Traduzione Tedesco-Inglese per "scoring paper"

"scoring paper" traduzione Inglese

Cercava forse Papel, Pacer, Papier, Pager o …papier?

scoring

[ˈskɔːriŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erzielenneuter | Neutrum n eines Punktes, Torschussmasculine | Maskulinum m
    scoring sports | SportSPORT
    scoring sports | SportSPORT
esempi
  • Spaltefeminine | Femininum f
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
    Kerbefeminine | Femininum f
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
  • Partiturierungfeminine | Femininum f
    scoring musical term | MusikMUS
    scoring musical term | MusikMUS
  • Orchestrierungfeminine | Femininum f
    scoring musical term | MusikMUS
    Instrumentierungfeminine | Femininum f
    scoring musical term | MusikMUS
    scoring musical term | MusikMUS

  • (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Endergebnisneuter | Neutrum n
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT final score
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT final score
  • (erzielte) Punktzahl
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT number of points
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT number of points
  • Punktlistefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    Zählkartefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    Verzeichnisneuter | Neutrum n der Punkteor | oder od Treffer
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
esempi
  • Notefeminine | Femininum f
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    Zensurfeminine | Femininum f
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    Bewertungfeminine | Femininum f (in einem Testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
  • Kerbefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    score cut, scratch
    Rillefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    Ritzefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    (Berg)Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    score cut, scratch
    score cut, scratch
esempi
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    score bill
    Zechefeminine | Femininum f
    score bill
    score bill
esempi
  • to pay one’s score
    die Zeche zahlen
    to pay one’s score
  • to run up a score
    Schulden machen, eine Zeche auflaufen lassen, anschreiben lassen
    to run up a score
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine alte Rechnung begleichen, sich für ein Unrecht rächen
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schuld(postenmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    score debt
    Schuldenplural | Plural pl
    score debt
    score debt
esempi
  • Grenz-, Markierungsliniefeminine | Femininum f
    score boundary line
    score boundary line
  • Start-, Zielliniefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
esempi
  • (Gruppefeminine | Femininum for | oder od Satzmasculine | Maskulinum m von) zwanzig, zwanzig Stück
    score twenty
    score twenty
esempi
  • a score of apples
    20 Äpfel
    a score of apples
  • four score and seven
    87
    four score and seven
  • große (An)Zahl, Mengefeminine | Femininum f
    score large number <plural | Pluralpl>
    score large number <plural | Pluralpl>
esempi
  • scores of people <plural | Pluralpl>
    eine große Zahl Menschen
    scores of people <plural | Pluralpl>
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    score reason
    Ursachefeminine | Femininum f
    score reason
    score reason
esempi
  • Duselmasculine | Maskulinum m
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Glückneuter | Neutrum n
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abfuhrfeminine | Femininum f
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schlagfertigeor | oder od demütigende Bemerkungor | oder od Antwort
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • what a score!
    so ein Glückor | oder od Dusel!
    what a score!
  • Partiturfeminine | Femininum f
    score musical term | MusikMUS notes
    Notenplural | Plural pl
    score musical term | MusikMUS notes
    score musical term | MusikMUS notes
esempi
  • (Film)Musikfeminine | Femininum f
    score film score
    score film score
  • Block-Keepfeminine | Femininum f
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kerbefeminine | Femininum f (in den Wangen eines hölzernen Blocks)
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (die) tatsächliche Lageor | oder od Situation
    score situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (der) Stand der Dinge
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (die) raue Wirklichkeit
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Kerbefeminine | Femininum f
    score history | GeschichteHIST in tally-stick
    score history | GeschichteHIST in tally-stick
  • Kerbholzneuter | Neutrum n (auf dem durch Einschnitte die Schuldposten festgehalten wurden)
    score history | GeschichteHIST tally-stick
    score history | GeschichteHIST tally-stick

