Traduzione Tedesco-Inglese per "ball seat"

"ball seat" traduzione Inglese

Cercava forse Balg o Baal?
Ballen
Maskulinum | masculine m <Ballens; Ballen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bale
    Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc
    auch | alsoa. bundle, pack
    Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc
    Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc
esempi
  • ball
    Ballen Medizin | medicineMED am Daumen, Fuß
    Ballen Medizin | medicineMED am Daumen, Fuß
  • bunion
    Ballen Medizin | medicineMED entzündeter
    Ballen Medizin | medicineMED entzündeter
  • pad
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Katzen, Hunden etc
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Katzen, Hunden etc
  • bulb
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc
    pastern
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc
    Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc
  • ball
    Ballen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Wurzelballen
    Ballen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Wurzelballen
  • ball handle
    Ballen Technik | engineeringTECH Ballengriff eines Hobels
    Ballen Technik | engineeringTECH Ballengriff eines Hobels
seated
[ˈsiːtid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be seated
    to be seated
  • to be seated
    to be seated
  • to be seated
    to be seated
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • mit einem Sitzor | oder od mit Sitzen versehen, …sitzig
    seated furnished with seat or seats
    seated furnished with seat or seats
esempi
Ball
Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ball
    Ball Tanz
    dance
    Ball Tanz
    Ball Tanz
esempi
Ball
[bal]Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ball
    Ball Spielball
    Ball Spielball
esempi
  • (anchor) ball, globe (of buoy)
    Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • jugs
    Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
    Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
Ball
Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Hunde auf den Ball hetzen Jagd | huntingJAGD
    to turn the hounds loose (on a wild sow)
    die Hunde auf den Ball hetzen Jagd | huntingJAGD

  • Bankfeminine | Femininum f
    seat bench, chair, armchair
    Stuhlmasculine | Maskulinum m
    seat bench, chair, armchair
    Sesselmasculine | Maskulinum m
    seat bench, chair, armchair
    seat bench, chair, armchair
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat part of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat part of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stuhlsitzmasculine | Maskulinum m, -plattefeminine | Femininum f
    seat
    seat
  • (Klosett)Sitzmasculine | Maskulinum m, (-)Brillefeminine | Femininum f
    seat
    seat
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    seat place
    seat place
esempi
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    seat in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to book a seat (or | oderod ticket) to London
    eine Fahr- (Schiffs-, Flug)karte nach London lösen
    to book a seat (or | oderod ticket) to London
  • to book a seat at the theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
    einen Theaterplatz reservieren (lassen)
    to book a seat at the theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
  • Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m, -sitzmasculine | Maskulinum m
    seat religion | ReligionREL
    seat religion | ReligionREL
  • (Thron-, Bischofs-, Präsidenten-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Sitzmasculine | Maskulinum m (auch das Amt)
    seat of monarch, bishop, presidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat of monarch, bishop, presidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Hosenbodenmasculine | Maskulinum m
    seat of trousers
    seat of trousers
esempi
  • to dosomething | etwas sth by the seat of one’s pants familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas nach Gefühland | und u. Wellenschlag tun
    to dosomething | etwas sth by the seat of one’s pants familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sitz(haltungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (beim Reiten, Radfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    seat manner of sitting
    seat manner of sitting
esempi
  • Auflage(fläche)feminine | Femininum f
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fundamentneuter | Neutrum n
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflagerneuter | Neutrum n
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passflächefeminine | Femininum f
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Schienen-, Stuhllagerneuter | Neutrum n
    seat for railway track
    seat for railway track
  • (Amts-, Regierungs)Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat of office, government
    seat of office, government
esempi
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mandatneuter | Neutrum n
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mitgliedschaftfeminine | Femininum f
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • he lost his seat in Parliament
    er verlor seinen Sitz im Parlament (wurde nicht wiedergewählt)
    he lost his seat in Parliament
  • Börsensitzmasculine | Maskulinum m
    seat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    seat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Wohn-, Landsitzmasculine | Maskulinum m
    seat residence
    seat residence
esempi
  • a seat in
    ein Landhaus in (dative (case) | Dativdat)
    a seat in
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stättefeminine | Femininum f
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ortmasculine | Maskulinum m
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Schau)Platzmasculine | Maskulinum m
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
    Stellefeminine | Femininum f
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
    Herdmasculine | Maskulinum m
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
esempi

  • (jemanden) (hin)setzen
    seat
    seat
  • (jemandem) einen Sitzor | oder od Platz anweisen
    seat
    seat
esempi
  • sitzen, seinen Sitz haben
    seat be sitting <passive voice | passivpassiv>
    seat be sitting <passive voice | passivpassiv>
esempi
  • Sitzplätze bietenor | oder od haben für
    seat have seating for
    seat have seating for
esempi
  • a room that seats 500 persons
    ein Raum, der 500 Sitzplätze hat
    a room that seats 500 persons
  • mit Sitzplätzen ausstatten
    seat equip with seats
    seat equip with seats
  • aufsetzen, -legen
    seat engineering | TechnikTECH machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat engineering | TechnikTECH machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) auf den Thron erheben
    seat put on throne
    seat put on throne
  • (jemandem) einen Sitz verschaffen
    seat put in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat put in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
seat
[siːt]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • (Spiel)Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT object
    ball sports | SportSPORT object
  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sphere
    Kugelfeminine | Femininum f
    ball sphere
    kugelförmiger Körper, Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    ball sphere
    runder Pack, Ballenmasculine | Maskulinum m (Garnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    ball sphere
    ball sphere
  • (Spiel)Kugelfeminine | Femininum f
    ball for billiards, croquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ball for billiards, croquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kugelfeminine | Femininum f
    ball for firearm
    Kugelnalso | auch a.collective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    ball for firearm
    Bleineuter | Neutrum n
    ball for firearm
    ball for firearm
esempi
  • runder Körperteil
    ball part of body
    ball part of body
esempi
  • Ballspielneuter | Neutrum n
    ball sports | SportSPORT game
    especially | besondersbesonders Baseballspielneuter | Neutrum n
    ball sports | SportSPORT game
    ball sports | SportSPORT game
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT pass
    ball sports | SportSPORT pass
  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
esempi
  • nicht vorschriftsmäßig geworfener Ball
    ball incorrect delivery in baseball
    ball incorrect delivery in baseball
  • Kuppelfeminine | Femininum f
    ball architecture | ArchitekturARCH
    Turmknopfmasculine | Maskulinum m
    ball architecture | ArchitekturARCH
    ball architecture | ArchitekturARCH
  • kugelförmiger Himmelskörper
    ball astronomy | AstronomieASTRON
    especially | besondersbesonders Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f
    ball astronomy | AstronomieASTRON
    ball astronomy | AstronomieASTRON
  • rundlicher Gegenstand
    ball round object
    ball round object
  • Linsefeminine | Femininum f (am Pendel)
    ball
    ball
  • Kugelfeminine | Femininum f (zur Gewichtsabstimmung)
    ball
    ball
  • Kokonmasculine | Maskulinum m (der Seidenraupe)
    ball
    ball
  • Polierwachsneuter | Neutrum n
    ball wax polish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ball wax polish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Luppefeminine | Femininum f
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
    Deulmasculine | Maskulinum m
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
  • große Pille (für Pferde)
    ball veterinary medicine | TiermedizinVET
    ball veterinary medicine | TiermedizinVET
  • Fuchsfährtefeminine | Femininum f
    ball hunting | JagdJAGD
    ball hunting | JagdJAGD
esempi
  • to be on the ball Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Zack sein
    to be on the ball Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to have the ball at one’s feet British English | britisches EnglischBr
    das Spiel in der Hand haben, Herr der Situation sein
    to have the ball at one’s feet British English | britisches EnglischBr
  • to keep the ball up (or | oderod rolling)
    das Gesprächor | oder od die Sache in Gang halten, seinen Teil zum Fortgang der Unterhaltungor | oder od der Sache beitragen
    to keep the ball up (or | oderod rolling)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
ball
[bɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zu Luppen verarbeiten
    ball engineering | TechnikTECH metal
    ball engineering | TechnikTECH metal
  • bumsen
    ball have sexespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    ball have sexespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    ball
    ball
ball
[bɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich (zusammen)ballen
    ball
    ball
  • Schnee-or | oder od Erdklumpen ansetzen
    ball of horse’s hoofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ball of horse’s hoofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ball up engineering | TechnikTECH
    Luppen bilden
    ball up engineering | TechnikTECH
esempi
  • ball up make a mess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (völlig) durcheinanderkommen (on bei)
    ball up make a mess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    ball have sex withespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    ball have sex withespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    ball
    ball
ballen
[ˈbalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clench
    ballen Faust etc
    ballen Faust etc
  • make (oder | orod form) (etwas | somethingsth) into a ball
    ballen Schnee etc
    ballen Schnee etc
ballen
[ˈbalən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
ballen
[ˈbalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ballen
Neutrum | neuter n <Ballens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ballern
[ˈbalərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bang (away)
    ballern
    ballern