Traduzione Tedesco-Inglese per "stir things up"

"stir things up" traduzione Inglese

Cercava forse Thing, Stör, stirb, Stirn o Ster?

stir

[stəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stirred>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • bewegen, (er)zittern lassen
    stir cause to move
    stir cause to move
esempi
esempi
esempi
  • bewegen, erregen, aufwühlen
    stir arouse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stir arouse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • stören
    stir disturb dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stir disturb dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

stir

[stəː(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich rühren
    stir move oneself
    stir move oneself

esempi
  • sich rühren (lassen)
    stir have capacity to be moved
    stir have capacity to be moved
esempi
esempi
esempi
esempi

stir

[stəː(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Rührenneuter | Neutrum n
    stir moving
    Bewegenneuter | Neutrum n
    stir moving
    Bewegungfeminine | Femininum f
    stir moving
    stir moving
esempi
  • not a stir
    nicht die geringste Bewegung
    not a stir
  • Erregungfeminine | Femininum f
    stir uproar, confusion
    Aufregungfeminine | Femininum f
    stir uproar, confusion
    Aufruhrmasculine | Maskulinum m
    stir uproar, confusion
    Durcheinanderneuter | Neutrum n
    stir uproar, confusion
    Getümmelneuter | Neutrum n
    stir uproar, confusion
    stir uproar, confusion
esempi
  • (geistiger) Impuls, Erregungfeminine | Femininum f
    stir rare | seltenselten (intellectual impulse)
    Aufrüttelungfeminine | Femininum f
    stir rare | seltenselten (intellectual impulse)
    stir rare | seltenselten (intellectual impulse)
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    stir poke, rattle
    Rüttelnneuter | Neutrum n
    stir poke, rattle
    stir poke, rattle
esempi
  • Lärmmasculine | Maskulinum m
    stir noise, agitation
    Aufregungfeminine | Femininum f
    stir noise, agitation
    stir noise, agitation
  • stir syn → vedere „ado
    stir syn → vedere „ado
  • stir → vedere „bustle
    stir → vedere „bustle
  • stir → vedere „flurry
    stir → vedere „flurry
  • stir → vedere „fuss
    stir → vedere „fuss
  • stir → vedere „pother
    stir → vedere „pother

stir up

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erregen
    stir up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stir up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wachrufen Vergangenheit
    stir up
    stir up
  • entfachen Widerstand
    stir up
    stir up
esempi

stirring

[ˈstəːriŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewegenneuter | Neutrum n
    stirring moving
    Bewegungfeminine | Femininum f
    stirring moving
    stirring moving
  • Anregenneuter | Neutrum n
    stirring agitating
    Antreibenneuter | Neutrum n
    stirring agitating
    Aufwiegelungfeminine | Femininum f
    stirring agitating
    stirring agitating
  • Aufregungfeminine | Femininum f
    stirring agitation
    Erregungfeminine | Femininum f
    stirring agitation
    stirring agitation

stirring

[ˈstəːriŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stirring events
    aufregende Ereignisse
    stirring events
  • a stirring song
    ein schwungvolles Lied
    a stirring song
  • a stirring speech
    eine mitreißende Rede
    a stirring speech

breeze

[briːz]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brisefeminine | Femininum f
    breeze
    leichter Wind
    breeze
    breeze
esempi
  • Lärmmasculine | Maskulinum m
    breeze rare | seltenselten (quarrel) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zankmasculine | Maskulinum m
    breeze rare | seltenselten (quarrel) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Streitmasculine | Maskulinum m
    breeze rare | seltenselten (quarrel) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    breeze rare | seltenselten (quarrel) familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    breeze rare | seltenselten (rumour) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    breeze rare | seltenselten (rumour) familiar, informal | umgangssprachlichumg

breeze

[briːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sausen wie der Wind
    breeze
    breeze
  • (dahin)fegen
    breeze
    breeze
esempi
  • he breezed in
    er kam hereingefegt
    he breezed in

thing

, often | oftoft Thing [θiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Thingneuter | Neutrum n
    thing assembly
    Dingneuter | Neutrum n (in Skandinavienand | und u. Island: Reichstagor | oder od Volksgerichtsversammlung)
    thing assembly
    thing assembly

stir

[stəː(r)]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kittchenneuter | Neutrum n
    stir prison
    Gefängnisneuter | Neutrum n
    stir prison
    stir prison
esempi

