Traduzione Tedesco-Inglese per "equilibrium ball charge"

"equilibrium ball charge" traduzione Inglese

Cercava forse Charme?

equilibrium

[iːkwiˈlibriəm; -kwə-]noun | Substantiv s <equilibriumsor | oder od equilibria [-ə]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    equilibrium physics | PhysikPHYS
    equilibrium physics | PhysikPHYS
esempi
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    equilibrium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gleichheitfeminine | Femininum f
    equilibrium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    richtiges Verhältnis
    equilibrium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equilibrium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Schwankenneuter | Neutrum n
    equilibrium uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unschlüssigkeitfeminine | Femininum f
    equilibrium uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unsicherheitfeminine | Femininum f
    equilibrium uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abwägenneuter | Neutrum n (Gründe)
    equilibrium uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equilibrium uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Unparteilichkeitfeminine | Femininum f
    equilibrium neutrality
    equilibrium neutrality

Charge

[ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • charge
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • heat
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
  • auch | alsoa. blow
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
  • charge
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    batch
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    lot
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    load
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
  • batch
    Charge Produktionseinheit
    Charge Produktionseinheit
  • charge
    Charge ATOM eines Kernreaktors
    Charge ATOM eines Kernreaktors
  • supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character)
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • one of the three officers of a student association
    Charge
    Charge
  • commissioned rank
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    officer status
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the lower ranks
    die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Ballen

Maskulinum | masculine m <Ballens; Ballen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bale
    Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc
    auch | alsoa. bundle, pack
    Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc
    Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc
esempi
  • ball
    Ballen Medizin | medicineMED am Daumen, Fuß
    Ballen Medizin | medicineMED am Daumen, Fuß
  • bunion
    Ballen Medizin | medicineMED entzündeter
    Ballen Medizin | medicineMED entzündeter
  • pad
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Katzen, Hunden etc
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Katzen, Hunden etc
  • bulb
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc
    pastern
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc
  • ball
    Ballen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Wurzelballen
    Ballen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Wurzelballen
  • ball handle
    Ballen Technik | engineeringTECH Ballengriff eines Hobels
    Ballen Technik | engineeringTECH Ballengriff eines Hobels

Ball

Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ball
    Ball Tanz
    dance
    Ball Tanz
    Ball Tanz
esempi

Ball

[bal]Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ball
    Ball Spielball
    Ball Spielball
esempi
  • (anchor) ball, globe (of buoy)
    Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • jugs
    Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
    Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>

Ball

Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Hunde auf den Ball hetzen Jagd | huntingJAGD
    to turn the hounds loose (on a wild sow)
    die Hunde auf den Ball hetzen Jagd | huntingJAGD

esempi
esempi
  • (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    charge accuse of illegal act
    charge accuse of illegal act
esempi
  • to chargesomebody | jemand sb with theft
    jemanden des Diebstahls beschuldigen
    to chargesomebody | jemand sb with theft
  • to chargesomebody | jemand sb with murder
    jemanden des Mordes anklagen
    to chargesomebody | jemand sb with murder
  • (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge accuse
    charge accuse
esempi
  • stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • (auf)laden
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten, beladen
    charge rare | seltenselten (load)
    charge rare | seltenselten (load)
  • (an)füllen, versehen
    charge fill
    charge fill
esempi
  • aufüllen
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • belasten
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
esempi
  • (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen)
    charge instruct officially
    charge instruct officially
  • zum Angriff fällen
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
esempi
  • übertragen
    charge HERALDIK coat of arms
    charge HERALDIK coat of arms
  • charge syn vgl. → vedere „command
    charge syn vgl. → vedere „command

charge

[ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to charge at sb/sth
    auf j-n/etwas losgehen auf, j-n/etwas angreifen
    to charge at sb/sth
  • sich kuschen
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    charge cost
    Spesenplural | Plural pl
    charge cost
    charge cost
esempi
  • what is the charge?
    wie hoch sind die Kosten?
    what is the charge?
  • free of charge
    free of charge
  • there is no charge
    es kostet nichts
    there is no charge
  • in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f
    charge amount charge
    Taxefeminine | Femininum f
    charge amount charge
    charge amount charge
esempi
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    verantwortliche Stellung
    charge responsibility
    charge responsibility
esempi
  • Obhutfeminine | Femininum f
    charge custody
    charge custody
esempi
  • to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
    something | etwasetwas jemandes Obhut anvertrauen
    to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
  • to have charge ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Obhut habenor | oder od betreuen
    to have charge ofsomething | etwas sth
  • Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Schützlingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    charge person in sb’s care
    charge person in sb’s care
  • Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
esempi
  • arrested on a charge of…
    verhaftet wegen…
    arrested on a charge of…
  • to be on a charge of murder
    wegen Mordes angeklagt sein
    to be on a charge of murder
  • Lastfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fracht(ladung)feminine | Femininum f
    charge rare | seltenselten (freight)
    charge rare | seltenselten (freight)
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gichtfeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge amount of explosive
    charge amount of explosive
  • anvertrautesor | oder od deponiertes Gut
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
  • die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde
    charge religion | ReligionREL
    charge religion | ReligionREL
esempi
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    charge order, exhortation
    Ermahnungfeminine | Femininum f
    charge order, exhortation
    feierliche Anrede
    charge order, exhortation
    charge order, exhortation
  • Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f
    charge of judge to jury
    charge of judge to jury
  • finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fällige Schuld
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Belastungfeminine | Femininum f
    charge on account
    charge on account
  • Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    Attackefeminine | Femininum f
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge physics | PhysikPHYS of ion
    charge physics | PhysikPHYS of ion
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    charge HERALDIK
    charge HERALDIK
  • charge syn → vedere „cost
    charge syn → vedere „cost
  • charge → vedere „expense
    charge → vedere „expense
  • charge → vedere „price
    charge → vedere „price

  • (Spiel)Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT object
    ball sports | SportSPORT object
  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sphere
    Kugelfeminine | Femininum f
    ball sphere
    kugelförmiger Körper, Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    ball sphere
    runder Pack, Ballenmasculine | Maskulinum m (Garnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    ball sphere
    ball sphere
  • (Spiel)Kugelfeminine | Femininum f
    ball for billiards, croquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ball for billiards, croquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kugelfeminine | Femininum f
    ball for firearm
    Kugelnalso | auch a.collective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    ball for firearm
    Bleineuter | Neutrum n
    ball for firearm
    ball for firearm
esempi
  • runder Körperteil
    ball part of body
    ball part of body
esempi
  • Ballspielneuter | Neutrum n
    ball sports | SportSPORT game
    especially | besondersbesonders Baseballspielneuter | Neutrum n
    ball sports | SportSPORT game
    ball sports | SportSPORT game
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT pass
    ball sports | SportSPORT pass
  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
esempi
  • nicht vorschriftsmäßig geworfener Ball
    ball incorrect delivery in baseball
    ball incorrect delivery in baseball
  • Kuppelfeminine | Femininum f
    ball architecture | ArchitekturARCH
    Turmknopfmasculine | Maskulinum m
    ball architecture | ArchitekturARCH
    ball architecture | ArchitekturARCH
  • kugelförmiger Himmelskörper
    ball astronomy | AstronomieASTRON
    especially | besondersbesonders Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f
    ball astronomy | AstronomieASTRON
    ball astronomy | AstronomieASTRON
  • rundlicher Gegenstand
    ball round object
    ball round object
  • Linsefeminine | Femininum f (am Pendel)
    ball
    ball
  • Kugelfeminine | Femininum f (zur Gewichtsabstimmung)
    ball
    ball
  • Kokonmasculine | Maskulinum m (der Seidenraupe)
    ball
    ball
  • Polierwachsneuter | Neutrum n
    ball wax polish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ball wax polish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Luppefeminine | Femininum f
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
    Deulmasculine | Maskulinum m
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
  • große Pille (für Pferde)
    ball veterinary medicine | TiermedizinVET
    ball veterinary medicine | TiermedizinVET
  • Fuchsfährtefeminine | Femininum f
    ball hunting | JagdJAGD
    ball hunting | JagdJAGD
esempi
  • to be on the ball Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Zack sein
    to be on the ball Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to have the ball at one’s feet British English | britisches EnglischBr
    das Spiel in der Hand haben, Herr der Situation sein
    to have the ball at one’s feet British English | britisches EnglischBr
  • to keep the ball up (or | oderod rolling)
    das Gesprächor | oder od die Sache in Gang halten, seinen Teil zum Fortgang der Unterhaltungor | oder od der Sache beitragen
    to keep the ball up (or | oderod rolling)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

ball

[bɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zu Luppen verarbeiten
    ball engineering | TechnikTECH metal
    ball engineering | TechnikTECH metal
  • bumsen
    ball have sexespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    ball have sexespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    ball
    ball

ball

[bɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich (zusammen)ballen
    ball
    ball
  • Schnee-or | oder od Erdklumpen ansetzen
    ball of horse’s hoofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ball of horse’s hoofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ball up engineering | TechnikTECH
    Luppen bilden
    ball up engineering | TechnikTECH
esempi
  • ball up make a mess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (völlig) durcheinanderkommen (on bei)
    ball up make a mess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    ball have sex withespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    ball have sex withespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    ball
    ball

ballen

[ˈbalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clench
    ballen Faust etc
    ballen Faust etc
  • make (oder | orod form) (etwas | somethingsth) into a ball
    ballen Schnee etc
    ballen Schnee etc

ballen

[ˈbalən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ballen

[ˈbalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ballen

Neutrum | neuter n <Ballens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ballern

[ˈbalərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bang (away)
    ballern
    ballern