Traduzione Inglese-Tedesco per "kriegt"

"kriegt" traduzione Tedesco

vollkriegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • manage to filletwas | something sth (up)
    vollkriegen
    vollkriegen
esempi

BAföG

Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk (= Bundesausbildungsförderungsgesetz)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • student financial assistance scheme
    BAföG
    BAföG
esempi
  • er kriegt BAföG
    he gets a grant
    er kriegt BAföG

hochkriegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get (jemand | somebodysb,etwas | something sth) up
    hochkriegen
    hochkriegen
esempi
  • einen hochkriegen eine Erektion haben vulgär | vulgarvulg
    to get a hard-on
    einen hochkriegen eine Erektion haben vulgär | vulgarvulg
  • er kriegt keinen hoch
    he can’t get it up
    er kriegt keinen hoch

Keile

Femininum | feminine f <Keile; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er bekam (oder | orod bezog, kriegte) tüchtige Keile
    he got (oder | orod received) a sound thrashing
    er bekam (oder | orod bezog, kriegte) tüchtige Keile
  • wenn du nicht gehorchst, setzt es Keile
    if you don’t do as you’re told you’ll be in for it
    wenn du nicht gehorchst, setzt es Keile

kleinkriegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • break (etwas | somethingsth) up into small pieces
    kleinkriegen zerbrechen
    kleinkriegen zerbrechen
  • break
    kleinkriegen kaputtmachen
    ruin
    kleinkriegen kaputtmachen
    kleinkriegen kaputtmachen
esempi
  • get through, make short work (oder | orod shrift) of
    kleinkriegen aufbrauchen
    kleinkriegen aufbrauchen
esempi
esempi
esempi
  • jemanden kleinkriegen körperlich
    to tirejemand | somebody sb out
    jemanden kleinkriegen körperlich
  • jemanden kleinkriegen nervlich
    to getjemand | somebody sb down
    jemanden kleinkriegen nervlich
  • jemanden kleinkriegen moralisch
    to cutjemand | somebody sb down to size, to browbeatjemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb down a peg or two
    jemanden kleinkriegen moralisch
  • nascondi gli esempimostra più esempi

kriegen

[ˈkriːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get
    kriegen erhalten
    receive
    kriegen erhalten
    kriegen erhalten
esempi
  • einen Brief [ein Geschenk] kriegen
    to receive a letter [a present]
    einen Brief [ein Geschenk] kriegen
  • ich kriege noch Geld von dir
    you still owe me some money
    ich kriege noch Geld von dir
  • wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
    how much do I owe you (for the bread)?
    wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • get
    kriegen bekommen
    kriegen bekommen
esempi
esempi
  • etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    to getetwas | something sth to eat
    etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    you can’t buy that here, that isn’t available here
    das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • get
    kriegen Ware etc
    obtain
    kriegen Ware etc
    kriegen Ware etc
esempi
  • das ist schwer zu kriegen
    that is difficult to obtain (oder | orod come by, get hold of)
    das ist schwer zu kriegen
  • das ist nicht zu kriegen
    that is not to be had
    das ist nicht zu kriegen
  • find
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    get
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    kriegen Arbeit, Stellung etc
esempi
  • catch
    kriegen Zug, Bus etc
    kriegen Zug, Bus etc
esempi
  • get
    kriegen Radiosender
    pick up
    kriegen Radiosender
    kriegen Radiosender
  • start
    kriegen Fach etc
    begin with
    kriegen Fach etc
    kriegen Fach etc
esempi
  • get
    kriegen verdienen
    earn
    kriegen verdienen
    kriegen verdienen
esempi
  • catch (hold of), lay hands on, get one’s hands on
    kriegen fassen, erwischen
    kriegen fassen, erwischen
esempi
  • manage
    kriegen schaffen
    kriegen schaffen
esempi

kriegen

[ˈkriːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

kriegen

Neutrum | neuter n <Kriegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to play tag
    Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

  • building
    Bau <nurSingular | singular sg>
    construction
    Bau <nurSingular | singular sg>
    Bau <nurSingular | singular sg>
esempi
  • im Bau (begriffen) <nurSingular | singular sg>
    under construction
    im Bau (begriffen) <nurSingular | singular sg>
  • im Bau (begriffen) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    on the stocks
    im Bau (begriffen) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
  • der Bau einer Straße <nurSingular | singular sg>
    the building (oder | orod construction) of a road
    der Bau einer Straße <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • building trade
    Bau Baugewerbe <nurSingular | singular sg>
    construction industry
    Bau Baugewerbe <nurSingular | singular sg>
    Bau Baugewerbe <nurSingular | singular sg>
esempi
  • er arbeitet beim (oder | orod auf dem) Bau <nurSingular | singular sg> , er geht auf den Bau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he works in the building trade, he’s a construction worker
    er arbeitet beim (oder | orod auf dem) Bau <nurSingular | singular sg> , er geht auf den Bau umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Leute vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    specialists, experts
    Leute vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er ist vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    he is an expert
    er ist vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (building) site
    Bau Bauwesen | buildingBAU Baustelle <nurSingular | singular sg>
    Bau Bauwesen | buildingBAU Baustelle <nurSingular | singular sg>
  • structure
    Bau Aufbau, Struktur <nurSingular | singular sg>
    setup
    Bau Aufbau, Struktur <nurSingular | singular sg>
    Bau Aufbau, Struktur <nurSingular | singular sg>
esempi
  • der Bau des klassischen Dramas <nurSingular | singular sg>
    the structure of classical drama
    der Bau des klassischen Dramas <nurSingular | singular sg>
  • build
    Bau Körperbau <nurSingular | singular sg>
    Bau Körperbau <nurSingular | singular sg>
esempi
  • sie ist von schlankem Bau <nurSingular | singular sg>
    she is of slender build
    sie ist von schlankem Bau <nurSingular | singular sg>
  • construction
    Bau Technik | engineeringTECH
    Bau Technik | engineeringTECH
  • construction
    Bau Technik | engineeringTECH Bauweise
    Bau Technik | engineeringTECH Bauweise
  • confinement to barracks
    Bau Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    C.B.
    Bau Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bau Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • cultivation
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
  • tillage
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Feldes
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Feldes
  • Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → vedere „Anbau
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → vedere „Anbau
  • settingSingular | singular sg
    Bau Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
    scenerySingular | singular sg
    Bau Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
    Bau Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>

Lob

[loːp]Neutrum | neuter n <Lob(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • praise
    Lob Anerkennung
    Lob Anerkennung
esempi
  • Lob verdienen
    to deserve praise, to be deserving of praise
    Lob verdienen
  • Lob ernten
    to receive praise, to be commended
    Lob ernten
  • ein Lob aussprechen (oder | orod erteilen)
    to say a word of praise
    ein Lob aussprechen (oder | orod erteilen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • good mark
    Lob Schulwesen | schoolSCHULE
    Lob Schulwesen | schoolSCHULE

Zustand

Maskulinum | masculine m <Zustand(e)s; Zustände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • condition
    Zustand Verfassung
    state
    Zustand Verfassung
    Zustand Verfassung
esempi
  • state of affairs
    Zustand augenblickliche Lage
    Zustand augenblickliche Lage
esempi
  • conditions
    Zustand Verhältnisse <Plural | pluralpl>
    Zustand Verhältnisse <Plural | pluralpl>
  • Zustand → vedere „Rom
    Zustand → vedere „Rom
esempi
  • condition
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    order
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    state
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
esempi
  • state
    Zustand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Physik | physicsPHYS
    Zustand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Physik | physicsPHYS
esempi
  • fitSingular | singular sg
    Zustand Nervenanfälle umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Zustand Nervenanfälle umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
esempi
  • Zustände bekommen (oder | orod kriegen) <Plural | pluralpl>
    to have a fit
    Zustände bekommen (oder | orod kriegen) <Plural | pluralpl>
  • da kriegt man ja Zustände! <Plural | pluralpl>
    thats enough to drive you mad (round the bend britisches Englisch | British EnglishBr
    da kriegt man ja Zustände! <Plural | pluralpl>

Elend

[ˈeːlɛnt]Neutrum | neuter n <Elend(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • menschliches Elend
    human misery
    menschliches Elend
  • im tiefsten Elend
    in abject misery
    im tiefsten Elend
  • aus tiefstem Elend
    from the depths of misery
    aus tiefstem Elend
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • soziales Elend
    soziales Elend
  • er geriet in großes Elend
    he fell into abject poverty, he was made destitute
    er geriet in großes Elend
  • die Krise stürzte viele Familien ins Elend
    the crisis plunged many families into poverty (oder | orod made many families destitute)
    die Krise stürzte viele Familien ins Elend
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • ein langes Elend sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be as tall as a lamppost
    ein langes Elend sein umgangssprachlich | familiar, informalumg