Traduzione Inglese-Tedesco per "tracing"

"tracing" traduzione Tedesco

tracing
[ˈtreisiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    (Auf)Rissmasculine | Maskulinum m
    tracing engineering | TechnikTECH
    Planmasculine | Maskulinum m
    tracing engineering | TechnikTECH
    tracing engineering | TechnikTECH
  • Pausefeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    Kopiefeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    tracing engineering | TechnikTECH
esempi
  • to make a tracing ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (durch)pausen
    to make a tracing ofsomething | etwas sth
  • Suchenneuter | Neutrum n
    tracing searching
    Nachforschungfeminine | Femininum f
    tracing searching
    tracing searching
  • (Auf)Zeichnenneuter | Neutrum n
    tracing engineering | TechnikTECH act of drawing
    tracing engineering | TechnikTECH act of drawing
  • Durchpausenneuter | Neutrum n
    tracing engineering | TechnikTECH copying
    tracing engineering | TechnikTECH copying
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    tracing of cardiographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tracing of cardiographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
tracing
[ˈtreisiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paus…
    tracing
    tracing
tracing paper
tracing paper
Außerdem müssen wir entschiedenere Maßnahmen zur Ermittlung und Verfolgung der Täter ergreifen.
We should also take far more decisive measures in tracing and prosecuting these criminals.
Fonte: Europarl
Inwieweit brauchen wir eine bessere Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit?
To what extent do we need better labelling and tracing?
Fonte: Europarl
Es geht darum, die aus solchen Straftaten stammenden Erträge aufzuspüren und zu beschlagnahmen.
It is about tracing and seizing financial assets arising from such crime.
Fonte: Europarl
Es hat nicht viel Sinn, die Geschichte dieses konkreten Dossiers zurückzuverfolgen.
There is not much point in tracing the history of this particular dossier.
Fonte: Europarl
Die schnelle Warnung, das Zurückverfolgen der Spuren, all das hat funktioniert.
Rapid alert, tracking and tracing have all worked.
Fonte: Europarl
Auch Europol sollte Ermittlungen gegen Kriminelle allmählich die erforderliche Priorität einräumen.
Europol too should start tracing criminals as a matter of priority.
Fonte: Europarl
Deshalb sorgen wir für die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit dieser Produkte.
That is why we are tracing and labelling these products.
Fonte: Europarl
Die Mitochondrial-DNA, die unsere Abstammung mütterlicherseits verfolgt.
Mitochondrial DNA, tracing a purely maternal line of descent.
Fonte: TED
Abdulahi begann die Arbeit am Aufspürprojekt und startete die Suche nach vermissten Angehörigen.
Abdulahi registered with the tracing project and began a search for missing loved ones.
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: