Traduzione Tedesco-Inglese per "assoziations blaster"

"assoziations blaster" traduzione Inglese

Cercava forse blasser, Blatter o Blatter?

Assoziation

[asotsɪ̆aˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Assoziation; Assoziationen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • association
    Assoziation Psychologie | psychologyPSYCH
    Assoziation Psychologie | psychologyPSYCH
esempi
  • association
    Assoziation Politik | politicsPOL
    Assoziation Politik | politicsPOL
  • (molecular) association
    Assoziation Chemie | chemistryCHEM
    Assoziation Chemie | chemistryCHEM
  • partnership
    Assoziation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Assoziation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • association
    Assoziation Botanik | botanyBOT Pflanzengesellschaft
    Assoziation Botanik | botanyBOT Pflanzengesellschaft

blaster

British English | britisches EnglischBr [ˈblɑːstə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈblæ(ː)s-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bläsermasculine | Maskulinum m
    blaster engineering | TechnikTECH
    Blasmittelneuter | Neutrum n
    blaster engineering | TechnikTECH
    blaster engineering | TechnikTECH
  • Sprengermasculine | Maskulinum m
    blaster person who uses explosives
    blaster person who uses explosives
  • Sprengstoffmasculine | Maskulinum m
    blaster rare | seltenselten (explosive)
    blaster rare | seltenselten (explosive)

bläst

[blɛːst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bläst → vedere „blasen
    bläst → vedere „blasen

anblasen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fan
    anblasen Feuer, Glut
    anblasen Feuer, Glut
  • blow (etwas | somethingsth) in (oder | orod on)
    anblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schachtofen
    put (etwas | somethingsth) on the blast
    anblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schachtofen
    anblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schachtofen
  • (begin to) blow (oder | orod sound)
    anblasen Musik | musical termMUS Blasinstrumente
    anblasen Musik | musical termMUS Blasinstrumente
esempi
  • die Jagd anblasen besonders Jagd | huntingJAGD
    to blow (oder | orod sound) the horn for the hunt (to begin)
    die Jagd anblasen besonders Jagd | huntingJAGD
  • anblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „anschnauzen
    anblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „anschnauzen

Blast

[blast]Maskulinum | masculine m <Blast(e)s; Bläste>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spout
    Blast des Wals
    Blast des Wals

Blastem

[blasˈteːm]Neutrum | neuter n <Blastems; Blasteme>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blastema
    Blastem Biologie | biologyBIOL
    Blastem Biologie | biologyBIOL

ghetto blaster

noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gettoblastermasculine | Maskulinum m (tragbarer Stereo-Kassettenrekorder)
    ghetto blaster
    ghetto blaster

blasen

[ˈblaːzən]transitives Verb | transitive verb v/t <bläst; blies; geblasen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blow
    blasen
    blasen
esempi
  • blow
    blasen Musik | musical termMUS
    sound
    blasen Musik | musical termMUS
    blasen Musik | musical termMUS
  • play
    blasen Musik | musical termMUS
    blasen Musik | musical termMUS
esempi
esempi
  • Trübsal blasen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be miserable, to have the blues, to mope
    Trübsal blasen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem den Marsch blasen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a dressing down (oder | orod a piece of one’s mind)
    jemandem den Marsch blasen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • man wird ihm was blasen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can whistle for it
    man wird ihm was blasen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sound
    blasen Signal etc
    blasen Signal etc
esempi
  • blow
    blasen Technik | engineeringTECH Glas etc
    blasen Technik | engineeringTECH Glas etc
  • blast
    blasen Technik | engineeringTECH mit Dampf, Sand
    blasen Technik | engineeringTECH mit Dampf, Sand
  • blow
    blasen Metallurgie | metallurgyMETALL im Konverterprozess
    blasen Metallurgie | metallurgyMETALL im Konverterprozess
esempi
esempi
  • jemandem einen blasen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to givejemand | somebody sb a blow job
    to suckjemand | somebody sb off
    to givejemand | somebody sb head
    jemandem einen blasen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • huff
    blasen beim Damespiel
    blasen beim Damespiel
esempi

blasen

[ˈblaːzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blow
    blasen
    blasen
esempi
  • in die Flammen blasen
    to blow into the flames
    in die Flammen blasen
  • in die Flammen blasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fan the flames, to stir up a quarrel
    in die Flammen blasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sound
    blasen in Instrument
    blasen in Instrument
esempi
  • zum Angriff blasen
    to sound the charge
    zum Angriff blasen
  • zum Rückzug blasen
    to sound the (oder | orod a) retreat
    zum Rückzug blasen
  • das Horn blasen
    to blow the horn
    das Horn blasen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • blow
    blasen Zoologie | zoologyZOOL vom Wal, Delfin
    spout
    blasen Zoologie | zoologyZOOL vom Wal, Delfin
    blasen Zoologie | zoologyZOOL vom Wal, Delfin

blasen

Neutrum | neuter n <Blasens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er hatte keine Ahnung von Tuten und Blasen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he didn’t know the first thing about it
    he didn't know beans about it amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he didn't have a clue
    er hatte keine Ahnung von Tuten und Blasen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Zug

Maskulinum | masculine m <Zug(e)s; Züge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pull
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
    tug
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jerk
    Zug Ruck
    Zug Ruck
  • pull
    Zug beim Sägen
    Zug beim Sägen
  • move
    Zug SPIEL beim Schach etc
    Zug SPIEL beim Schach etc
esempi
  • einen Zug machen
    to move
    einen Zug machen
  • den ersten Zug haben
    to have the first move
    den ersten Zug haben
  • Sie sind am Zug(e)
    it’s your (turn to) move
    Sie sind am Zug(e)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • drawstring
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
    auch | alsoa. drawing string
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
esempi
  • bellpull
    Zug an der Klingel
    Zug an der Klingel
  • tension
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    pull
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    traction
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
esempi
  • draw
    Zug Technik | engineeringTECH bei der Kaltverformung
    Zug Technik | engineeringTECH bei der Kaltverformung
  • pass
    Zug Technik | engineeringTECH beim Schweißen
    Zug Technik | engineeringTECH beim Schweißen
  • pull
    Zug Technik | engineeringTECH einer Feder, eines Riemens etc
    Zug Technik | engineeringTECH einer Feder, eines Riemens etc
  • feed movement (oder | orod motion)
    Zug Technik | engineeringTECH eines Schlittens
    Zug Technik | engineeringTECH eines Schlittens
  • stroke
    Zug Technik | engineeringTECH einer Spindel, eines Stößels
    Zug Technik | engineeringTECH einer Spindel, eines Stößels
  • (tackle) block
    Zug Technik | engineeringTECH Flaschenzug
    Zug Technik | engineeringTECH Flaschenzug
  • length
    Zug Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzewesen
    Zug Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzewesen
  • groove
    Zug Technik | engineeringTECH im Gewehrlauf
    Zug Technik | engineeringTECH im Gewehrlauf
  • stroke
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
  • pull
    Zug Sport | sportsSPORT beim Ringen, Gewichtheben
    Zug Sport | sportsSPORT beim Ringen, Gewichtheben
  • pull, tug(ging)
    Zug Sport | sportsSPORT beim Rudern
    Zug Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • jerk
    Zug Sport | sportsSPORT beim Reiten
    Zug Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • rifling
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schießen
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schießen
esempi
  • einen Zug machen beim Schwimmen
    to do a stroke
    einen Zug machen beim Schwimmen
  • stop
    Zug Musik | musical termMUS an der Orgel
    Zug Musik | musical termMUS an der Orgel
  • position
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
    slide
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
  • draw
    Zug Musik | musical termMUS an der Handharmonika
    Zug Musik | musical termMUS an der Handharmonika
  • draw
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
  • draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • suction
    Zug einer Pumpe
    Zug einer Pumpe

Wind

[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
esempi
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
esempi
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
esempi
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
esempi
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
esempi
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
esempi
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • nascondi gli esempimostra più esempi