  • erzielen, erringen, machen
    score sports | SportSPORT gain: pointet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score sports | SportSPORT gain: pointet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf-, anschreiben, notieren
    score sports | SportSPORT write down: number of pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score sports | SportSPORT write down: number of pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • zählen, einbringen, den Wert haben von
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT count
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT count
  • bewerten, benoten, zensieren, einstufen
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (die Musik zum Film) schreiben
    score write music for film
    score write music for film
  • schlitzen
    score cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einkerben, -ritzen, -schneiden
    score notch, cut
    score notch, cut
esempi
  • (durch Kerbenor | oder od Stricheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bezeichnenor | oder od markieren
    score mark by scoring
    score mark by scoring
esempi
esempi
  • often | oftoft score up debts, billet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft score up debts, billet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft score up person
    (jemandes) Schulden eintragenor | oder od aufschreiben
    often | oftoft score up person
  • often | oftoft score up
    (jemanden) belasten
    often | oftoft score up
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • buchen, erringen, zu verzeichnen haben
    score achieve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score achieve familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • heftig kritisieren, scharf angreifen
    score criticizeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    score criticizeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (aus)schelten, tadeln
    score reprimandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    score reprimandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • score off British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemandem) eins auswischen
    score off British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • score off
    (jemanden) unterkriegen
    score off

esempi
esempi
  • gezähltor | oder od gerechnet werden, zählen
    score count
    score count
esempi
  • that scores for us
    das zählt für uns
    that scores for us
  • Schulden machen, anschreiben lassen
    score run up debts obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    score run up debts obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
  • Linienor | oder od Striche ziehenor | oder od einkerben
    score cut lines
    score cut lines
  • sich Stoff beschaffen
    score obtain drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    score obtain drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • jemanden aufs Kreuz legen
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    or | oderod rumkriegen
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

pay off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) voll bezahlen, auszahlen, entlohnen
    pay off person: pay in full
    pay off person: pay in full
  • (jemanden) abwimmeln
    pay off person: get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pay off person: get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemandem) den Laufpass geben
    pay off
    pay off
  • (etwas) ab(be)zahlen, tilgen
    pay off debt, loan
    pay off debt, loan
esempi
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine alte Rechnung begleichen, sich für ein Unrecht rächen
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandem) heimzahlen
    pay off get revenge: on person American English | amerikanisches EnglischUS
    pay off get revenge: on person American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • to paysomebody | jemand sb off forsomething | etwas sth
    jemandem fürsomething | etwas etwas heimzahlen
    to paysomebody | jemand sb off forsomething | etwas sth
  • ausgeben, laufen lassen
    pay off thread, stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pay off thread, stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leewärts steuern
    pay off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    pay off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship

pay off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vom Winde abkommen, abtreiben
    pay off pay familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pay off pay familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich auszahlen
    pay off bring profit
    pay off bring profit

Brownie points

plural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pluspunkteplural | Plural pl
    Brownie points
    Brownie points
esempi
  • to score Brownie points withsomebody | jemand sb
    sich bei jemandem beliebt machen
    to score Brownie points withsomebody | jemand sb