  • Dingneuter | Neutrum n
    thing object
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    thing object
    thing object
esempi
  • Dingneuter | Neutrum n
    thing matter
    Sachefeminine | Femininum f (in Verbindung mit adjoften | oft oft zur Substantivierung desselben)
    thing matter
    thing matter
esempi
  • above all things
    vor allen Dingen, vor allem
    above all things
  • it’s a good thing you told me
    gut, dass du's mir gesagt hast
    it’s a good thing you told me
  • what a thing to do/say!
    wie kann man nur sosomething | etwas etwas machen/sagen!
    what a thing to do/say!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Dingneuter | Neutrum n
    thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Dings(da)neuter | Neutrum n
    thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Etwasneuter | Neutrum n
    thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (Tat)Sachefeminine | Femininum f
    thing affair
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    thing affair
    thing affair
esempi
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    thing circumstances <plural | Pluralpl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    thing circumstances <plural | Pluralpl>
    thing circumstances <plural | Pluralpl>
esempi
  • things are improving <plural | Pluralpl>
    die Verhältnisse bessern sich
    things are improving <plural | Pluralpl>
  • as things go <plural | Pluralpl>
    wie es so geht
    as things go <plural | Pluralpl>
  • Dingneuter | Neutrum n
    thing act
    Tatfeminine | Femininum f
    thing act
    thing act
esempi
  • Dingneuter | Neutrum n
    thing detail
    Einzelheitfeminine | Femininum f
    thing detail
    thing detail
esempi
  • Sachefeminine | Femininum f
    thing thought, remark
    Gedachtesneuter | Neutrum n
    thing thought, remark
    Gesagtesneuter | Neutrum n
    thing thought, remark
    thing thought, remark
  • Stückneuter | Neutrum n
    thing work
    Werkneuter | Neutrum n
    thing work
    thing work
esempi
  • Sachenplural | Plural pl
    thing clothes <plural | Pluralpl>
    Kleiderplural | Plural pl
    thing clothes <plural | Pluralpl>
    Kleidungfeminine | Femininum f
    thing clothes <plural | Pluralpl>
    thing clothes <plural | Pluralpl>
esempi
  • Sachenplural | Plural pl
    thing equipment <plural | Pluralpl>
    Warenplural | Plural pl
    thing equipment <plural | Pluralpl>
    Gerät(eplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    thing equipment <plural | Pluralpl>
    Geschirrneuter | Neutrum n
    thing equipment <plural | Pluralpl>
    thing equipment <plural | Pluralpl>
esempi
  • Sachenplural | Plural pl
    thing belongings familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    often | oftoft Reisegepäckneuter | Neutrum n
    thing belongings familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    thing belongings familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
esempi
  • pack up your things! <plural | Pluralpl>
    pack deine Sachen!
    pack up your things! <plural | Pluralpl>
  • Besitzmasculine | Maskulinum m
    thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Habefeminine | Femininum f
    thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Sachefeminine | Femininum f
    thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
esempi
  • things personal <plural | Pluralpl>
    persönlicheor | oder od bewegliche Sachen
    things personal <plural | Pluralpl>
  • things real <plural | Pluralpl>
    Grundstücke, unbewegliches Gut, unbewegliche Sachen
    things real <plural | Pluralpl>
  • Sachenplural | Plural pl
    thing food, drink, medicine <plural | Pluralpl>
    thing food, drink, medicine <plural | Pluralpl>
esempi
  • Wesenneuter | Neutrum n
    thing creature
    Kreaturfeminine | Femininum f
    thing creature
    Geschöpfneuter | Neutrum n
    thing creature
    thing creature
esempi
  • dumb things
    dumme Geschöpfe
    dumb things
  • Dingneuter | Neutrum n
    thing person
    Wesenneuter | Neutrum n
    thing person
    Personfeminine | Femininum f (usually | meistmeist Ausdruck des Mitleids, der Zuneigungor | oder od der Verachtung)
    thing person
    thing person
esempi
  • Dingeplural | Plural pl
    thing with postpositive adj <plural | Pluralpl>
    Sachenplural | Plural pl
    thing with postpositive adj <plural | Pluralpl>
    Angelegenheitenplural | Plural pl
    thing with postpositive adj <plural | Pluralpl>
    thing with postpositive adj <plural | Pluralpl>
  • Krammasculine | Maskulinum m
    thing with postpositive adj humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl>
    thing with postpositive adj humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl>
esempi
  • things feminine <plural | Pluralpl>
    Frauensachen, Frauenangelegenheiten
    things feminine <plural | Pluralpl>
  • things feminine humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl>
    things feminine humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl>
  • things German <plural | Pluralpl>
    alles Deutsche, deutsche Angelegenheiten
    things German <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • the thing important thing
    das Wesentlicheor | oder od Wichtigste
    the thing important thing
  • the thing correct thing
    das Richtige
    the thing correct thing
  • the thing was to get home
    das Wichtigste war, nach Hause zu kommen
    the thing was to get home
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

mess up

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Make-up

[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
esempi
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)