Traduzione Tedesco-Inglese per "verzeichnen"

"verzeichnen" traduzione Inglese

verzeichnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • draw (etwas | somethingsth) wrong
    verzeichnen falsch zeichnen
    verzeichnen falsch zeichnen
  • distort
    verzeichnen verzerren, verfälschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    misrepresent
    verzeichnen verzerren, verfälschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    draw a distorted picture of
    verzeichnen verzerren, verfälschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzeichnen verzerren, verfälschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • distort
    verzeichnen Fotografie | photographyFOTO Optik | opticsOPT
    verzeichnen Fotografie | photographyFOTO Optik | opticsOPT
  • enter, note, write (etwas | somethingsth) down
    verzeichnen schriftlich erfassen, notieren
    verzeichnen schriftlich erfassen, notieren
esempi
  • record
    verzeichnen wichtige Daten etc
    verzeichnen wichtige Daten etc
  • register
    verzeichnen registrieren
    record
    verzeichnen registrieren
    verzeichnen registrieren
esempi
  • specify
    verzeichnen spezifizieren
    verzeichnen spezifizieren
  • quote
    verzeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurse
    verzeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurse
esempi
  • einen Erfolg verzeichnen können (oder | orod zu verzeichnen haben) in Verbindung mit bestimmten Substantiven
    to score a success
    einen Erfolg verzeichnen können (oder | orod zu verzeichnen haben) in Verbindung mit bestimmten Substantiven
  • Gewinne [Siege] verzeichnen
    to score (oder | orod record) wins [victories]
    Gewinne [Siege] verzeichnen
  • Niederlagen verzeichnen
    to suffer defeats
    Niederlagen verzeichnen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
verzeichnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
verzeichnen
Neutrum | neuter n <Verzeichnens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

auf dem Konto ist kein Zugang zu verzeichnen
auf dem Konto ist kein Zugang zu verzeichnen
Growth in the United States and parts of Europe returned.
In den Vereinigten Staaten und Teilen Europas wurde wieder Wachstum verzeichnet.
But increasingly, we can also point to many positive developments within the sector.
Aber allmählich sind auch sehr viele Pluspunkte in dem Sektor zu verzeichnen.
Fonte: Europarl
Cases of BSE are declining rapidly.
Es ist ein rascher Rückgang der BSE-Fälle zu verzeichnen.
Fonte: Europarl
Religion s largest growth ’ is in China.
Den größten Zugang verzeichnet die Religion in China.
Unfortunately, there has been little progress on either front.
Leider sind an beiden Fronten kaum Fortschritte zu verzeichnen.
There are positive features to be mentioned.
Es gibt jedoch auch positive Dinge zu verzeichnen.
Fonte: Europarl
Nevertheless, we do have a fall in incomes.
Nichtsdestotrotz haben wir einen Einkommensrückgang zu verzeichnen.
Fonte: Europarl
I never knew it exisited on the map of my city until 2012.
Bis 2012 hatte ich nicht einmal gewusst, dass es überhaupt auf der Stadtkarte verzeichnet ist.
Fonte: GlobalVoices
In that case, Germany s surplus ’ means that the rest of Europe is in deficit.
In diesem Fall bedeutet Deutschlands Überschuss, dass der Rest Europas ein Defizit verzeichnet.
Argentina's growth was fast, its inflation disappeared fast, too.
Argentinien verzeichnete hohe Wachstumsraten und die Inflation verschwand zügig.
Sadly captive elephant populations are in decline.
Leider ist ein Rückgang der in Gefangenschaft lebenden Elefanten zu verzeichnen.
Fonte: GlobalVoices
The purchase of dried pulses in Spain has been increasing by up to 5% annually.
Der Verkauf von Trockenhülsenfrüchten in Spanien verzeichnet einen Aufwärtstrend.
Fonte: Europarl
Since then, however, there has been no progress.
Seitdem sind jedoch keinerlei Fortschritte zu verzeichnen.
Fonte: Europarl
Are key people and countries really identified in The Guardian's list?
Sind zentrale Personen und Länder wirklich auf der Liste von The Guardian verzeichnet?
Fonte: GlobalVoices
We are making progress on both issues, but much work remains.
Wir verzeichnen in beiden Fragen Fortschritte, aber es bleibt noch viel zu tun.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: