Traduzione Inglese-Tedesco per "fruchtbare rispe"

"fruchtbare rispe" traduzione Tedesco

Cercava forse ripe, rise, ripe, gallows-ripe o rise up?

  • fertile (anDativ | dative (case) dat in)
    fruchtbar Boden, Erde etc
    fruchtbar Boden, Erde etc
esempi
  • etwas fruchtbar machen
    to makeetwas | something sth fertile, to fertilizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas fruchtbar machen
  • etwas fruchtbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makeetwas | something sth profitable (für to)
    etwas fruchtbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf fruchtbaren Boden fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall on fertile ground, to find a ready acceptance
    auf fruchtbaren Boden fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fruitful
    fruchtbar Baum
    fruchtbar Baum
  • fertile
    fruchtbar Lebewesen
    prolific
    fruchtbar Lebewesen
    fecund
    fruchtbar Lebewesen
    fruchtbar Lebewesen
esempi
  • die fruchtbaren Tage der Frau
    a woman’s days of fertility
    die fruchtbaren Tage der Frau
  • seid fruchtbar und mehret euch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seid fruchtbar und mehret euch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • fruitful
    fruchtbar Gedanke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pregnant
    fruchtbar Gedanke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Gedanke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fertile
    fruchtbar Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fecund
    fruchtbar Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fruitful
    fruchtbar Verhandlungen, Zusammenarbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    productive
    fruchtbar Verhandlungen, Zusammenarbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Verhandlungen, Zusammenarbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • prolific
    fruchtbar Schriftsteller etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Schriftsteller etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Rispe

[ˈrɪspə]Femininum | feminine f <Rispe; Rispen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Symbiose

[zʏmbiˈoːzə]Femininum | feminine f <Symbiose; Symbiosen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • symbiosis
    Symbiose Biologie | biologyBIOLauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Symbiose Biologie | biologyBIOLauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

mehren

[ˈmeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

mehren

[ˈmeːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • selten multiply
    mehren sich vermehren
    mehren sich vermehren
esempi
  • seid fruchtbar und mehret euch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    be fruitful and multiply
    seid fruchtbar und mehret euch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL

mehren

Neutrum | neuter n <Mehrens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Gelände

Neutrum | neuter n <Geländes; Gelände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fruchtbares Gelände
    fertile (oder | orod productive) area
    fruchtbares Gelände
  • durchschnittenes Gelände
    intersected country
    durchschnittenes Gelände
  • unebenes [abschüssiges, hügeliges] Gelände
    uneven [sloping, hilly] ground
    unebenes [abschüssiges, hügeliges] Gelände
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • site
    Gelände Grundstück
    Gelände Grundstück
esempi
  • terrain
    Gelände Militär, militärisch | military termMIL
    ground
    Gelände Militär, militärisch | military termMIL
    country
    Gelände Militär, militärisch | military termMIL
    Gelände Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • offenes (oder | orod freies) Gelände
    open country (oder | orod terrain)
    offenes (oder | orod freies) Gelände
  • nicht eingesehenes Gelände
    defiladed (oder | orod hidden) ground
    nicht eingesehenes Gelände
  • das Gelände erkunden
    to reconnoiter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to reconnoitre britisches Englisch | British EnglishBr
    das Gelände erkunden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • field
    Gelände Soziologie | sociologySOZIOL
    Gelände Soziologie | sociologySOZIOL
esempi

  • stripe
    Streifen in regelmäßiger Anordnung
    Streifen in regelmäßiger Anordnung
esempi
  • ein Kleid mit schmalen Streifen
    a dress with narrow stripes
    ein Kleid mit schmalen Streifen
  • die Streifen eines Zebras
    the stripes of a zebra
    die Streifen eines Zebras
  • streak
    Streifen in unregelmäßiger Anordnung
    Streifen in unregelmäßiger Anordnung
esempi
  • strip
    Streifen Papier-, Stoff-, Metallstreifen
    Streifen Papier-, Stoff-, Metallstreifen
  • shred
    Streifen besonders schmalerund | and u. langer
    Streifen besonders schmalerund | and u. langer
esempi
  • strip
    Streifen Geländestreifen
    tract
    Streifen Geländestreifen
    Streifen Geländestreifen
esempi
  • ein Streifen fruchtbaren Landes
    a strip of fertile land
    ein Streifen fruchtbaren Landes
  • line
    Streifen Linie, Strich
    Streifen Linie, Strich
  • stripe besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Streifen
    Streifen
esempi
esempi
  • das passt mir nicht in den Streifen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s a nuisance, that doesn’t suit me one bit, that’s inconvenient for me
    das passt mir nicht in den Streifen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • film (strip)
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO
  • streak
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Negativ
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Negativ
  • striation
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Video
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Video
  • feature film
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Spielfilm
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Spielfilm
  • (grade) stripe
    Streifen Militär, militärisch | military termMIL Rangabzeichen
    Streifen Militär, militärisch | military termMIL Rangabzeichen
  • vein
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER im Marmor etc
    streak
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER im Marmor etc
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER im Marmor etc
  • band
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER auf der Oberfläche von Kristallen
    lamella
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER auf der Oberfläche von Kristallen
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER auf der Oberfläche von Kristallen
  • strip
    Streifen Medizin | medicineMED Gaze, Heftpflaster
    Streifen Medizin | medicineMED Gaze, Heftpflaster
  • stria
    Streifen Medizin | medicineMED Hautstreifen
    Streifen Medizin | medicineMED Hautstreifen
  • streak
    Streifen Medizin | medicineMED im Sputum
    Streifen Medizin | medicineMED im Sputum
  • stria (gravidarum)
    Streifen Medizin | medicineMED der Schwangeren
    Streifen Medizin | medicineMED der Schwangeren
  • cord
    Streifen Technik | engineeringTECH an der Glasoberfläche
    wreath
    Streifen Technik | engineeringTECH an der Glasoberfläche
    Streifen Technik | engineeringTECH an der Glasoberfläche
  • skelp
    Streifen Technik | engineeringTECH bei der Rohrherstellung
    Streifen Technik | engineeringTECH bei der Rohrherstellung
  • tape
    Streifen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Streifen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • trail
    Streifen Luftfahrt | aviationFLUG Kondensstreifen
    Streifen Luftfahrt | aviationFLUG Kondensstreifen
  • band
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON des Jupiters etc
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON des Jupiters etc
  • trail
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON eines Meteors
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON eines Meteors
  • scroll
    Streifen HERALDIK für die Devise
    Streifen HERALDIK für die Devise

Ebene

Femininum | feminine f <Ebene; Ebenen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plain, level (oder | orod flat) land, flat (open) country(side)
    Ebene Geografie | geographyGEOG
    Ebene Geografie | geographyGEOG
esempi
  • plane
    Ebene Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ebene Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
  • plane (surface)
    Ebene Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    Ebene Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
esempi
  • schiefe Ebene
    inclined plane
    schiefe Ebene
  • auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get into bad ways, to go astray (oder | orod wrong)
    to go off the straight and narrow
    auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • level
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. plane
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • auf privater Ebene
    auf privater Ebene
  • auf regionaler Ebene
    at the regional level
    auf regionaler Ebene
  • auf staatlicher Ebene
    at government level
    auf staatlicher Ebene
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • region
    Gebiet Gegend, Bezirk
    area
    Gebiet Gegend, Bezirk
    zone
    Gebiet Gegend, Bezirk
    district
    Gebiet Gegend, Bezirk
    Gebiet Gegend, Bezirk
esempi
  • territory
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Staatsgebiet
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Staatsgebiet
  • area
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Landesteil
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Landesteil
  • neighbo(u)ring territories
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL
  • (contractual) territory (oder | orod district)
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Vertragsgebiet
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Vertragsgebiet
esempi
  • auf deutschem Gebiet
    in (oder | orod on) German territory
    auf deutschem Gebiet
  • unterentwickelte Gebiete
    unterentwickelte Gebiete
  • benachbarte Gebiete besonders Politik | politicsPOL im weiteren Sinn
    neighbo(u)ring countries
    benachbarte Gebiete besonders Politik | politicsPOL im weiteren Sinn
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • area
    Gebiet Landfläche
    Gebiet Landfläche
esempi
  • terrain
    Gebiet Gelände
    Gebiet Gelände
  • soil
    Gebiet Boden
    ground
    Gebiet Boden
    Gebiet Boden
  • tract
    Gebiet Landstrich
    Gebiet Landstrich
  • (river) basin
    Gebiet eines Flusses
    Gebiet eines Flusses
  • area
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sphere
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    field
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    realm
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • auf politischem Gebiet
    in the sphere (oder | orod field, area) of politics
    auf politischem Gebiet
  • field
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    area
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    domain
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    province
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    department
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • subject
    Gebiet Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebiet Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • area
    Gebiet Meteorologie | meteorologyMETEO
    region
    Gebiet Meteorologie | meteorologyMETEO
    Gebiet Meteorologie | meteorologyMETEO
esempi
  • jurisdiction
    Gebiet Rechtswesen | legal term, lawJUR Zuständigkeitsbereich
    Gebiet Rechtswesen | legal term, lawJUR Zuständigkeitsbereich
  • domain
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    range
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • configuration
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie
  • township
    Gebiet Geschichte | historyHIST
    Gebiet Geschichte | historyHIST

  • stretch
    dehnen in die Längeoder | or od Breite ziehen
    dehnen in die Längeoder | or od Breite ziehen
esempi
  • stretch
    dehnen in die Länge ziehen
    draw out
    dehnen in die Länge ziehen
    extend
    dehnen in die Länge ziehen
    lengthen
    dehnen in die Länge ziehen
    dehnen in die Länge ziehen
esempi
  • stretch
    dehnen in die Breite ziehen
    widen
    dehnen in die Breite ziehen
    dehnen in die Breite ziehen
esempi
  • distend
    dehnen übermäßig
    dehnen übermäßig
  • stretch
    dehnen Volumen vergrößern
    dilate
    dehnen Volumen vergrößern
    expand
    dehnen Volumen vergrößern
    extend
    dehnen Volumen vergrößern
    dehnen Volumen vergrößern
esempi
  • stretch
    dehnen Glieder etc
    dehnen Glieder etc
  • drawl
    dehnen Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    draw out
    dehnen Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dehnen Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stretch
    dehnen Recht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extend
    dehnen Recht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dehnen Recht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lengthen, extend, draw (out)
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL
  • stretch
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL elastische Werkstoffe
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL elastische Werkstoffe
  • expand
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL dreidimensional
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL dreidimensional
  • stress
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL eine Probe bis zur Fließgrenze
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL eine Probe bis zur Fließgrenze
  • elongate
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL verformend bis zum Bruch
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL verformend bis zum Bruch
  • lengthen
    dehnen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc
    dehnen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc
  • hold (on to), sustain
    dehnen Musik | musical termMUS Ton
    dehnen Musik | musical termMUS Ton

dehnen

[ˈdeːnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stretch
    dehnen in die Länge
    extend
    dehnen in die Länge
    lengthen
    dehnen in die Länge
    dehnen in die Länge
  • stretch
    dehnen in die Breite
    widen
    dehnen in die Breite
    dehnen in die Breite
esempi
  • die Handschuhe werden sich mit der Zeit dehnen
    the gloves will stretch (oder | orod widen) in the course of time
    die Handschuhe werden sich mit der Zeit dehnen
  • distend
    dehnen übermäßig
    dehnen übermäßig
  • dilate
    dehnen Volumen vergrößern
    expand
    dehnen Volumen vergrößern
    extend
    dehnen Volumen vergrößern
    dehnen Volumen vergrößern
esempi
  • Gase dehnen sich unter Wärmeeinfluss
    gases expand under the influence of heat
    Gase dehnen sich unter Wärmeeinfluss
  • stretch (oneself)
    dehnen von Personen
    dehnen von Personen
esempi
  • extend
    dehnen von Landschaft, Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stretch out
    dehnen von Landschaft, Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spread out
    dehnen von Landschaft, Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dehnen von Landschaft, Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • stretch (out), drag by
    dehnen von der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dehnen von der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Minuten dehnen sich wie Stunden
    the minutes seem like hours
    die Minuten dehnen sich wie Stunden
  • stretch
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL in die Länge
    extend
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL in die Länge
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL in die Länge
  • expand
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL sich ausbreiten
    dehnen Metallurgie | metallurgyMETALL sich ausbreiten

dehnen

Neutrum | neuter n <Dehnens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Boden

[ˈboːdən]Maskulinum | masculine m <Bodens; Böden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • soil
    Boden Erde
    earth
    Boden Erde
    Boden Erde
esempi
  • fruchtbarer [unfruchtbarer] Boden
    fertile [infertileoder | or od poor] soil
    fruchtbarer [unfruchtbarer] Boden
  • gesunder Boden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    healthy soil
    gesunder Boden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • schwerer Boden
    heavy soil
    schwerer Boden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • ground
    Boden Erdboden
    Boden Erdboden
esempi
  • es war so voll, dass keine Stecknadel zu Boden fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwa it was so full that nobody could move
    es war so voll, dass keine Stecknadel zu Boden fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden zu Boden drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bearjemand | somebody sb down
    jemanden zu Boden drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in Grund und Boden verdammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to roundly condemnjemand | somebody sb
    jemanden in Grund und Boden verdammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • floor
    Boden Fußboden
    Boden Fußboden
esempi
  • bottom
    Boden Meeresgrund
    floor
    Boden Meeresgrund
    bed
    Boden Meeresgrund
    Boden Meeresgrund
esempi
  • auf dem Boden des Meeres ruhen
    to rest on the bottom of the sea
    auf dem Boden des Meeres ruhen
  • floor
    Boden Talgrund
    Boden Talgrund
  • bottom
    Boden eines Behältnisses
    Boden eines Behältnisses
esempi
  • Boden eines Fasses
    bottom of a barrel (oder | orod cask)
    Boden eines Fasses
  • Boden einer Flasche [Vase]
    bottom of a bottle [vase]
    Boden einer Flasche [Vase]
  • auf dem Boden der Tasche innen
    at (oder | orod in) the bottom of the bag
    auf dem Boden der Tasche innen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • attic
    Boden Speicher
    loft
    Boden Speicher
    Boden Speicher
  • frame
    Boden einer Uhr
    Boden einer Uhr
  • base
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
  • shell
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    pastry case
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
  • seat
    Boden Mode | fashionMODE einer Hose
    Boden Mode | fashionMODE einer Hose
  • bottom
    Boden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    Boden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
  • back
    Boden Musik | musical termMUS der Geige
    Boden Musik | musical termMUS der Geige
  • foot
    Boden Musik | musical termMUS der Orgel
    Boden Musik | musical termMUS der Orgel
  • floor
    Boden Medizin | medicineMED des Mundes
    Boden Medizin | medicineMED des Mundes
  • fundus
    Boden Medizin | medicineMED des Magens, des Uterus
    Boden Medizin | medicineMED des Magens, des Uterus
  • (pelvic) floor
    Boden Medizin | medicineMED des Beckens
    Boden Medizin | medicineMED des Beckens
  • bottom
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
    base
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
  • base
    Boden Militär, militärisch | military termMIL eines Geschosses
    Boden Militär, militärisch | military termMIL eines Geschosses
  • plate
    Boden Chemie | chemistryCHEM bei Destillationskolonnen
    Boden Chemie | chemistryCHEM bei Destillationskolonnen
  • canvas
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
    floor
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
esempi