  • Papierneuter | Neutrum n
    paper as a writing material
    paper as a writing material
esempi
  • a piece of paper
    ein Stück Papier
    a piece of paper
  • paper does not blush
    Papier ist geduldig
    paper does not blush
  • on paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Papier, theoretisch
    on paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Papierneuter | Neutrum n
    paper engineering | TechnikTECH
    Pappefeminine | Femininum f
    paper engineering | TechnikTECH
    paper engineering | TechnikTECH
esempi
  • papierähnlicher Stoff (z. B. Papyrus, Tapa, Nestmaterial der Papierwespen)
    paper paper-like material
    paper paper-like material
esempi
  • a blank paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein unbeschriebenes Blatt
    a blank paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Personal-, Ausweis)Papiereplural | Plural pl
    paper documents <plural | Pluralpl>
    Beglaubigungs-, Legitimationspapiereplural | Plural pl
    paper documents <plural | Pluralpl>
    paper documents <plural | Pluralpl>
  • Urkundenplural | Plural pl
    paper amtliche <plural | Pluralpl>
    Dokumenteplural | Plural pl
    paper amtliche <plural | Pluralpl>
    paper amtliche <plural | Pluralpl>
esempi
  • also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
    Schiffspapiereplural | Plural pl
    also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
  • also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
    Schriftstückeplural | Plural pl
    Aktenplural | Plural pl
    also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
  • also | aucha. ship’s papers amtliche <plural | Pluralpl>
    Unterlagenplural | Plural pl
    also | aucha. ship’s papers amtliche <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Tapetefeminine | Femininum f
    paper wallpaper
    paper wallpaper
  • (Wert)Papierneuter | Neutrum n
    paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • schriftliche Prüfung, Klausurfeminine | Femininum f
    paper written examination
    paper written examination
  • Prüfungsarbeitfeminine | Femininum f
    paper dissertation
    paper dissertation
esempi
  • Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    paper
    Referatneuter | Neutrum n
    paper
    (wissenschaftliche) Abhandlung, Vortragmasculine | Maskulinum m
    paper
    Vorlesungfeminine | Femininum f (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    paper
    paper
esempi
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    paper
    Heftneuter | Neutrum n
    paper
    Büchleinneuter | Neutrum n (mit Nadelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    paper
    paper
esempi
  • paper of needles
    Nadelbrief, -heft, -büchlein
    paper of needles
  • Freikartefeminine | Femininum f, -platzmasculine | Maskulinum m
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    freier Eintritt
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Besuchermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl mit Freikarte(n)
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT person with a free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT person with a free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Papierhaarwickelmasculine | Maskulinum m
    paper curlpaper
    paper curlpaper

paper

[ˈpeipə(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Papier…
    paper
    paper
esempi
esempi
esempi
  • paper wedding den ersten Jahrestag (especially | besondersbesonders der Hochzeit) bezeichnend
    erster Hochzeitstag
    paper wedding den ersten Jahrestag (especially | besondersbesonders der Hochzeit) bezeichnend

paper

[ˈpeipə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • mit Papier versehen
    paper provide with paper
    paper provide with paper
esempi
  • often | oftoft paper up in bookbinding
    das Vorsatz(papier) einkleben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    often | oftoft paper up in bookbinding
  • schriftlich niederlegen
    paper rare | seltenselten (put down in writing)
    paper rare | seltenselten (put down in writing)
  • eine Beschreibung liefernor | oder od veröffentlichen von
    paper rare | seltenselten (provide or publish a description of)
    paper rare | seltenselten (provide or publish a description of)
  • Freikarten verteilen für
    paper give out free tickets for theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    paper give out free tickets for theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

equalizer

[ˈiːkwəlaizə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    equalizer sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
    Ausgleichstorneuter | Neutrum n
    equalizer sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
    Ausgleichspunktmasculine | Maskulinum m
    equalizer sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
    equalizer sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Equalizermasculine | Maskulinum m
    equalizer in amplifier
    equalizer in amplifier
  • Ausgleicher(in), Gleichmacher(in)
    equalizer person
    equalizer person
  • Stabilisatormasculine | Maskulinum m
    equalizer engineering | TechnikTECH counterbalancing device
    Vorrichtungfeminine | Femininum f zum Ausgleich des Ganges
    equalizer engineering | TechnikTECH counterbalancing device
    Wippefeminine | Femininum f (Maschine)
    equalizer engineering | TechnikTECH counterbalancing device
    equalizer engineering | TechnikTECH counterbalancing device
  • Entzerrermasculine | Maskulinum m
    equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kanonefeminine | Femininum f
    equalizer pistol American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    equalizer pistol American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

scoring spree

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schützenfestneuter | Neutrum n
    scoring spree sports | SportSPORT
    scoring spree sports | SportSPORT
esempi

scoring machine

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trefferanzeigefeminine | Femininum f
    scoring machine in fencing
    scoring machine in fencing

score through

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)