„Gatte“: Maskulinum Gatte [ˈgatə]Maskulinum | masculine m <Gatten; Gatten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) husband, spouse married couple, husband and wife spouse, consort husband Gatte literarisch | literaryliter spouse Gatte literarisch | literaryliter Gatte literarisch | literaryliter esempi grüßen Sie Ihren Gatten von mir give my regards to your husband grüßen Sie Ihren Gatten von mir married coupleSingular | singular sg Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> husband and wife Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> spouse Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR consort Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR
„GATT“: Neutrum | Abkürzung GATT [gat]Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <GATTs; keinPlural | plural pl> (= General Agreement on Tariffs and Trade) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) GATT GATT GATT allgemeines Zoll- und Handelsabkommen GATT allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
„Gatt“: Neutrum Gatt [gat]Neutrum | neuter n <Gatt(e)s; Gattenund | and u. Gatts> niederd Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stern hole scupper hole bosun’s locker gut, gat stern Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Heck eines Schiffes Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Heck eines Schiffes hole Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Loch Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Loch scupper (hole) Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Speigatt Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Speigatt bosun’s locker Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Hellegatt Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Hellegatt gut Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF enge Durchfahrt gat Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF enge Durchfahrt Gatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF enge Durchfahrt
„Gatter“: Neutrum Gatter [ˈgatər]Neutrum | neuter n <Gatters; Gatter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lattice-work, trellis fence lattice gate, lattice door saw frame creel gate circuit lattice(-work), trellis Gatter Gitter Gatter Gitter fence Gatter Zaun Gatter Zaun (lattice) gate, lattice door Gatter Tor Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Gatter Tor Dialekt, dialektal | dialect(al)dial saw frame Gatter Technik | engineeringTECH Sägegatter Gatter Technik | engineeringTECH Sägegatter creel Gatter einer Spinnmaschine Gatter einer Spinnmaschine gate (circuit) Gatter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„liebend“: Adjektiv liebendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) loving, affectionate loving liebend affectionate liebend liebend esempi ein liebender Gatte a loving husband ein liebender Gatte sich selbst liebend self-loving sich selbst liebend „liebend“: Adverb liebendAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) with the greatest pleasure... esempi liebend gern with (the greatest) pleasure, gladly liebend gern kommst du mit mir? liebend gern are you coming with me? with the greatest pleasure (oder | orod I’d love to) kommst du mit mir? liebend gern
„GATT-Runde“: Femininum GATT-RundeFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) GATT round GATT round GATT-Runde Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL GATT-Runde Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
„GATT-Abkommen“: Neutrum GATT-AbkommenNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) GATT agreement GATT agreement GATT-Abkommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL GATT-Abkommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
„Teilnahme“: Femininum TeilnahmeFemininum | feminine f <Teilnahme; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) participation cooperation co-, collaboration interest sympathy sympathy, condolence complicity participation (anDativ | dative (case) dat in) Teilnahme an Veranstaltungen etc Teilnahme an Veranstaltungen etc cooperationauch | also a. co-, collaboration britisches Englisch | British EnglishBr Teilnahme Mitarbeit, Mitwirkung Teilnahme Mitarbeit, Mitwirkung interest Teilnahme Interesse Teilnahme Interesse sympathy Teilnahme Anteilnahme Teilnahme Anteilnahme esempi Teilnahme an jemandes Schicksal zeigen to show sympathy for sb’s lot Teilnahme an jemandes Schicksal zeigen jemanden seiner Teilnahme versichern to commiserate withjemand | somebody sb jemanden seiner Teilnahme versichern sympathy Teilnahme Beileid literarisch | literaryliter condolence Teilnahme Beileid literarisch | literaryliter Teilnahme Beileid literarisch | literaryliter esempi in (oder | orod mit) tiefer [aufrichtiger] Teilnahme in deepest sympathy in (oder | orod mit) tiefer [aufrichtiger] Teilnahme in (oder | orod mit) aufrichtiger Teilnahme sincere condolences in (oder | orod mit) aufrichtiger Teilnahme meine aufrichtige Teilnahme zum Tod Ihres Gatten! (please accept) my (sincere) condolence(s) (oder | orod I would like to convey [oder | orod express] my deepest sympathy) on the death of your husband meine aufrichtige Teilnahme zum Tod Ihres Gatten! jemandem seine (herzliche) Teilnahme ausdrücken to express one’s sympathy tojemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb one’s condolences jemandem seine (herzliche) Teilnahme ausdrücken nascondi gli esempimostra più esempi complicity Teilnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht Teilnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
„sich“: Reflexivpronomen sich [zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oneself, himself, themselves, yourself, herself, itself yourselves oneself sich sich himself sich 3 sg herself sich 3 sg itself sich 3 sg sich 3 sg themselves sich 3 pl sich 3 pl yourself sich bei Aufforderungen etc yourselves sich bei Aufforderungen etc sich bei Aufforderungen etc esempi er wäscht sich he washes (himself), he has a wash er wäscht sich man hätte sich vorstellen sollen I should have introduced myself man hätte sich vorstellen sollen hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg life is good here hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat sich verlobt she got engaged sie hat sich verlobt bitte bedienen Sie sich please help yourself (oder | orod yourselves) bitte bedienen Sie sich sie kämpften sich durch die Menge they fought their way through the crowd sie kämpften sich durch die Menge nascondi gli esempimostra più esempi „sich“: Personalpronomen sich [zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) he is just washing his hands there is something about him... to take as an example she’ll be able to look after herself what’s it about?... he should liven up a bit... esempi er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände he is (just) washing his hands er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen to takeetwas | something sth as an example sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen she’ll be able to look after herself sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen esempi es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen there are people who only think of themselves es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich there is something about him er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) it’s of no consequence (oder | orod significance) das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? what’s it about? was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he should liven up a bit, he should come out of his shell, he should let his hair down a bit er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig außer sich sein to be beside oneself außer sich sein er hatte kein Geld bei sich he had no money with (oder | orod on) him er hatte kein Geld bei sich sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is not in her right mind sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist gern für sich he likes to be by himself er ist gern für sich das ist eine Sache für sich etwas Eigenes that’s a matter in itself das ist eine Sache für sich etwas Eigenes das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a different (oder | orod another) story das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg er untersuchte jeden Teil für sich he inspected each part separately er untersuchte jeden Teil für sich sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she didn’t look behind her sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) that’s pretty strong stuff der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she set the child (down) beside her sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) er wies den Verdacht weit von sich he refuted the suspicion er wies den Verdacht weit von sich er hätte es von sich aus tun müssen he should have done it himself er hätte es von sich aus tun müssen der Verletzte kam wieder zu sich the injured man recovered (oder | orod regained) consciousness, the injured man came round der Verletzte kam wieder zu sich sie bat ihn zu sich she asked him to come and see her sie bat ihn zu sich nascondi gli esempimostra più esempi „sich“: Pronomen, Fürwort sich [zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) each other, one another each other sich one another sich sich esempi sie kennen sich nicht they don’t know each other sie kennen sich nicht
„Sich-gehen-Lassen“: Neutrum Sich-gehen-LassenNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) self-indulgence, letting oneself go self-indulgence Sich-gehen-Lassen Sich-gehen-Lassen letting oneself go Sich-gehen-Lassen in Bezug auf Äußeres Sich-gehen-Lassen in Bezug auf Äußeres esempi sein Sich-gehen-Lassen ist eine Schande the way in which he lets himself go is a shame sein Sich-gehen-Lassen ist eine Schande