„serving table“: noun serving tablenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Serviertischchen Serviertischchenneuter | Neutrum n serving table serving table
„serving“: noun serving [ˈsəːviŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Portion Servieren Umwickelung Portionfeminine | Femininum f serving portion of food serving portion of food esempi “makes four servings” „ergibt vier Portionen“ “makes four servings” Servierenneuter | Neutrum n serving at table serving at table Umwick(e)lungfeminine | Femininum f serving engineering | TechnikTECH serving engineering | TechnikTECH
„serve“: intransitive verb serve [səː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dienen, Dienst tun, in Stellung sein servieren, bedienen helfen, gefällig sein dienen, WehrDienst tun fungieren, amtieren dienen, nützen genügen, ausreichen günstig zuträglich sein, passen dienen bedienen Altre traduzioni... dienen, Dienst tun, in Stellung sein serve be a servant serve be a servant servieren, bedienen serve at table serve at table helfen, gefällig sein serve be helpful serve be helpful dienen, (Wehr)Dienst tun serve military term | Militär, militärischMIL serve military term | Militär, militärischMIL esempi to serve in the army in der Armee dienen to serve in the army to serve in the tropics seine Dienstzeit in den Tropen ableisten to serve in the tropics fungieren, amtieren (as als) serve perform function serve perform function esempi to serve on a committee einem Ausschuss angehören to serve on a committee to serve on a jury als Geschworener fungieren to serve on a jury to serve as mayor Bürgermeister sein to serve as mayor dienen, nützen serve be of use serve be of use genügen, ausreichen serve suffice serve suffice esempi it will serve das wird genügen, das tut's it will serve nothing serves but absolute submission hier hilft nichts als bedingungslose Unterwerfung nothing serves but absolute submission günstigor | oder od zuträglich sein, passen serve be favourable serve be favourable esempi as occasion serves bei passender Gelegenheit as occasion serves the tide serves at five o’clock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF um fünf Uhr ist der Wasserstand (zum Auslaufenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) günstig the tide serves at five o’clock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dienen (as, for als) serve do service serve do service esempi this wooden box will serve as a seat for us diese Holzkiste wird uns als Sitzgelegenheit dienen this wooden box will serve as a seat for us bedienen serve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in shop serve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in shop angeben, den Aufschlag machen serve in tennis serve in tennis esempi she serves rather badly sie macht sehr schlechte Aufschläge she serves rather badly ministrieren, als Ministrant dienen (in der Messe) serve religion | ReligionREL serve religion | ReligionREL „serve“: transitive verb serve [səː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bedienen dienen, arbeiten für, im Dienst stehen bei dienlich sein, helfen durchmachen, ableisten dienen, kämpfen für dienen, gehorchen, huldigen innehaben, ausüben, Dienst tun in nützen, dienen genügen, ausreichen für fördern, beitragen zu Altre traduzioni... bedienen serve in shop serve in shop serve → vedere „first“ serve → vedere „first“ esempi to serve a customer einen Kunden bedienen to serve a customer are you being served? werden Sie schon bedient? are you being served? (jemandem) dienen, arbeiten für, im Dienst stehen bei serve work for serve work for esempi you can’t serve two masters man kann nicht zwei Herren dienen you can’t serve two masters if my memory serves me right wenn ich mich recht erinnere if my memory serves me right (jemandem) dienlich sein, helfen serve be helpful to serve be helpful to esempi indiscretion often serves us well Indiskretion ist unsoften | oft oft sehr dienlich indiscretion often serves us well he would be very glad to serve you er würde sich sehr freuen, dir behilflich sein zu können he would be very glad to serve you durchmachen, ableisten serve go through serve go through esempi to serve one’s apprenticeship in der Lehre sein, seine Lehrzeit durchmachen to serve one’s apprenticeship to serve one’s time für eine bestimmte Amtsdauer amtieren to serve one’s time für eine bestimmte Amtsdauer to serve one’s time prisoner seine Strafe verbüßen to serve one’s time prisoner to serve time seine Strafe absitzen im Gefängnis sein to serve time to serve a sentence of imprisonment eine Gefängnisstrafe verbüßenor | oder od absitzen to serve a sentence of imprisonment nascondi gli esempimostra più esempi (dative (case) | Dativdat) dienen, kämpfen für serve fight for serve fight for esempi to serve one’s country seinem Land dienen to serve one’s country dienen, gehorchen, huldigen (dative (case) | Dativdat) serve God, lordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc serve God, lordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to serve the devil dem Teufel dienen (gottlos sein) to serve the devil innehaben, ausüben serve hold: office serve hold: office Dienst tun in (dative (case) | Dativdat) serve perform official functions in serve perform official functions in esempi to serve an office ein Amt ausüben to serve an office the curate serves two parishes der Hilfsprediger betreut zwei(Pfarr)Gemeinden the curate serves two parishes nützen (dative (case) | Dativdat) serve be of use to serve be of use to (einer Sache) (einerSache) dienen serve serve esempi to serve the purpose (of) den Zweck erfüllen (als) to serve the purpose (of) to serve some private ends privaten Zwecken dienen to serve some private ends it does not serve my needs es dient meinem Zwecke nicht it does not serve my needs that excuse will serve you diese Entschuldigung wird dir nützen that excuse will serve you it serves to show his cleverness daran kann man seine Klugheit sehenor | oder od erkennen it serves to show his cleverness that simply serves to prove that … das dient lediglich dazu, zu beweisen … that simply serves to prove that … nascondi gli esempimostra più esempi genügen, (aus)reichen für (dative (case) | Dativdat) serve be sufficient for serve be sufficient for esempi that is enough to serve one a month damit reicht man einen Monat (lang) that is enough to serve one a month fördern, beitragen zu serve contribute to serve contribute to bedienen serve at table serve at table (jemandem) aufwarten serve serve esempi also | aucha. serve up foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc servieren, auftragen also | aucha. serve up foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc the meat was served (up) nearly cold das Fleisch wurde fast kalt serviert the meat was served (up) nearly cold dinner is served das Essen ist serviert dinner is served versorgen (with mit) serve supply serve supply esempi to serve the town with gas die Stadt mit Gas versorgen to serve the town with gas (jemanden in bestimmter Weise) behandeln serve treatusually | meist meist familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs serve treatusually | meist meist familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs serve → vedere „right“ serve → vedere „right“ esempi he has served me shamefully er hat mich schändlich behandelt he has served me shamefully befriedigen serve satisfy frönen (dative (case) | Dativdat) serve satisfy serve satisfy esempi to serve one’s desire sein Verlangen befriedigen to serve one’s desire to serve the time der Zeit Zugeständnisse machen, sich der Zeit anpassen to serve the time (jemandem etwas) zufügen, antun serve inflict familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs serve inflict familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to servesomebody | jemand sb a trick jemandem einen Streich spielen to servesomebody | jemand sb a trick to servesomebody | jemand sb out es jemandem tüchtig geben, es jemandem heimzahlen to servesomebody | jemand sb out I shall serve him with the same sauce ich werde ihm mit gleicher Münze heimzahlen I shall serve him with the same sauce esempi often | oftoft serve out distribute austeilen, verteilen often | oftoft serve out distribute to serve ammunition out (or | oderod round) Munition austeilen to serve ammunition out (or | oderod round) decken, bespringen serve mareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc serve mareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bedienen serve military term | Militär, militärischMIL gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc serve military term | Militär, militärischMIL gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufschlagen, angeben serve in tennis: ball serve in tennis: ball esempi to serve a fault Ball fehlerhaft anspielen to serve a fault zustellen serve legal term, law | RechtswesenJUR writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc serve legal term, law | RechtswesenJUR writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) eine Vorladung schicken serve legal term, law | RechtswesenJUR person serve legal term, law | RechtswesenJUR person esempi to servesomebody | jemand sb with a writ, to serve a writ onsomebody | jemand sb jemanden vorladen to servesomebody | jemand sb with a writ, to serve a writ onsomebody | jemand sb bekleiden serve nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope serve nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope „serve“: noun serve [səː(r)v]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufschlag Aufschlagmasculine | Maskulinum m serve in tennis serve in tennis esempi whose serve is it? wer hat Aufschlag? whose serve is it?
„table“: noun table [ˈteibl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ess-, SpielTisch Tafel, gedeckter Tisch, Kost, Tisch, Essen, Mahl Tabelle, Register, Verzeichnis, Liste Tafel, Tabelle Tisch-, Spielgesellschaft, Tisch-, TafelRunde Komitee, Ausschuss Tafel, Platte, Feld, Sims, Fries, Gurt Plateau, Ebene, Fläche, Horizontalschicht, Tafel Tafel, Tabula Schallbrett, Decke Altre traduzioni... (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m table table esempi billiard table Billardtisch billiard table breakfast table Frühstückstisch breakfast table dining table Esstisch dining table folding table Klapptisch folding table round table runder Tisch round table sliding table Ausziehtisch sliding table supper table Abendbrottisch supper table tea table Teetisch tea table writing table Schreibtisch, -pult writing table nascondi gli esempimostra più esempi Tafelfeminine | Femininum f table table set for meal, food Tischmasculine | Maskulinum m table table set for meal, food table table set for meal, food gedeckter Tisch table table Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n table Kostfeminine | Femininum f table Essenneuter | Neutrum n table table esempi at table bei Tisch, beim Essen at table at the table am Tisch at the table to set (or | oderod layor | oder od spread) the table (den Tisch) decken to set (or | oderod layor | oder od spread) the table to clear the table (den Tisch) abdecken to clear the table to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf den Tisch legen to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to book a table einen Tisch reservieren lassen to book a table to wait at table bei Tisch aufwarten to wait at table to sit down at table sich zu Tisch setzen to sit down at table to take the head of the table bei Tisch obenan sitzen to take the head of the table to get up from table von Tisch aufstehen, die Tafel aufheben to get up from table to drinksomebody | jemand sb under the table jemanden unter den Tisch trinken to drinksomebody | jemand sb under the table under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unter der Hand under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep a good table einen guten Tischor | oder od eine gute Küche führen to keep a good table to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offene Tafel halten to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the pleasures of the table die Tafelfreuden the pleasures of the table the holy table, the Lord’s Table der Tisch des Herrn, das (Heilige) Abendmahl the holy table, the Lord’s Table nascondi gli esempimostra più esempi Tabellefeminine | Femininum f table list Registerneuter | Neutrum n table list Verzeichnisneuter | Neutrum n table list Listefeminine | Femininum f table list table list esempi table of contents Inhaltsverzeichnis, Sachregister table of contents table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen) table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Kurstabelle table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zinstabelle table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of wages Lohntabelle table of wages nascondi gli esempimostra più esempi Tafelfeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Tabellefeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esempi (mathematical) tables mathematische Tabellen (mathematical) tables table of logarithms Logarithmentafel table of logarithms multiplication table Einmaleins multiplication table to learn one’s tables rechnen lernen to learn one’s tables table of weights Gewichtstabelle table of weights nascondi gli esempimostra più esempi Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f table people at table (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f table people at table table people at table table → vedere „round table“ table → vedere „round table“ esempi he kept the table amused er unterhielt die ganze Tafel(runde)or | oder od den ganzen Tisch he kept the table amused (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n table committee Ausschussmasculine | Maskulinum m table committee table committee Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Plateauneuter | Neutrum n table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Ebenefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Flächefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Horizontalschichtfeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL esempi table mountain Tafelberg table mountain Tafelfeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Plattefeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Feldneuter | Neutrum n table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n table architecture | ArchitekturARCH Friesmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH Gurtmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) table rare | seltenselten (tablet) esempi the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL the twelve tables Antike die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.) the twelve tables Antike Tafelfeminine | Femininum f table medicine | MedizinMED of skull Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches) table medicine | MedizinMED of skull table medicine | MedizinMED of skull Schallbrettneuter | Neutrum n table musical term | MusikMUS of organ table musical term | MusikMUS of organ Deckefeminine | Femininum f table musical term | MusikMUS of string instrument table musical term | MusikMUS of string instrument Tafelfeminine | Femininum f table in gem-cutting:, upper surface table in gem-cutting:, upper surface Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt) table in gem-cutting:, stone table in gem-cutting:, stone Tafelfeminine | Femininum f table chemistry | ChemieCHEM flacher prismatischer Kristall table chemistry | ChemieCHEM table chemistry | ChemieCHEM Plankefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Dielefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Brettneuter | Neutrum n table engineering | TechnikTECH plank table engineering | TechnikTECH plank Tischmasculine | Maskulinum m table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auflagefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc runde Platte aus Kronglas table in glassmaking table in glassmaking Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m table in preparation of ore table in preparation of ore Bildebenefeminine | Femininum f table optics | OptikOPT table optics | OptikOPT Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f table BUCHDRUCK table BUCHDRUCK Handtellermasculine | Maskulinum m table in chiromancy table in chiromancy (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen) table politics | PolitikPOL in parliament table politics | PolitikPOL in parliament esempi to laysomething | etwas sth on the table something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben to laysomething | etwas sth on the table to lie on the table verschobenor | oder od vertagt werden to lie on the table to turn the tables (onsomebody | jemand sb) den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem) to turn the tables (onsomebody | jemand sb) the tables are turned das Blatt hat sich gewendet the tables are turned nascondi gli esempimostra più esempi „table“: transitive verb table [ˈteibl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorlegen, einbringen, formulieren auf den Tisch legen, ausspielen aufdecken, hinzählen ein Verzeichnis eine Tabelle anlegen von, verzeichnen verschieben, vertagen, zurückstellen verscherben, verkämmen an ein Segel setzen aufbereiten beköstigen, bewirten katalogisieren, in eine Liste Tabelle aufnehmen eintragen vorlegen, einbringen table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc formulieren table resolution legal term, law | RechtswesenJUR table resolution legal term, law | RechtswesenJUR esempi to table a motion of confidence einen Vertrauensantrag stellen to table a motion of confidence (etwas) auf den Tisch legen table put on table table put on table ausspielenor | oder od aufdecken table card table card hinzählen table money table money in eine Listeor | oder od Tabelle aufnehmenor | oder od eintragen, ein Verzeichnisor | oder od eine Tabelle anlegen von, verzeichnen, katalogisieren table put in list table put in list verschieben, vertagen, zurückstellen table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS verscherben, verkämmen table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc an ein Segel setzen table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem aufbereiten table ore table ore beköstigen, bewirten table rare | seltenselten (provide with meals) table rare | seltenselten (provide with meals) „table“: intransitive verb table [ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Kost sein bei... esempi table (with) in Kost sein (bei), tafeln (mit) table (with)
„Tabl.“: Abkürzung Tabl.Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tablet tablet(sPlural | plural pl) Tabl. Tabl.
„serv.“: abbreviation serv.abbreviation | Abkürzung abk (= servant) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Diener Diener serv. serv. „serv.“: abbreviation serv.abbreviation | Abkürzung abk (= service) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Service Service serv. serv.
„dinner table“: noun dinner tablenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Esstisch Esstischmasculine | Maskulinum m dinner table dinner table esempi at the dinner table beim Essenor | oder od während des Essens at the dinner table to be at the dinner table bei Tisch sitzen to be at the dinner table
„round-table“: adjective round-tableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) am runden Tisch am runden Tisch (um die Gleichberechtigung aller zu dokumentieren) round-table round-table esempi round-table conference Konferenz am runden Tisch round-table conference round-table session Round-Table-Konferenz, Konferenz am runden Tisch round-table session
„condensed“: adjective condensed [kənˈdenst]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verdichtet, komprimiert zusammengedrängt abgekürzt, kurz schmal verdichtet, komprimiert condensed gaseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc condensed gaseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi condensed table mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reduzierte Verteilungstafel condensed table mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH zusammengedrängt condensed writing, printet cetera, and so on | etc., und so weiter etc condensed writing, printet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abgekürzt, kurz condensed expression condensed expression schmal condensed BUCHDRUCK condensed BUCHDRUCK
„breakfast table“: noun breakfast tablenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Frühstückstisch Frühstückstischmasculine | Maskulinum m breakfast table breakfast table esempi at the breakfast table am Frühstückstisch at the breakfast table