Traduzione Tedesco-Inglese per "tret roller"

"tret roller" traduzione Inglese

Cercava forse rollern o Rodler?

  • (Locken)Wicklermasculine | Maskulinum m
    roller curler
    roller curler
  • (Gleit-, Lauf-, Führungs)Rollefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH for guidinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller engineering | TechnikTECH for guidinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rollefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH in roller bearing
    roller engineering | TechnikTECH in roller bearing
esempi
  • Rollkugelfeminine | Femininum f
    roller computers | ComputerCOMPUT of mouse
    roller computers | ComputerCOMPUT of mouse
  • (Gleit)Rollefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rädchenneuter | Neutrum n
    roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Walzefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH for smoothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller engineering | TechnikTECH for smoothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zylindermasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH drum
    Trommelfeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH drum
    roller engineering | TechnikTECH drum
  • Rollklotzmasculine | Maskulinum m
    roller for moving heavy items
    roller for moving heavy items
  • (Stoff-, Garn-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Rollefeminine | Femininum f
    roller for materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller for materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Druckwalzefeminine | Femininum f
    roller BUCHDRUCK
    roller BUCHDRUCK
  • Rollefeminine | Femininum f
    roller of mangle
    roller of mangle
  • Walzefeminine | Femininum f
    roller musical term | MusikMUS of barrel organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller musical term | MusikMUS of barrel organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (crescendo) swell roller of organ
    Crescendowalze, Roll-, Registerschweller
    (crescendo) swell roller of organ
  • runde Stange, runder Stab
    roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Rollstabmasculine | Maskulinum m (zum Aufwickeln von Landkarten)
    roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rollhandtuchneuter | Neutrum n (über eine Rolle laufend)
    roller roller towel
    roller roller towel
  • Rollbindefeminine | Femininum f
    roller medicine | MedizinMED roller bandage
    roller medicine | MedizinMED roller bandage
  • Rollermasculine | Maskulinum m
    roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave
    schwerer Brecher, Sturzwellefeminine | Femininum f
    roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave
    roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave
  • Flug-, Tümmlertaubefeminine | Femininum f (Haustaubenrasse)
    roller zoology | ZoologieZOOL dove
    roller zoology | ZoologieZOOL dove
  • (eine) Ra(c)ke
    roller zoology | ZoologieZOOL Fam. Coraciidae
    roller zoology | ZoologieZOOL Fam. Coraciidae
esempi
  • common roller Coracias garrulus
    Blaura(c)ke
    common roller Coracias garrulus
  • Harzer Rollermasculine | Maskulinum m (Rasse des Kanarienvogels Serinus canarius)
    roller zoology | ZoologieZOOL
    roller zoology | ZoologieZOOL
  • Bullemasculine | Maskulinum m
    roller policeman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    roller policeman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Roller(in), Rollende(r)
    roller person who rolls
    roller person who rolls
  • Walzwerkarbeitermasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH worker at rolling mill
    roller engineering | TechnikTECH worker at rolling mill
  • Fördermannmasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items
    Schleppermasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items
    roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items

tret

[tret]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gutgewichtneuter | Neutrum n
    tret commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    Refaktienoun | Substantiv s (Gewichtsnachlass wegen Wertminderung beim Transport)
    tret commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    tret commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr

steam-roller

[ˈ-ˈroulə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (mit einer Dampfwalze) flach-, glatt walzen
    steam-roller
    steam-roller
  • niederwalzen, überfahren
    steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the majority steam-rollered the conference
    die Mehrheit hat die Konferenz überfahren
    the majority steam-rollered the conference
  • to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden unter Druck dazu bringen, dass ersomething | etwas etwas tut
    to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

steam-roller

[ˈ-ˈroulə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

steam-roller

[ˈ-ˈroulə(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dampfwalzen…
    steam-roller
    steam-roller
esempi

Rolle

[ˈrɔlə]Femininum | feminine f <Rolle; Rollen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • roll
    Rolle Tapete, Stoff, Geld etc
    Rolle Tapete, Stoff, Geld etc
esempi
  • roll
    Rolle Papierrolle
    Rolle Papierrolle
esempi
  • spool
    Rolle Garn, Film etc
    reel besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Rolle Garn, Film etc
    Rolle Garn, Film etc
esempi
  • eine Rolle Garn
    a spool of thread
    a reel of thread besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    eine Rolle Garn
  • coil
    Rolle Tau, Draht etc
    reel
    Rolle Tau, Draht etc
    Rolle Tau, Draht etc
  • caster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rolle unter Möbeln etc
    castor britisches Englisch | British EnglishBr
    Rolle unter Möbeln etc
    Rolle unter Möbeln etc
  • cylinder, roll(er)
    Rolle Walze
    Rolle Walze
  • sheave
    Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle
    Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle
  • part
    Rolle im Film, Theater etc
    role
    Rolle im Film, Theater etc
    auch | alsoa. rôle
    Rolle im Film, Theater etc
    Rolle im Film, Theater etc
esempi
  • die Rolle des Hamlet spielen
    to play the part of Hamlet
    die Rolle des Hamlet spielen
  • seine Rolle lernen
    to learn one’s part, to study one’s lines
    seine Rolle lernen
  • die Rollen besetzen
    to cast the parts
    die Rollen besetzen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • role
    Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise
    auch | alsoa. rôle
    Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise
    Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise
  • roll
    Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden
    Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden
  • roll
    Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten
    Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten
  • roll
    Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung
    Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung
esempi
  • roll
    Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug
    Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug
esempi
  • roll
    Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • muster list
    Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    station bill
    Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden
    to cope withetwas | something sth
    etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden
  • jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen
    to make fun ofjemand | somebody sb
    jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Roller

Maskulinum | masculine m <Rollers; Roller>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scooter
    Roller Tretroller
    Roller Tretroller
  • (motor) scooter
    Roller Motorroller
    Roller Motorroller
  • roller
    Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle
    Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle
esempi
  • Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel
    roller
    Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel
  • harmless shot along the ground
    Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey
    Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey
  • sheave
    Roller Technik | engineeringTECH Rolle
    Roller Technik | engineeringTECH Rolle
  • Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → vedere „Rouleau
    Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → vedere „Rouleau

Treter

Maskulinum | masculine m <Treters; Treter> TreterinFemininum | feminine f <Treterin; Treterinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dirty player
    Treter Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Treter Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg

rollen

[ˈrɔlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • roll
    rollen von Ball, Kugel, Rad etc
    rollen von Ball, Kugel, Rad etc
esempi
  • der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt
    the ball rolled into the goal [under the table]
    der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt
  • roll (along)
    rollen von Fahrzeug
    rollen von Fahrzeug
esempi
  • roll
    rollen von Lawine, See, Welle
    rollen von Lawine, See, Welle
  • roll
    rollen von Tränen etc
    rollen von Tränen etc
esempi
  • Tränen rollen über ihre Wangen
    tears are rolling down her cheeks
    Tränen rollen über ihre Wangen
  • mit den Augen rollen
    to roll one’s eyes
    mit den Augen rollen
  • rumble
    rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roar
    rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • roll
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc
  • auch | alsoa. lurch
    rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • roll
    rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug
    rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug
esempi
  • run
    rollen von Blut etc literarisch | literaryliter
    rollen von Blut etc literarisch | literaryliter
esempi
  • in seinen Adern rollt feuriges Blut
    fiery blood runs through his veins
    in seinen Adern rollt feuriges Blut

rollen

[ˈrɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • roll
    rollen Bälle, Fässer etc
    rollen Bälle, Fässer etc
esempi
  • wheel
    rollen Person, im Rollstuhl
    trundle
    rollen Person, im Rollstuhl
    rollen Person, im Rollstuhl
  • roll out
    rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc
    rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc
  • roll up
    rollen Teppich, Papier etc
    rollen Teppich, Papier etc
  • curl
    rollen Locken etc
    rollen Locken etc
esempi
  • roll
    rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • das R rollen
    to roll one’s r’s
    das R rollen
  • roll
    rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde
    rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde
  • put into a roll (oder | orod rolls)
    rollen Münzen
    rollen Münzen
  • scroll down
    rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm
    rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm

rollen

[ˈrɔlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich rollen von Personen
    sich rollen von Personen
  • die Kämpfenden rollten sich im Sand
    the fighters rolled in the sand
    die Kämpfenden rollten sich im Sand
  • curl (up)
    rollen von Papier, Locken, Film etc
    rollen von Papier, Locken, Film etc
  • coil up
    rollen von Schlange
    rollen von Schlange

rollen

Neutrum | neuter n <Rollens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • roll
    rollen der Balls, Fasses etc
    rollen der Balls, Fasses etc
esempi
  • der Ball kommt ins Rollen
    the ball starts rolling
    der Ball kommt ins Rollen
  • der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ball starts rolling, the affair gets under way
    der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen
    to setetwas | something sth [the stone, the ball] rolling
    etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • rumble
    rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roar
    rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • roll(ing)
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc
  • auch | alsoa. lurch
    rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

treten

[ˈtreːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <tritt; trat; getreten; hund | and u. sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kick
    treten mit dem Fuß ausschlagen
    treten mit dem Fuß ausschlagen
esempi
  • be careful, this horse kicks!
  • vor Wut trat er gegen die Tür
    he kicked the door with rage
    vor Wut trat er gegen die Tür
  • er hat mir ans (oder | orod gegen das) Schienbein getreten
    he gave me a kick on the shin, he kicked me on the shin
    er hat mir ans (oder | orod gegen das) Schienbein getreten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • step
    treten die Füße setzen <sein>
    walk
    treten die Füße setzen <sein>
    put one’s feet
    treten die Füße setzen <sein>
    treten die Füße setzen <sein>
esempi
  • step
    treten schreiten <sein>
    walk
    treten schreiten <sein>
    treten schreiten <sein>
esempi
  • er trat aus dem Haus <sein>
    he stepped out of (oder | orod left) the house
    er trat aus dem Haus <sein>
  • bitte nicht auf den Rasen treten! <sein>
    please keep off the grass!
    bitte nicht auf den Rasen treten! <sein>
  • sie trat ins Zimmer <sein>
    she walked (oder | orod came) into the room
    sie trat ins Zimmer <sein>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • go and stand
    treten sich hinstellen <sein>
    step
    treten sich hinstellen <sein>
    treten sich hinstellen <sein>
esempi
  • sie trat ans Fenster <sein>
    she went and stood at the window, she stepped over to the window
    sie trat ans Fenster <sein>
  • er trat auf den Balkon <sein>
    he stepped out on(to) the balcony
    er trat auf den Balkon <sein>
  • beiseite (oder | orod auf die Seite, zur Seite) treten <sein>
    to step aside
    beiseite (oder | orod auf die Seite, zur Seite) treten <sein>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • step
    treten um etwas zu bedecken, hinunterzudrücken etc <hund | and u. sein>
    treten um etwas zu bedecken, hinunterzudrücken etc <hund | and u. sein>
esempi
  • step
    treten aus Versehen, Rücksichtslosigkeit etc <hund | and u. sein>
    tread
    treten aus Versehen, Rücksichtslosigkeit etc <hund | and u. sein>
    stand
    treten aus Versehen, Rücksichtslosigkeit etc <hund | and u. sein>
    treten aus Versehen, Rücksichtslosigkeit etc <hund | and u. sein>
  • treten → vedere „Fußstapfe
    treten → vedere „Fußstapfe
esempi
  • er hat mir auf den Fuß getreten <hund | and u. sein>
    he stepped (oder | orod trod) on my foot
    er hat mir auf den Fuß getreten <hund | and u. sein>
  • einem Hund auf den Schwanz treten <hund | and u. sein>
    to tread on a dog’s tail
    einem Hund auf den Schwanz treten <hund | and u. sein>
  • vor Ungeduld trat ich von einem Fuß auf den anderen <hund | and u. sein>
    I shuffled (oder | orod shifted) about impatiently from one foot to the other
    vor Ungeduld trat ich von einem Fuß auf den anderen <hund | and u. sein>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pedal
    treten beim Radfahren etc <h>
    treten beim Radfahren etc <h>
esempi
  • move
    treten an einen Platz rücken <sein>
    treten an einen Platz rücken <sein>
esempi
  • come
    treten an einen Platz gestellt, gesetzt werden <sein>
    be put
    treten an einen Platz gestellt, gesetzt werden <sein>
    treten an einen Platz gestellt, gesetzt werden <sein>
esempi
  • be added
    treten hinzugefügt, angehängt werden <sein>
    treten hinzugefügt, angehängt werden <sein>
esempi
  • come
    treten hervorkommen, zum Ausbruch kommen <sein>
    treten hervorkommen, zum Ausbruch kommen <sein>
esempi
  • ihr traten die Tränen in die Augen <sein>
    tears came to her eyes
    ihr traten die Tränen in die Augen <sein>
  • ihm trat Schaum vor den Mund <sein>
    he foamed at the mouth
    ihm trat Schaum vor den Mund <sein>
  • enter
    treten eintreten <sein>
    treten eintreten <sein>
esempi
esempi

treten

[ˈtreːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kick
    treten mit einem Fußtritt
    treten mit einem Fußtritt
  • treten → vedere „Glück
    treten → vedere „Glück
esempi
  • er hat mich in den Bauch getreten
    he kicked me (oder | orod he gave me a kick) in the stomach
    er hat mich in den Bauch getreten
  • den Ball treten Sport | sportsSPORT beim Fußball
    to kick the ball, to take a kick
    den Ball treten Sport | sportsSPORT beim Fußball
  • eine Ecke [einen Freistoß] treten
    to take a corner [a free kick]
    eine Ecke [einen Freistoß] treten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • jemanden treten, etwas zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to keep on atjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden treten, etwas zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er muss immer erst getreten werden
    he always needs to be pushed to doetwas | something sth, he always needs a kick in the pants before he will doetwas | something sth
    er muss immer erst getreten werden
  • work
    treten um etwas herunterzudrücken, zu betätigen
    treten um etwas herunterzudrücken, zu betätigen
esempi
esempi
  • tread
    treten trampeln
    trample
    treten trampeln
    treten trampeln
esempi
  • einen Weg durch den Schnee treten
    to tread a path through the snow
    einen Weg durch den Schnee treten
  • etwas in den Staub treten auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to trample (oder | orod crush)etwas | something sth into the dust
    etwas in den Staub treten auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • Wasser treten in Wendungen wie, beim Schwimmen, bei der Kneippkur etc
    Wasser treten in Wendungen wie, beim Schwimmen, bei der Kneippkur etc
  • den Takt treten
    to mark time
    den Takt treten
  • Pflaster treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to trail through a town for hours on end
    Pflaster treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tread
    treten Zoologie | zoologyZOOL Henne
    treten Zoologie | zoologyZOOL Henne

Treter

Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clodhoppers
    Treter derbe, alte Schuhe
    Treter derbe, alte Schuhe

vertauscht

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • taken by mistake
    vertauscht irrtümlich genommen
    vertauscht irrtümlich genommen
  • exchanged
    vertauscht Rolle etc
    vertauscht Rolle etc
esempi
  • mit vertauschten Rollen spielen
    to exchange roles
    mit vertauschten Rollen spielen
  • mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    with reversed roles
    mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig