„wert“: Adjektiv wert [veːrt]Adjektiv | adjective adj <werter; wertest> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dear esteemed Altri esempi... dear wert lieb, teuer arch wert lieb, teuer arch esempi werter Herr [Freund] (my) dear Sir [friend] werter Herr [Freund] er ist mir lieb und wert he is very dear to me er ist mir lieb und wert wie ist Ihr werter Name? may I ask your name? wie ist Ihr werter Name? esteemed wert geschätzt wert geschätzt esempi Ihr wertes Schreiben vom … your (esteemed) letter of … Ihr wertes Schreiben vom … esempi etwas wert sein einen Kaufpreis haben to be worthetwas | something sth etwas wert sein einen Kaufpreis haben etwas wert sein etwas verdienen to be worthetwas | something sth, to deserveetwas | something sth etwas wert sein etwas verdienen etwas wert sein einer Sache würdig sein to be worthy ofetwas | something sth etwas wert sein einer Sache würdig sein das Auto ist nicht mehr viel wert the car isn’t worth much now das Auto ist nicht mehr viel wert der Ring ist nichts wert the ring is worth nothing (oder | orod is worthless, is of no value) der Ring ist nichts wert die Briefmarke ist über tausend Euro wert the stamp is worth more than a thousand euros die Briefmarke ist über tausend Euro wert was (oder | orod wie viel) ist das Grundstück wert? what (oder | orod how much) is the plot of land worth? was (oder | orod wie viel) ist das Grundstück wert? diese Auskunft ist Gold wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this information is invaluable (oder | orod worth its weight in gold) diese Auskunft ist Gold wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das wäre einen Versuch wert it would be worth a try das wäre einen Versuch wert das Buch ist wert, gelesen zu werden the book is worth reading das Buch ist wert, gelesen zu werden Berlin ist eine Reise wert Berlin is worth a visit Berlin ist eine Reise wert das ist nicht der Rede wert it’s not worth mentioning (oder | orod talking about) it’s nothing to speak of das ist nicht der Rede wert das ist nicht der Mühe wert it’s not worth it (oder | orod the trouble, the bother, the effort) it’s not worthwhile das ist nicht der Mühe wert das ist aller Achtung wert that deserves great admiration das ist aller Achtung wert er ist unseres Vertrauens wert he is worthy of our trust er ist unseres Vertrauens wert er ist es nicht wert, dass man sich um ihn sorgt he doesn’t deserve to be worried about er ist es nicht wert, dass man sich um ihn sorgt er hat es nicht für wert gefunden (oder | orod erachtet) , mich davon zu unterrichten he did not consider it important enough (oder | orod necessary) to inform me about it er hat es nicht für wert gefunden (oder | orod erachtet) , mich davon zu unterrichten das ist schon viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s still something (oder | orod quite a bit) das ist schon viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist schon viel wert that’s not to be sniffed at das ist schon viel wert mehr war ich ihm offenbar nicht wert I obviously wasn’t worth (oder | orod didn’t mean) any more to him mehr war ich ihm offenbar nicht wert der ist nicht viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg he isn’t up to much, he is no (oder | orod not much) good, he’s no great shakes der ist nicht viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg eigener Herd ist Goldes wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there’s no place like home eigener Herd ist Goldes wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is completely worthless er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi
„wert“ wert [wəː(r)t; wə(r)t] <2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ indand | und u.subjunctive (mood) | Subjunktiv (für roman. Sprachen) subj> poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wert poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → vedere „be“ wert poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → vedere „be“
„Sollwert“ Sollwert, Soll-WertMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) set point, desired value, reference input design value theoretical value required value set point Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik reference input Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik desired value besonders britisches Englisch | British EnglishBr Sollwert Technik | engineeringTECH Sollwert Technik | engineeringTECH theoretical value Sollwert eines Maßes Technik | engineeringTECH Sollwert eines Maßes Technik | engineeringTECH design value Sollwert Bauwesen | buildingBAU Sollwert Bauwesen | buildingBAU required (oder | orod desired, rated) value Sollwert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sollwert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Bild-in-Bild“: Neutrum Bild-in-BildNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) picture-in-picture picture-in-picture Bild-in-Bild Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bild-in-Bild Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Wert“: Maskulinum WertMaskulinum | masculine m <Wert(e)s; Werte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) value value valuables, valuable object importance use merit quality value, asset, securities, bonds, stocks value, quantity data value Wert eines Gegenstands Wert eines Gegenstands esempi Muster ohne Wert sample — no commercial value Muster ohne Wert ein Grundstück im Wert(e) von 20.000 Euro a piece of land worth (oder | orod with a value of) 20,000 euros ein Grundstück im Wert(e) von 20.000 Euro die Ware hat einen großen (oder | orod hohen) [geringen] Wert the goods have a (oder | orod are of) high [low] value, the goods are very [not very] valuable die Ware hat einen großen (oder | orod hohen) [geringen] Wert der Schmuck hat keinen Wert the jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS has no value (oder | orod is worthless, is worth nothing) the jewellery britisches Englisch | British EnglishBr has no value (oder | orod is worthless, is worth nothing) der Schmuck hat keinen Wert den Wert eines Schmuckstückes schätzen to estimate the value of (oder | orod to value) a piece of jewel(le)ry den Wert eines Schmuckstückes schätzen die Grundstücke fallen (oder | orod sinken) [steigen] im Wert land is decreasing [increasing] in value, the price of land is going down [up] die Grundstücke fallen (oder | orod sinken) [steigen] im Wert etwas über [unter] (seinem) Wert verkaufen to selletwas | something sth over [underoder | or od below] (its) value, to overcharge [undercharge] foretwas | something sth etwas über [unter] (seinem) Wert verkaufen das Haus hat an Wert gewonnen [verloren] the house has gone up [down] in value, the house has increased [decreased] in value das Haus hat an Wert gewonnen [verloren] nascondi gli esempimostra più esempi valuable object (oder | orod item) Wert Wertsache, Wertgegenstand Wert Wertsache, Wertgegenstand valuables Wert pl Wert pl esempi bei dem Brand gingen große Werte verloren a lot of valuables were lost in the fire bei dem Brand gingen große Werte verloren Werte schaffen to produce valuables Werte schaffen value Wert Bedeutung, Geltung, Gewicht Wert Bedeutung, Geltung, Gewicht esempi ideeller [persönlicher] Wert sentimental [personal] value ideeller [persönlicher] Wert der wahre Wert der Dichtung the true value of poetry der wahre Wert der Dichtung der wahre Wert eines Freundes erweist sich, wenn … the true value of a friend (oder | orod a friend’s true worth) becomes evident when … der wahre Wert eines Freundes erweist sich, wenn … jemanden nach seinem wahren Wert beurteilen to judgejemand | somebody sb by his (oder | orod her) true merits jemanden nach seinem wahren Wert beurteilen diese Entdeckung ist von großem (oder | orod hohem) Wert this discovery is very valuable diese Entdeckung ist von großem (oder | orod hohem) Wert dieser Brief hat dokumentarischen Wert this letter is of documentary value dieser Brief hat dokumentarischen Wert die Umwertung aller Werte Philosophie | philosophyPHIL the transvaluation of all values die Umwertung aller Werte Philosophie | philosophyPHIL nascondi gli esempimostra più esempi importance Wert Wichtigkeit Wert Wichtigkeit esempi er ist sich seines Wertes wohl bewusst he is very conscious of his importance er ist sich seines Wertes wohl bewusst einer Sache [keinen] großen Wert beimessen to attribute [no] great importance toetwas | something sth, to attach great [little] importance toetwas | something sth einer Sache [keinen] großen Wert beimessen großen [wenig] Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen to set [no] great store byetwas | something sth großen [wenig] Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen ich lege Wert darauf festzustellen, dass … it is most important to me to state that … ich lege Wert darauf festzustellen, dass … nascondi gli esempimostra più esempi use Wert Nutzen, Zweck Wert Nutzen, Zweck esempi das hat keinen praktischen Wert that is of no practical use das hat keinen praktischen Wert es hat keinen Wert, ihn zu fragen umgangssprachlich | familiar, informalumg there’s no use (oder | orod point) in asking him es hat keinen Wert, ihn zu fragen umgangssprachlich | familiar, informalumg merit Wert Vorzug Wert Vorzug quality Wert Qualität figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wert Qualität figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sie hat innere Werte she has human (oder | orod personal) qualities sie hat innere Werte geistige Werte intellectual qualities geistige Werte value Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH asset Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögenswert Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögenswert securities Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) bonds Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) stocks Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) esempi der wahre Wert einer Münze the true value of a coin der wahre Wert einer Münze value Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH quantity Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH esempi fester [veränderlicher] Wert fixed [variable] value fester [veränderlicher] Wert die errechneten Werte stimmten mit den gemessenen überein there was agreement between the calculated and the measured values die errechneten Werte stimmten mit den gemessenen überein data Wert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <Plural | pluralpl> Wert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <Plural | pluralpl> esempi elektrische Werte <Plural | pluralpl> electrical data elektrische Werte <Plural | pluralpl>
„Istwert“ Istwert, Ist-WertMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) feedback value actual value actual (oder | orod true, real, measured) value Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH feedback value Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK im Regelkreis Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK im Regelkreis
„werten“: transitives Verb werten [ˈveːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) appreciate rate, judge classify, award points to, judge, allow appreciate werten schätzen, würdigen werten schätzen, würdigen esempi man wertete seine Leistung in keiner Weise his work was not duly appreciated (oder | orod was not given due appreciation) man wertete seine Leistung in keiner Weise etwas gering werten not to appreciateetwas | something sth properly etwas gering werten rate werten dem Wert nach beurteilen judge werten dem Wert nach beurteilen werten dem Wert nach beurteilen esempi etwas zu hoch [zu niedrig] werten to overrate [underrate]etwas | something sth etwas zu hoch [zu niedrig] werten etwas als besondere Leistung werten to rateetwas | something sth as a special achievement etwas als besondere Leistung werten classify werten Sport | sportsSPORT werten Sport | sportsSPORT award points to werten Sport | sportsSPORT mit Punkten werten Sport | sportsSPORT mit Punkten judge werten Sport | sportsSPORT werten Sport | sportsSPORT allow werten Sport | sportsSPORT werten Sport | sportsSPORT esempi ein Tor nicht werten to disallow a goal ein Tor nicht werten der französische Punktrichter wertete besonders hoch the French judge gave particularly high marks der französische Punktrichter wertete besonders hoch werten → vedere „bewerten“ werten → vedere „bewerten“ „'Werten“: Neutrum wertenNeutrum | neuter n <Wertens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Werten → vedere „Wertung“ 'Werten → vedere „Wertung“
„Bild“: Neutrum Bild [bɪlt]Neutrum | neuter n <Bild(e)s; Bilder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) picture picture, painting, drawing, portrait, statue photograph, picture picture, image scene, picture, sight, spectacle image, metaphor, simile picture idea, conception, notion, picture scene, tableau camera Altre traduzioni... picture Bild Illustration Bild Illustration esempi ein Buch mit vielen Bildern a book with many illustrations ein Buch mit vielen Bildern Bilder ausschneiden to cut out pictures Bilder ausschneiden picture Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST painting Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde drawing Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Zeichnung Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Zeichnung portrait Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Porträt Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Porträt statue Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Standbild Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Standbild esempi ein gedrucktes Bild a print ein gedrucktes Bild ein Bild in Wasserfarben a watercolo(u)r (painting) ein Bild in Wasserfarben für ein Bild Modell stehen to model for a painting für ein Bild Modell stehen ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST von ihm gemalt a picture by him, one of his paintings ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST von ihm gemalt ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST ihn darstellend a picture of him ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST ihn darstellend jemanden im Bilde verbrennen to burnjemand | somebody sb in effigy jemanden im Bilde verbrennen nascondi gli esempimostra più esempi photo(graph), picture Bild Fotografie | photographyFOTO Bild Fotografie | photographyFOTO esempi Bilder eines Films frames, exposures Bilder eines Films ein Bild machen [vergrößern] lassen to have a picture taken [enlarged] ein Bild machen [vergrößern] lassen ein Bild abziehen lassen to have a print (oder | orod copy) made (from a negative) ein Bild abziehen lassen das Bild ist unscharf (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg verwackelt) the picture is out of focus (oder | orod blurred) das Bild ist unscharf (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg verwackelt) nascondi gli esempimostra più esempi picture Bild Optik | opticsOPT image Bild Optik | opticsOPT Bild Optik | opticsOPT esempi aufrechtes Bild upright image aufrechtes Bild reelles (oder | orod wirkliches) Bild real image reelles (oder | orod wirkliches) Bild virtuelles (oder | orod scheinbares) Bild virtual image virtuelles (oder | orod scheinbares) Bild scene Bild Anblick picture Bild Anblick sight Bild Anblick spectacle Bild Anblick Bild Anblick esempi dieses Bild hatte sich ihm tief eingeprägt the scene remained stamped (oder | orod engraved) upon his memory dieses Bild hatte sich ihm tief eingeprägt ein Bild der Zerstörung [des Grauens] a scene of destruction [horror] ein Bild der Zerstörung [des Grauens] ein Bild des Jammers sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be the (very) picture of misery, to be a sorry sight ein Bild des Jammers sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Bild für Götter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg a sight for sore eyes ein Bild für Götter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi image Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING metaphor Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Metapher Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Metapher simile Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vergleich Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vergleich esempi in Bildern sprechen to use figurative (oder | orod metaphorical) language, to speak figuratively (oder | orod metaphorically) in Bildern sprechen reich an Bildern full of imagery reich an Bildern picture Bild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sie ist ein Bild von einem Mädchen she is a perfect picture (oder | orod a lovely girl) sie ist ein Bild von einem Mädchen idea, concept(ion), notion, picture Bild Vorstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bild Vorstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein klares Bild von etwas geben to give a clear picture (oder | orod idea) ofetwas | something sth ein klares Bild von etwas geben ein falsches Bild bekommen to get the wrong impression ein falsches Bild bekommen zu einem klaren Bild gelangen to get (oder | orod obtain) a clear picture zu einem klaren Bild gelangen wer es nicht gesehen hat, kann sich kein (rechtes) Bild davon machen those who have not seen it have no idea what it is (really) like wer es nicht gesehen hat, kann sich kein (rechtes) Bild davon machen das ist ein schwaches Bild umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a poor show das ist ein schwaches Bild umgangssprachlich | familiar, informalumg im Bilde sein to know about it, to be informed, to be in the picture (oder | orod know) im Bilde sein jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Bild setzen to putjemand | somebody sb in the picture (aboutetwas | something sth) jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Bild setzen nascondi gli esempimostra più esempi scene Bild Theater | theatre, theaterTHEAT Bild Theater | theatre, theaterTHEAT tableau Bild Theater | theatre, theaterTHEAT Bild Theater | theatre, theaterTHEAT esempi eine Operette in vier Bildern an operetta in four scenes eine Operette in vier Bildern lebendes Bild living picture, tableau vivant lebendes Bild camera Bild Film, Kino | filmFILM im Vorspann Bild Film, Kino | filmFILM im Vorspann esempi Bild und Schnitt von X camera and editing by X Bild und Schnitt von X esempi deutsches Bild German-style playing cardsPlural | plural pl deutsches Bild (type)face Bild BUCHDRUCK einer Type Bild BUCHDRUCK einer Type esempi überhängendes Bild kern überhängendes Bild (trade) symbol Bild Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR als Warenzeichen Bild Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR als Warenzeichen image Bild Abbild obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Bild Abbild obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs esempi Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL God created man in his own image Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL figure Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Abbildung Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Abbildung projection Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion mapping Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion diagram Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild Bild → vedere „Spiegelbild“ Bild → vedere „Spiegelbild“
„…wert“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …wertMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) value count value value value …wert Technik | engineeringTECH …wert Technik | engineeringTECH esempi Schallschutzwert sound insulation value Schallschutzwert Ozonwert ozone value (oder | orod level) Ozonwert Schadstoffwert pollution level Schadstoffwert count …wert Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl> …wert Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl> esempi Blutwerte <Plural | pluralpl> blood countSingular | singular sg Blutwerte <Plural | pluralpl> Leberwerte <Plural | pluralpl> liver countSingular | singular sg Leberwerte <Plural | pluralpl> value …wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN …wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN esempi Auftragswert order value Auftragswert Firmenwert goodwill Firmenwert Rückkaufswert redemption value Rückkaufswert Rückkaufswert einer Versicherung (cash) surrender value Rückkaufswert einer Versicherung Übernahmewert takeover value Übernahmewert nascondi gli esempimostra più esempi value …wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig …wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi Freizeitwert recreational value Freizeitwert Symbolwert symbolic value Symbolwert Unterhaltungswert entertainment value Unterhaltungswert von hohem Unterhaltungswert sein to be very entertaining von hohem Unterhaltungswert sein nascondi gli esempimostra più esempi
„…wert“: Adjektiv | Zusammensetzung, Kompositum …wertAdjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) worth listening to... astonishing... worth mentioning... worth hearing... worth seeing... likeable... esempi anhörenswert worth listening to anhörenswert bestaunenswert astonishing bestaunenswert erwähnenswert worth mentioning erwähnenswert hörenswert worth hearing hörenswert sehenswert worth seeing sehenswert liebenswert likeable liebenswert liebenswert stärker lovable liebenswert stärker nascondi gli esempimostra più esempi