Traduzione Tedesco-Inglese per "Spinner-kind"

"Spinner-kind" traduzione Inglese

Cercava forse …spänner o Spanner?

Spinne

[ˈʃpɪnə]Femininum | feminine f <Spinne; Spinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spider
    Spinne Zoologie | zoologyZOOL Ordng Araneae
    Spinne Zoologie | zoologyZOOL Ordng Araneae
esempi
  • rotary (clothes) dryer (oder | orod drier)
    Spinne Wäschespinne
    Spinne Wäschespinne
  • spiteful person
    Spinne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • spider
    Spinne Technik | engineeringTECH eines Kardangelenks
    Spinne Technik | engineeringTECH eines Kardangelenks
  • spider
    Spinne Lautsprecher
    Spinne Lautsprecher

spinnen

[ˈʃpɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t <spinnt; spann; gesponnen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    spinnen Flachs, Hanf, Seide, Fäden etc
    spinnen Flachs, Hanf, Seide, Fäden etc
esempi
  • Wolle zu Garn spinnen
    to spin wool into yarn
    Wolle zu Garn spinnen
  • es wurde ein Netz von Lügen (um sie) gesponnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a web of lies was spun ([a]round her)
    es wurde ein Netz von Lügen (um sie) gesponnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die beiden spinnen keinen guten Faden (oder | orod keine Seide) miteinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg arch
    the two of them don’t get along very well (together)
    die beiden spinnen keinen guten Faden (oder | orod keine Seide) miteinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg arch
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • spin
    spinnen Netz
    spinnen Netz
esempi
  • hatch
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contrive
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    devise
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • Ränke spinnen
    to hatch plots (oder | orod a plot)
    Ränke spinnen

spinnen

[ˈʃpɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    spinnen Fäden spinnen
    spinnen Fäden spinnen
  • be crazy (daft, nuts)
    spinnen verrückt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    spinnen verrückt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • er spinnt!
    he must be crazy, he’s nuts (oder | orod off his rocker)
    er spinnt!
  • du spinnst!
    du spinnst!
  • du spinnst wohl?
    are you crazy (nuts?)
    du spinnst wohl?
  • talk (a load of) nonsense (oder | orod rubbish)
    spinnen faseln, Unsinn reden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spinnen faseln, Unsinn reden umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • spinne nicht (so)!
    don’t talk (such) nonsense
    spinne nicht (so)!
  • spin (oder | orod whirl) round
    spinnen Physik | physicsPHYS rasch rotieren
    spinnen Physik | physicsPHYS rasch rotieren

spinnen

Neutrum | neuter n <Spinnens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX
  • silk throwing
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX von Seide
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX von Seide

Spinner

Maskulinum | masculine m <Spinners; Spinner>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spinner
    Spinner Facharbeiter
    mill hand
    Spinner Facharbeiter
    Spinner Facharbeiter
  • spinner
    Spinner zum Fang von Raubfischen
    spinning bait
    Spinner zum Fang von Raubfischen
    Spinner zum Fang von Raubfischen
  • nutcase
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    whacko amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nutter britisches Englisch | British EnglishBr
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • driveler
    Spinner Schwätzer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinner Schwätzer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • show-off
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    braggart
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    boaster
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • silkworm moth
    Spinner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Bombycidae
    bombycid
    Spinner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Bombycidae
    Spinner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Bombycidae

kind

[kaind]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Artfeminine | Femininum f
    kind
    Sortefeminine | Femininum f
    kind
    Gattungfeminine | Femininum f
    kind
    Markefeminine | Femininum f
    kind
    kind
esempi
  • all kind(s) of
    alle möglichen, alle Arten von
    all kind(s) of
  • this kind of dog
    diese Art (von) Hund, so ein Hund
    this kind of dog
  • nothing of the kind nothing like that
    nichts dergleichen
    nothing of the kind nothing like that
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • what kind of tree is this?
    was für ein Baum ist das?
    what kind of tree is this?
  • Sachefeminine | Femininum f
    kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Artfeminine | Femininum f (Beschaffenheit)
    kind
    kind
esempi
  • a kind of
    eine Art von
    a kind of
  • he felt a kind of compunction
    er empfand sosomething | etwas etwas wie Reue
    he felt a kind of compunction
  • we had coffee of a kind ironically | ironischiron
    wir trankensomething | etwas etwas, was angeblich Kaffee war
    we had coffee of a kind ironically | ironischiron
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gestaltfeminine | Femininum f (von Brotand | und u. Wein beim Abendmahl)
    kind religion | ReligionREL in the Eucharist
    kind religion | ReligionREL in the Eucharist
  • Naturalienplural | Plural pl
    kind
    Warenplural | Plural pl
    kind
    kind
esempi
  • to pay in kind pay in some form other than money
    in Naturalien zahlen
    to pay in kind pay in some form other than money
  • to pay in kind pay back in the same way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit gleicher Münze zurückzahlen
    to pay in kind pay back in the same way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Naturfeminine | Femininum f
    kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Artfeminine | Femininum f
    kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kind syn vgl. → vedere „type
    kind syn vgl. → vedere „type
esempi

esempi
  • a kind act
    eine gute Tat
    a kind act
  • kind words
    freundliche Worte
    kind words
  • a kind old lady
    eine liebenswürdige alte Dame
    a kind old lady
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • leicht zu bearbeiten(d)
    kind engineering | TechnikTECH easy to workor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    kind engineering | TechnikTECH easy to workor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
  • natürlich, ursprünglich
    kind natural obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kind natural obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • angemessen, rechtmäßig
    kind appropriate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kind appropriate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • liebevoll, zärtlich
    kind loving dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    kind loving dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • kind syn → vedere „benign
    kind syn → vedere „benign
  • kind → vedere „benignant
    kind → vedere „benignant
  • kind → vedere „kindly
    kind → vedere „kindly

kind

[kaind]adverb | Adverb advor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Seemannsgarn

Neutrum | neuter n <Seemannsgarn(e)s; keinPlural | plural pl> humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • yarn(sPlural | plural pl)
    Seemannsgarn
    Seemannsgarn
esempi

Maulbeerspinner

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • silk
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori
    silkworm moth
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori
    bombyx
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori

kindness

[ˈkaindnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wohltatfeminine | Femininum f
    kindness kind deed
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    kindness kind deed
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    kindness kind deed
    kindness kind deed
esempi
  • his many kindnesses to me
    die vielen Wohltaten, die er mir erwies
    his many kindnesses to me
  • to dosomebody | jemand sb a kindness
    jemandem einen Gefallen erweisen
    to dosomebody | jemand sb a kindness
  • Zuneigungfeminine | Femininum f
    kindness affection
    Zärtlichkeitfeminine | Femininum f
    kindness affection
    kindness affection

kinda

[ˈkain(d)ə] <short form | Kurzformkzf> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Kind

[kɪnt]Neutrum | neuter n <Kind(e)s; Kinder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • child
    Kind kleiner Mensch, Sohn oder Tochter
    Kind kleiner Mensch, Sohn oder Tochter
  • Kind → vedere „annehmen
    Kind → vedere „annehmen
  • Kind → vedere „Ehe
    Kind → vedere „Ehe
esempi
  • eheliches [uneheliches] Kind
    legitimate [illegitimate] child, child born in [out of] wedlock
    eheliches [uneheliches] Kind
  • schwieriges Kind
    problem (oder | orod unmanageable) child
    schwieriges Kind
  • verwaistes Kind
    orphan(ed child)
    verwaistes Kind
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (small) child, baby
    Kind Kleinkind
    Kind Kleinkind
esempi
  • minor
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • infant
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR unter 18
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR unter 18
  • child
    Kind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Kind → vedere „lieb
    Kind → vedere „lieb
esempi
  • sie war bei ihnen wie das Kind im Hause
    they treated her like one of the family (oder | orod of their own)
    sie war bei ihnen wie das Kind im Hause
  • er freute sich wie ein Kind
    he was absolutely thrilled, he was tickled pink
    he was pleased as Punch britisches Englisch | British EnglishBr
    er freute sich wie ein Kind
  • das weiß doch jedes Kind umgangssprachlich | familiar, informalumg
    any child knows that
    das weiß doch jedes Kind umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • child
    Kind Angehöriger, Nachkomme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kind Angehöriger, Nachkomme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Kinder Gottes [der Finsternis, des Lichts]
    the children of God [darkness, light]
    die Kinder Gottes [der Finsternis, des Lichts]
  • er ist ein Berliner Kind
    he is a true Berliner, he is Berliner born and bred
    er ist ein Berliner Kind
  • er ist ein Kind des Glücks
    he is a child of fortune
    er ist ein Kind des Glücks
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • product
    Kind Produkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    child
    Kind Produkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Kind Produkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi
  • dieses Werk ist ein Kind seiner Muse
    this work is a product of his muse
    dieses Werk ist ein Kind seiner Muse
  • Blumen sind die Kinder des Lenzes
    flowers are the children of spring
    Blumen sind die Kinder des Lenzes
esempi
  • mein armes [liebes, gutes] Kind! in Ausrufen, in der Anrede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    my poor [dear, good] child!
    mein armes [liebes, gutes] Kind! in Ausrufen, in der Anrede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mein schönes Kind! zu jungen Mädchen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    mein schönes Kind! zu jungen Mädchen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Kind Gottes, was hast du da angestellt!
    oh dear (oder | orod dear me) what have you done now!
    Kind Gottes, was hast du da angestellt!
  • nascondi gli esempimostra più esempi

spinner

[ˈspinə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Werfer, der den Bällen einen Drall gibt
    spinner in cricket: spin bowler
    spinner in cricket: spin bowler
  • Spinnefeminine | Femininum f
    spinner spider poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    spinner spider poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Spinner(in)
    spinner person who spins threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinner person who spins threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spinnmaschinefeminine | Femininum f
    spinner engineering | TechnikTECH spinning machine
    spinner engineering | TechnikTECH spinning machine
  • Kreiselmasculine | Maskulinum m
    spinner top
    spinner top
  • (Polier)Scheibefeminine | Femininum f
    spinner polishing disc
    spinner polishing disc
  • Geschichtenerzähler(in)
    spinner storyteller
    spinner storyteller
  • Luftschraubenhaubefeminine | Femininum f
    spinner aviation | LuftfahrtFLUG
    spinner aviation | LuftfahrtFLUG
  • Blinkermasculine | Maskulinum m
    spinner artificial fly
    Spinnermasculine | Maskulinum m
    spinner artificial fly
    spinner artificial fly
  • Drehballmasculine | Maskulinum m
    spinner in cricket: spun ball
    spinner in cricket: spun ball
  • Täuschungsmanöver, bei dem sich der Spieler mit dem Ball im Kreise dreht
    spinner in American football
    spinner in American football
  • Wäscheschleuderfeminine | Femininum f
    spinner spin-drier familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spinner spin-drier familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Spinndrüsefeminine | Femininum f
    spinner zoology | ZoologieZOOL spinneret
    spinner zoology | ZoologieZOOL spinneret
  • Ziegenmelkermasculine | Maskulinum m
    spinner zoology | ZoologieZOOL Caprimulgus europaeus
    Nachtschwalbefeminine | Femininum f
    spinner zoology | ZoologieZOOL Caprimulgus europaeus
    spinner zoology | ZoologieZOOL Caprimulgus europaeus