringen
    to find a job forjemand | somebody sb, to getjemand | somebody sb a job, to fixjemand | somebody sb up
    jemanden in einer Stellung unterbringen
  • jemanden bei einer Firma unterbringen
    to findjemand | somebody sb a job in a firm
    jemanden bei einer Firma unterbringen
  • place
    unterbringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anleihen, Aufträge, Obligationen, Wertpapiere etc
    unterbringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anleihen, Aufträge, Obligationen, Wertpapiere etc
  • negotiate
    unterbringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
    unterbringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
  • place
    unterbringen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei einem Verlag etc
    unterbringen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei einem Verlag etc
  • fit (etwas | somethingsth) in
    unterbringen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO an einer Stelle
    unterbringen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO an einer Stelle
esempi
  • quarter
    unterbringen Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    unterbringen Militär, militärisch | military termMIL Truppen
  • billet
    unterbringen in Privatquartier Militär, militärisch | military termMIL
    unterbringen in Privatquartier Militär, militärisch | military termMIL

überall

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • everywhere
    überall an allen Stellen
    all over
    überall an allen Stellen
    überall an allen Stellen
esempi
  • always
    überall bei jeder Gelegenheit
    wherever possible
    überall bei jeder Gelegenheit
    überall bei jeder Gelegenheit
esempi
  • er drängt sich überall vor
    he always presses to the fore
    er drängt sich überall vor
  • in every field
    überall auf allen Gebieten
    überall auf allen Gebieten
esempi

anstoßen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • give (etwas | somethingsth) a push, push, set (etwas | somethingsth) going
    anstoßen in Bewegung setzen
    anstoßen in Bewegung setzen
esempi
  • encourage
    anstoßen ermuntern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    push
    anstoßen ermuntern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anstoßen ermuntern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • initiate
    anstoßen in Gang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anstoßen in Gang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • knock against (oder | orod into)
    anstoßen jemanden, etwas
    anstoßen jemanden, etwas
  • bump against (oder | orod into)
    anstoßen größere Dinge
    anstoßen größere Dinge
esempi
  • nudge, give (jemand | somebodysb) a nudge
    anstoßen aufmerksam machen
    anstoßen aufmerksam machen
esempi
  • jemanden mit dem Ellbogen anstoßen
    to nudgejemand | somebody sb (with one’s elbow)
    jemanden mit dem Ellbogen anstoßen
  • jemanden mit dem Fuß anstoßen
    to kickjemand | somebody sb
    jemanden mit dem Fuß anstoßen
  • chink
    anstoßen Gläser
    clink
    anstoßen Gläser
    anstoßen Gläser
  • renter
    anstoßen Textilindustrie | textilesTEX Schneiderei
    anstoßen Textilindustrie | textilesTEX Schneiderei
  • plank
    anstoßen Textilindustrie | textilesTEX Putzmacherei
    anstoßen Textilindustrie | textilesTEX Putzmacherei

anstoßen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chink (oder | orod clink) glasses
    anstoßen mit Gläsern etc
    anstoßen mit Gläsern etc
esempi
  • auf ein glückliches neues Jahr anstoßen
    to drink to a happy New Year
    auf ein glückliches neues Jahr anstoßen
  • knock against (oder | orod into)etwas | something sth, bump intoetwas | something sth
    anstoßen dagegenstoßen <sein>
    anstoßen dagegenstoßen <sein>
esempi
  • falter
    anstoßen beim Sprechen <h>
    stumble
    anstoßen beim Sprechen <h>
    hesitate
    anstoßen beim Sprechen <h>
    anstoßen beim Sprechen <h>
esempi
  • offend, give offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS (offence britisches Englisch | British EnglishBr )
    anstoßen Anstoß erregen <sein>
    anstoßen Anstoß erregen <sein>
  • border
    anstoßen angrenzen <h>
    anstoßen angrenzen <h>
esempi
  • abut
    anstoßen Technik | engineeringTECH aneinanderstoßen <sein>
    join
    anstoßen Technik | engineeringTECH aneinanderstoßen <sein>
    anstoßen Technik | engineeringTECH aneinanderstoßen <sein>
  • kick off
    anstoßen Sport | sportsSPORT Fußball <h>
    anstoßen Sport | sportsSPORT Fußball <h>

anstoßen

Neutrum | neuter n <Anstoßens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hesitation
    anstoßen beim Sprechen
    anstoßen beim Sprechen
  • lisp
    anstoßen Lispeln
    anstoßen Lispeln
  • nudge
    anstoßen mit dem Ellbogen
    anstoßen mit dem Ellbogen

hingehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • go there (zu, nach to)
    hingehen
    hingehen
  • auch | alsoa. walk there
    hingehen zu Fuß
    hingehen zu Fuß
esempi
  • ich werde dort hingehen
    I shall go there
    ich werde dort hingehen
  • man kann sonst nirgends hingehen
    there is nowhere else to go
    man kann sonst nirgends hingehen
  • zu jemandem hingehen
    to walk up tojemand | somebody sb
    zu jemandem hingehen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pass
    hingehen vergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slip by
    hingehen vergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hingehen vergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. take
    hingehen andauern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hingehen andauern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • pass
    hingehen durchgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hingehen durchgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi