„waste rubber“: noun waste rubbernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gummiabfall Gummiabfallmasculine | Maskulinum m waste rubber waste rubber
„rubber“: noun rubber [ˈrʌbə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gummi, Kondom Gummischuhe, GummiÜberschuhe Reibender, Reiber, Polierer, Schleifer Masseur, Masseurin Pferdemasseur Reibzeug, Reibendes Stichelei, bissige Bemerkung, Gemeinheit Bohnerbürste Frottierhandtuch, Frottierhandschuh Wischtuch, Poliertuch, Scheuerlappen Altre traduzioni... esempi also | aucha. India rubberor | oder od indiarubber (Natur)Kautschukmasculine | Maskulinum m Gummineuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m also | aucha. India rubberor | oder od indiarubber esempi also | aucha. India rubber, indiarubber eraser British English | britisches EnglischBr (Radier)Gummimasculine | Maskulinum m also | aucha. India rubber, indiarubber eraser British English | britisches EnglischBr Gummimasculine | Maskulinum m rubber condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kondomneuter | Neutrum n rubber condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rubber condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi also | aucha. rubber band Gummiringmasculine | Maskulinum m, -bandneuter | Neutrum n also | aucha. rubber band rubber for packings engineering | TechnikTECH Dichtungsgummi rubber for packings engineering | TechnikTECH esempi also | aucha. rubber tire (or | oderod tyre) Gummireifenmasculine | Maskulinum m also | aucha. rubber tire (or | oderod tyre) Gummischuheplural | Plural pl rubber overshoes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> (Gummi)Überschuheplural | Plural pl rubber overshoes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> rubber overshoes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Reibende(r), Reibermasculine | Maskulinum m rubber person that rubs rubber person that rubs Polierermasculine | Maskulinum m rubber polisher rubber polisher Schleifermasculine | Maskulinum m rubber grinder rubber grinder Masseurmasculine | Maskulinum m rubber masseur Masseurinfeminine | Femininum f rubber masseur rubber masseur Pferdemasseurmasculine | Maskulinum m, -masseurinfeminine | Femininum f rubber horse masseur rubber horse masseur Reibzeugneuter | Neutrum n rubber something | etwassth used for rubbing rubber something | etwassth used for rubbing (etwas) Reibendes rubber rubber Sticheleifeminine | Femininum f rubber rare | seltenselten (gibe) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bissige Bemerkung, Gemeinheitfeminine | Femininum f rubber rare | seltenselten (gibe) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rubber rare | seltenselten (gibe) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bohnerbürstefeminine | Femininum f rubber brush rubber brush Frottier(hand)tuchneuter | Neutrum n rubber for rubbing down:, cloth rubber for rubbing down:, cloth Frottierhandschuhmasculine | Maskulinum m rubber for rubbing down:, glove rubber for rubbing down:, glove Wischtuchneuter | Neutrum n rubber cloth for wiping, floorcloth Scheuerlappenmasculine | Maskulinum m rubber cloth for wiping, floorcloth rubber cloth for wiping, floorcloth Poliertuchneuter | Neutrum n, -kissenneuter | Neutrum n rubber for polishing rubber for polishing Geschirrtuchneuter | Neutrum n rubber rare | seltenselten (tea towel) British English | britisches EnglischBr rubber rare | seltenselten (tea towel) British English | britisches EnglischBr Reibflächefeminine | Femininum f rubber on matchbox rubber on matchbox Polierblockmasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH of stonemason rubber engineering | TechnikTECH of stonemason Abzieh-, Schleif-, Wetzsteinmasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH whetstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glätteisenneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH whetstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rubber engineering | TechnikTECH whetstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reib-, Rückeneisenneuter | Neutrum n rubber in bookbinding rubber in bookbinding Streich-, Richteisenneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH of needle-maker rubber engineering | TechnikTECH of needle-maker Putz-, Arm-, Grobfeilefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, coarse Raspelfeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, coarse rubber engineering | TechnikTECH file:, coarse Liegefeilefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, of goldsmith rubber engineering | TechnikTECH file:, of goldsmith Schieberfeilefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, sliding rubber engineering | TechnikTECH file:, sliding Farbläufermasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK for ink Reibermasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK for ink rubber engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK for ink Kaschier-, Anreibmaschinefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH bookbinding machine rubber engineering | TechnikTECH bookbinding machine Reibtafelfeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH of blaster Reibebrettneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH of blaster rubber engineering | TechnikTECH of blaster Reibkissenneuter | Neutrum n rubber electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrostatic generator rubber electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrostatic generator Glas-, Schmirgelpapierneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH glass-paper rubber engineering | TechnikTECH glass-paper (weicher) Formziegel rubber engineering | TechnikTECH brick rubber engineering | TechnikTECH brick Puckmasculine | Maskulinum m rubber ice-hockey puck rubber ice-hockey puck Hartgummiplattefeminine | Femininum f des ersten base des pitcher rubber in baseball rubber in baseball rubber → vedere „rubberneck“ rubber → vedere „rubberneck“ „rubber“: transitive verb rubber [ˈrʌbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Gummi imprägnieren überstreichen, gummieren mit Gummi imprägnierenor | oder od überstreichen, gummieren rubber engineering | TechnikTECH rubberize rubber engineering | TechnikTECH rubberize „rubber“: intransitive verb rubber [ˈrʌbə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich vor Neugier den Hals verrenken, Stielaugen machen sich (vor Neugier) den Hals verrenken rubber rubber Stielaugen machen rubber rubber „rubber“: adjective rubber [ˈrʌbə(r)]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gummi… Gummi… rubber rubber esempi rubber solution Gummilösung rubber solution
„waste“: adjective waste [weist]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ungenutzt, unbenützt öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt unbrauchbar, Abfall… abgängig, verloren, Abgang…, Verlust…, Abfluss…, Ablauf… ausgeschieden, Ausscheidungs… verwüstet, zerstört, verfallen Abzugs… unbebaut ungenutzt, unbenützt waste unused waste unused esempi waste energy ungenutzte Energie waste energy öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt, unbebaut waste land waste land esempi to lie waste brachliegen leer stehen to lie waste to run waste leerlaufen, ungenutzt verpuffen to run waste unbrauchbar, Abfall… waste unusable waste unusable abgängig, verloren, Abgang…, Verlust… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfluss…, Ablauf…, Abzugs… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH esempi waste drain Abflussrinne, Abzugskanal waste drain waste materials Abgänge, Abfall(material) waste materials ausgeschieden, Ausscheidungs… waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL verwüstet, zerstört, verfallen waste devastated waste devastated esempi to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verheeren to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: noun waste [weist]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verschwendung, Vergeudung, Verschleuderung Verfall, Abnutzung, Verschleiß, Abnahme, Schwund, Abgang... Wüste, EinÖde, Wildnis, öde Fläche Abfall, Schutt, Müll Spülicht, Abwässer Überschuss Abfall, Ausschuss, Abfall-, Putzbaumwolle, Werg, Abschnitt... Abraum, Berge, Alte Mann, taubes Gestein Spillage Geröll, Schutt Altre traduzioni... Verschwendungfeminine | Femininum f waste squandering Vergeudungfeminine | Femininum f waste squandering Verschleuderungfeminine | Femininum f waste squandering waste squandering esempi it’s a waste of time/money das ist Zeit-/Geldverschwendung it’s a waste of time/money to go (or | oderod run) to waste abfließen brachliegen, verwildern vergeudet werden, verloren gehen to go (or | oderod run) to waste wilful waste makes woeful want wer leichtsinnig sein Geld vertut, kommt schließlich um Haband | und u. Gut wilful waste makes woeful want Verfallmasculine | Maskulinum m waste loss Abnutzungfeminine | Femininum f waste loss Verschleißmasculine | Maskulinum m waste loss Abnahmefeminine | Femininum f waste loss Schwundmasculine | Maskulinum m waste loss Abgangmasculine | Maskulinum m waste loss Verlustmasculine | Maskulinum m waste loss waste loss unbebautesor | oder od unfruchtbares Land, Ödland(flächefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n waste wasteland waste wasteland Wüstefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Ein)Ödefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wildnisfeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet öde Fläche waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi a waste of snow eine Schneewüste a waste of snow Abfallmasculine | Maskulinum m waste refuse Schuttmasculine | Maskulinum m waste refuse Müllmasculine | Maskulinum m waste refuse waste refuse Spülichtneuter | Neutrum n waste waste water Abwässerplural | Plural pl waste waste water waste waste water Überschussmasculine | Maskulinum m waste surplus waste surplus Abfallmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abgängeplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Ausschussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfall-, Putzbaumwollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Kämmlings-, Ausschusswollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH Wollabfälleplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Wergneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Verschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Gekrätzneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH Krätzefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abdampfmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Ablaugefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Fehlgussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abbrandmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH waste → vedere „wastepaper“ waste → vedere „wastepaper“ waste → vedere „waste pipe“ waste → vedere „waste pipe“ Abraummasculine | Maskulinum m waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Bergeplural | Plural pl waste mining | BergbauBERGB taubes Gestein waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB (der) Alte Mann (ausgebeutete Strecke) waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Spillagefeminine | Femininum f waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geröllneuter | Neutrum n waste geology | GeologieGEOL Schuttmasculine | Maskulinum m waste geology | GeologieGEOL waste geology | GeologieGEOL Verschlechterungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR Wert(ver)minderungfeminine | Femininum f (eines Grundstücks) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Verfallenlassenneuter | Neutrum n waste legal term, law | RechtswesenJUR Vernachlässigungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR esempi equitable waste zu tolerierende Vernachlässigung equitable waste permissive waste Mangel der nötigen Obsorge für die Erhaltung permissive waste voluntary waste absichtliche, fahrlässige Vernachlässigung voluntary waste Ausscheidungsprodukteplural | Plural pl waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL Ab-, Auszehrungfeminine | Femininum f waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Hinschwindenneuter | Neutrum n waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Verwüstungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verheerungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zerstörungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verödungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unsinnmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Quatschmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verschwendungssuchtfeminine | Femininum f waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: transitive verb waste [weist]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verschwenden, vergeuden, verschleudern ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln brachliegen ungenutzt lassen nicht anerkennen zehren an, aufzehren, -brauchen, schwächen umlegen verbrauchen, abnutzen, verschleißen verwüsten, verheeren, zerstören Vermögensschaden Minderung verursachen bei Altri esempi... verschwenden, vergeuden, verschleudern waste waste esempi to waste time Zeit verschwenden (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) to waste time to waste one’s property sein Vermögen verprassen to waste one’s property ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln (in, over mit) waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brachliegenor | oder od ungenutzt lassen waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a wasted talent ein ungenutztes Talent a wasted talent nicht (an)erkennenor | oder od würdigen waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> esempi to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> nutzlos sein, ohne Wirkung bleiben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) am falschen Platz stehen to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> daraus mache ich mir nichts this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> zehren an (dative (case) | Dativdat) waste consume aufzehren, -brauchen, schwächen waste consume waste consume esempi wasted with grief von Kummer verzehrt wasted with grief to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren sein Gewicht vermindern to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren umlegen waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verbrauchen, abnutzen, verschleißen waste rare | seltenselten (wear out) waste rare | seltenselten (wear out) verwüsten, verheeren, zerstören waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vermögensschadenor | oder od Minderung verursachen bei (einem Besitztum) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR waste syn vgl. → vedere „ravage“ waste syn vgl. → vedere „ravage“ esempi waste off rare | seltenselten (stones) roh behauen waste off rare | seltenselten (stones) „waste“: intransitive verb waste [weist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verloren gehen, brachliegen, vergeudet verschwendet werden vergehen, ungenutzt verstreichen abnehmen, an Menge Wert verlieren, verfallen abnehmen, dahinschwinden verschwenderisch sein, Geld vergeuden sein Gewicht vermindern aufgebraucht abgenutzt werden esempi also | aucha. waste away schwächer werden, dahinsiechen, -schwinden, herunterkommen, sich verzehren, verzehrt werden also | aucha. waste away the sick man was wasting away der Kranke wurde immer schwächeror | oder od siechte dahin the sick man was wasting away verloren gehen, brachliegen, vergeudetor | oder od verschwendet werden waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he wastes in routine work er verzettelt sich mit routinemäßiger Arbeit he wastes in routine work vergehen, (ungenutzt) verstreichenor | oder od vorübergehen waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmen, an Mengeor | oder od Wert verlieren, aufgebrauchtor | oder od abgenutzt werden, verfallen waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Tag neigt sich the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the candle is wasting die Kerze wird kleiner the candle is wasting the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL abnehmen, (dahin)schwinden waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi his power is wasting seine Macht ist am Schwinden his power is wasting (durch Trainierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sein Gewicht vermindern waste sports | SportSPORT waste sports | SportSPORT verschwenderisch sein, Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vergeuden waste be wasteful waste be wasteful esempi waste not, want not spare in der Zeit, so hast du in der Not waste not, want not
„rubber legs“: plural noun rubber legsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gummibeine haben esempi to have rubber legs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Gummibeine haben to have rubber legs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
„rubber stamp“: noun rubber stampnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gummistempel Beamter Klischee, abgedroschene Phrase der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtet richten muss Gummistempelmasculine | Maskulinum m rubber stamp rubber stamp Beamteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtetor | oder od richten muss rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he is a mere rubber stamp er ist ein willenloses Werkzeug he is a mere rubber stamp rubber stamp parliament Parlament von Jasagern rubber stamp parliament Klischeeneuter | Neutrum n rubber stamp rare | seltenselten (cliché) (abgedroschene) Phrase rubber stamp rare | seltenselten (cliché) rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
„wasteful“: adjective wasteful [ˈweistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kostspielig, unrentabel, verschwenderisch verschwenderisch zerstörend, verheerend, verderblich wüst, öde kostspielig, unrentabel, verschwenderisch wasteful wasteful esempi wasteful living ein kostspieliger Lebenswandel wasteful living verschwenderisch (of mit) wasteful squandering wasteful squandering esempi to be wasteful of verschwenderisch umgehen mit, verschwenden (accusative (case) | Akkusativakk) to be wasteful of zerstörend, verheerend, verderblich wasteful rare | seltenselten (devastating) wasteful rare | seltenselten (devastating) wüst, öde wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„India-rubber“ India-rubber, also | aucha. indiarubberadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gummi… Gummi… India-rubber India-rubber esempi India-rubber ball Gummiball India-rubber ball
„ground“: transitive verb ground [graund]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Startverbot erteilen niederlegen, -stellen, -setzen Hausarrest erteilen niederwerfen, -schlagen aufsetzen, auf Strand setzen gründen, erbauen, errichten verankern, verwurzeln einführen, -weisen erden, mit Masse verbinden grundieren, einen HinterGrund geben Startverbot erteilen ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly esempi the plane was grounded by bad weather das Flugzeug wurde wegen schlechten Wetters am Starten verhindert the plane was grounded by bad weather niederlegen, -stellen, -setzen ground lay or put down ground lay or put down esempi to ground arms military term | Militär, militärischMIL die Waffen strecken to ground arms military term | Militär, militärischMIL Hausarrest erteilen ground child: as punishment ground child: as punishment niederwerfen, -schlagen ground throw down: attacker ground throw down: attacker aufsetzen, auf Strand setzen ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand gründen, (er)bauen, errichten ground base, erect ground base, erect esempi ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv> gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat) begründen (indative (case) | Dativ dat) ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv> verankern, verwurzeln ground root ground root esempi to be grounded in verwurzelt sein in (dative (case) | Dativdat) wurzeln in (dative (case) | Dativdat) to be grounded in einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) ground rare | seltenselten (install, introduce) ground rare | seltenselten (install, introduce) erden, mit Masse verbinden ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth grundieren ground painting: provide with background einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat) ground painting: provide with background ground painting: provide with background „ground“: intransitive verb ground [graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stranden, auflaufen den Boden berühren zu Boden fallen esempi ground (in, upon) base (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat) sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat) ground (in, upon) base stranden, auflaufen ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship den Boden berühren ground touch the floor ground touch the floor zu Boden fallen ground fall to the floor ground fall to the floor „ground“: adjective ground [graund]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grund…, Erd… Zwerg…, kriechend Grund…, Erd… ground floor, earth ground floor, earth Zwerg…, kriechend ground botany | BotanikBOT dwarf ground botany | BotanikBOT dwarf „ground“: noun ground [graund]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ErdBoden, Erde, Erdoberfläche Gelände, Boden Grundbesitz, Grund Boden Gärten, Ländereien, Gebiet, Felder, Garten-, Parkanlagen... Platz Erde, Boden, Grund Strecke, Gebiet, Boden, Grund Standort, Standpunkt, Haltung, Ansicht, Meinung, Stellung... Gebiet, Boden, Grund, Thema Meeresboden, MeeresGrund Altre traduzioni... (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m ground surface of land, earth Erdefeminine | Femininum f ground surface of land, earth Erdoberflächefeminine | Femininum f ground surface of land, earth ground surface of land, earth esempi to fall to the ground auf denor | oder od zu Boden fallen to fall to the ground above/below ground über-/unterirdisch above/below ground Geländeneuter | Neutrum n ground terrain Bodenmasculine | Maskulinum m ground terrain ground terrain Grund(besitz)masculine | Maskulinum m ground property Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m ground property ground property Gärtenplural | Plural pl ground gardens <plural | Pluralpl> Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl ground gardens <plural | Pluralpl> ground gardens <plural | Pluralpl> Ländereienplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> Felderplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> Äckerplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> ground fields <plural | Pluralpl> Gebietneuter | Neutrum n ground area <plural | Pluralpl> Grundmasculine | Maskulinum m ground area <plural | Pluralpl> ground area <plural | Pluralpl> esempi a hunting ground <plural | Pluralpl> ein Jagdgebiet a hunting ground <plural | Pluralpl> Platzmasculine | Maskulinum m ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl> ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl> esempi a football ground <often | oftoftplural | Plural pl> ein Fußballplatz a football ground <often | oftoftplural | Plural pl> Erdefeminine | Femininum f ground soil Bodenmasculine | Maskulinum m ground soil Grundmasculine | Maskulinum m ground soil ground soil esempi fertile ground fruchtbarer Boden fertile ground Streckefeminine | Femininum f ground distance, advantage Gebietneuter | Neutrum n ground distance, advantage Bodenmasculine | Maskulinum m ground distance, advantage Grundmasculine | Maskulinum m ground distance, advantage ground distance, advantage esempi to gain ground (an) Boden gewinnen to gain ground to gain ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich durchsetzen, Fuß fassen, um sich greifen to gain ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give (or | oderod lose) ground (an) Boden verlieren to give (or | oderod lose) ground Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m ground position, situation Stellungfeminine | Femininum f ground position, situation ground position, situation Standpunktmasculine | Maskulinum m ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Haltungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ansichtfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meinungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überzeugungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to shift one’s ground give in nachgeben, zurückweichen to shift one’s ground give in to shift one’s ground change one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umschwenken, seine Meinung ändern to shift one’s ground change one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to stand (or | oderod keep) one’s ground keep one’s position seine Stellung halten to stand (or | oderod keep) one’s ground keep one’s position to stand (or | oderod keep) one’s ground assert oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich behaupten, sich durchsetzen to stand (or | oderod keep) one’s ground assert oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to stand (or | oderod keep) one’s ground stick to one’s opinion auf seiner Meinung beharren to stand (or | oderod keep) one’s ground stick to one’s opinion nascondi gli esempimostra più esempi Gebietneuter | Neutrum n ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bodenmasculine | Maskulinum m ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundmasculine | Maskulinum m ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Themaneuter | Neutrum n ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meeresbodenmasculine | Maskulinum m ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auflaufen to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m ground sediment <plural | Pluralpl> ground sediment <plural | Pluralpl> esempi coffee grounds <plural | Pluralpl> Kaffeesatz, -grund coffee grounds <plural | Pluralpl> Grundlagefeminine | Femininum f ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> Basisfeminine | Femininum f ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> Fundamentneuter | Neutrum n ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m ground reason, cause Veranlassungfeminine | Femininum f ground reason, cause Ursachefeminine | Femininum f ground reason, cause ground reason, cause esempi on religious grounds aus religiösen Gründen on religious grounds on the ground(s) of aufgrund (genitive (case) | Genitivgen) on the ground(s) of on the ground(s) that mit der Begründung, dass on the ground(s) that Hintergrundmasculine | Maskulinum m ground rare | seltenselten (background, underground) Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m ground rare | seltenselten (background, underground) ground rare | seltenselten (background, underground) Grundflächefeminine | Femininum f ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief Ätzgrundmasculine | Maskulinum m ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface Grundierungfeminine | Femininum f ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m ground in dyeing ground in dyeing Grundmasculine | Maskulinum m ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Grubenfeldneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB area of mine ground mining | BergbauBERGB area of mine (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB stone band Bergmittelneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB stone band ground mining | BergbauBERGB stone band Erdefeminine | Femininum f ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m ground musical term | MusikMUS ground bass ground musical term | MusikMUS ground bass Hafengebührfeminine | Femininum f ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage Ankergeldneuter | Neutrum n ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage Parterreneuter | Neutrum n ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls ebenes Spielfeld ground in cricket:, flat playing field ground in cricket:, flat playing field Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n ground ground staff Platzwarteplural | Plural pl ground ground staff ground ground staff ground syn vgl. → vedere „base“ ground syn vgl. → vedere „base“ esempi above ground Besondere Redewendungen am Leben above ground Besondere Redewendungen to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umfassend sein, viel behandeln to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cover much ground progress well gut weiterkommen to cover much ground progress well to cut the ground from under sb’s feet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen, jemanden in die Enge treiben to cut the ground from under sb’s feet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fall (or | oderod to be dashed) to the ground hinfällig werden, scheitern, ins Wasser fallen to fall (or | oderod to be dashed) to the ground from the ground up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg von Grund aus, durchand | und u. durch, ganzand | und u. gar from the ground up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to touch ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Sache kommen to touch ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR ein Brachfeld umbrechen, -graben, -pflügen break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR break (the) ground military term | Militär, militärischMIL Laufgräben ziehen break (the) ground military term | Militär, militärischMIL break (the) ground Grund ausheben (zum Bauen) break (the) ground break (the) ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anfangen break (the) ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig break (the) ground zu reden beginnen break (the) ground down to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, absolut, durchaus, ganzand | und u. gar down to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„rubberize“: transitive verb rubberize [ˈrʌbəraiz]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Gummi imprägnieren überstreichen, gummieren mit Gummi imprägnierenor | oder od überstreichen, gummieren rubberize engineering | TechnikTECH rubberize engineering | TechnikTECH
„guayule“: noun guayule [gwɑːˈjuːle]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Guayulestrauch Altri esempi... Guayulestrauchmasculine | Maskulinum m guayule botany | BotanikBOT Parthenium argentatum guayule botany | BotanikBOT Parthenium argentatum esempi also | aucha. guayule rubber Guayule-Kautschukmasculine | Maskulinum m also | aucha. guayule rubber