Traduzione Inglese-Tedesco per "kernen"

"kernen" traduzione Tedesco

Cercava forse kernel o pine kernel oil?

Kern

[kɛrn]Maskulinum | masculine m <Kern(e)s; Kerne>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pip
    Kern von Äpfeln, Orangen, Weintrauben etc
    seed
    Kern von Äpfeln, Orangen, Weintrauben etc
    Kern von Äpfeln, Orangen, Weintrauben etc
  • stone
    Kern von Pflaumen, Kirschen etc
    Kern von Pflaumen, Kirschen etc
  • auch | alsoa. pit, putamen amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kern
    Kern
  • kernel
    Kern von Nüssen etc
    Kern von Nüssen etc
esempi
  • sie hat einen guten Kern, in ihr steckt ein guter Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is good at heart
    sie hat einen guten Kern, in ihr steckt ein guter Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he that will eat the kernel must crack the nut
    wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • des Pudels Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the essence (oder | orod gist) of the matter
    des Pudels Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • grain
    Kern von Getreide
    berry
    Kern von Getreide
    Kern von Getreide
  • heart(wood), duramen
    Kern eines Baumes
    Kern eines Baumes
  • core
    Kern Hauptsache, Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    essence
    Kern Hauptsache, Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kern Hauptsache, Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kern Zentrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kern Zentrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Kern
    Kern
esempi
  • der Kern einer Stadt
    the center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of a town
    the centre britisches Englisch | British EnglishBr of a town
    der Kern einer Stadt
  • nucleus
    Kern einer Truppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    core
    Kern einer Truppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kern einer Truppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • der harte Kern
    the hard core
    der harte Kern
  • core
    Kern Technik | engineeringTECH in der Gießerei
    Kern Technik | engineeringTECH in der Gießerei
  • body
    Kern Technik | engineeringTECH einer Schraube
    Kern Technik | engineeringTECH einer Schraube
  • nucleus
    Kern ATOM Atomkern
    Kern ATOM Atomkern
  • core
    Kern ATOM eines Reaktors
    Kern ATOM eines Reaktors
  • core
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Spule, eines Ankers etc
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Spule, eines Ankers etc
  • plunger
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Tauchkern
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Tauchkern
  • nucleus
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Kristallisation
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Kristallisation
  • kernel
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Betriebssystems
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Betriebssystems
  • fipple
    Kern Musik | musical termMUS besonders der Flöte
    tampion
    Kern Musik | musical termMUS besonders der Flöte
    Kern Musik | musical termMUS besonders der Flöte
  • languid, languard, languet(te)
    Kern Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
    Kern Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
  • (cell) nucleus
    Kern Biologie | biologyBIOL Zellkern
    Kern Biologie | biologyBIOL Zellkern

kernen

[ˈkɛrnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Kern-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nuclear
    Kern- Energie, Physik etc
    Kern- Energie, Physik etc

Kern…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nuclear (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Kern… Physik | physicsPHYS
    Kern… Physik | physicsPHYS

Kerner

[ˈkɛrnər]Maskulinum | masculine m <Kerners; Kerner>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kerner
    Kerner Rebsorte, Wein
    Kerner Rebsorte, Wein

Pudel

[ˈpuːdəl]Maskulinum | masculine m <Pudels; Pudel>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • poodle
    Pudel Zoologie | zoologyZOOL Hunderasse
    Pudel Zoologie | zoologyZOOL Hunderasse
esempi
  • wie ein begossener Pudel dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie ein begossener Pudel dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie ein begossener Pudel abziehen (oder | orod davonschleichen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go (oder | orod slink) off with one’s tail between one’s legs
    wie ein begossener Pudel abziehen (oder | orod davonschleichen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • des Pudels Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the essence (oder | orod gist) of the matter
    des Pudels Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • blunder
    Pudel Fehler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pudel Fehler umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • miss
    Pudel Kegelfehlwurf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pudel Kegelfehlwurf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen Pudel schieben → vedere „pudeln
    einen Pudel schieben → vedere „pudeln

unbelehrbar

[ˌʊnbəˈleːrbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • incorrigible
    unbelehrbar stur
    unbelehrbar stur
  • inveterate
    unbelehrbar Fanatiker
    unbelehrbar Fanatiker
  • dyed-in-the-wool
    unbelehrbar Faschist, Rassist, Kommunist
    unreconstructed
    unbelehrbar Faschist, Rassist, Kommunist
    die-hard
    unbelehrbar Faschist, Rassist, Kommunist
    unbelehrbar Faschist, Rassist, Kommunist
  • unteachable
    unbelehrbar Schüler
    unbelehrbar Schüler
esempi

Schale

[ˈʃaːlə]Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • skin
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
esempi
  • eine dünne [harte, raue] Schale
    a thin [hard, rough] skin
    eine dünne [harte, raue] Schale
  • er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a rough diamond
    er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
    to remove the skin of (oder | orod from)etwas | something sth, to peeletwas | something sth
    die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • peel
    Schale abgeschälte, von Früchten
    Schale abgeschälte, von Früchten
  • peeling
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
  • shell
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
esempi
  • das Küken hat die Schale gesprengt
    the chicken has broken through the shell
    das Küken hat die Schale gesprengt
  • in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a rough exterior often conceals a heart of gold
    in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the harder the shell, the sweeter the kernel, the more bitter the rind, the sweeter the pulp
    je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • cascara
    Schale besonders einer Kokosnuss
    Schale besonders einer Kokosnuss
  • husk, bur(r)
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
  • cup
    Schale einer Eichel
    cap
    Schale einer Eichel
    Schale einer Eichel
  • pod
    Schale Schote
    Schale Schote
  • husk
    Schale Hülse
    hull
    Schale Hülse
    shell
    Schale Hülse
    Schale Hülse
  • bark
    Schale Rinde
    rind
    Schale Rinde
    Schale Rinde
  • shell
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
  • valve
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
esempi
  • testa
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
  • rig-out, togsPlural | plural pl
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    clothing
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • chill
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
  • plate
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    scale
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
  • (electron) shell
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
  • shell
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
  • stressed skin
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
  • hoof
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
  • Schale Bauwesen | buildingBAU → vedere „Verschalung
    Schale Bauwesen | buildingBAU → vedere „Verschalung

  • rough
    rau Oberfläche, bei Holz etc
    coarse
    rau Oberfläche, bei Holz etc
    rau Oberfläche, bei Holz etc
  • rough
    rau Material
    coarse
    rau Material
    unsmooth
    rau Material
    rau Material
  • harsh
    rau Stimme
    raucous
    rau Stimme
    rau Stimme
  • husky
    rau besonders heiser
    rough
    rau besonders heiser
    hoarse
    rau besonders heiser
    rau besonders heiser
esempi
  • rough
    rau Gelände, Weg etc
    uneven
    rau Gelände, Weg etc
    rau Gelände, Weg etc
esempi
  • der raue Pfad der Tugend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the rugged (oder | orod difficult) path of virtue
    der raue Pfad der Tugend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • harsh
    rau hart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rau hart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • coarse
    rau ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    churlish
    rau ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rough
    rau ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rude
    rau ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uncouth
    rau ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rau ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • er ist ein rauer Patron umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a rough type
    er ist ein rauer Patron umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rough
    rau schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    rau schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blunt
    rau schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gruff
    rau schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rau schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • rau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Menge
    rau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Menge
  • sore
    rau Medizin | medicineMED Hals etc
    raw
    rau Medizin | medicineMED Hals etc
    rau Medizin | medicineMED Hals etc
  • harsh
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Klima etc
    bleak
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Klima etc
    raw
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Klima etc
    inclement
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Klima etc
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Klima etc
  • harsh
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Wind
    raw
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Wind
    biting
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Wind
    rau Meteorologie | meteorologyMETEO Wind
esempi
  • rough
    rau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    stormy
    rau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    rau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • scabrous
    rau Botanik | botanyBOT Pflanzen etc
    hispid
    rau Botanik | botanyBOT Pflanzen etc
    rau Botanik | botanyBOT Pflanzen etc
  • rough
    rau Botanik | botanyBOT Rinde
    harsh
    rau Botanik | botanyBOT Rinde
    rau Botanik | botanyBOT Rinde
esempi
  • rough
    rau Technik | engineeringTECH Oberfläche
    rau Technik | engineeringTECH Oberfläche
  • ragged
    rau Technik | engineeringTECH Blechrand
    rau Technik | engineeringTECH Blechrand
  • frosted
    rau Technik | engineeringTECH mattiert
    rau Technik | engineeringTECH mattiert

rau

[rau]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • jemanden rau anpacken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to manhandlejemand | somebody sb
    jemanden rau anpacken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

eigentlich

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • actual
    eigentlich wirklich
    real
    eigentlich wirklich
    true
    eigentlich wirklich
    proper
    eigentlich wirklich
    eigentlich wirklich
esempi
  • proper (nachgestellt)
    eigentlich allein
    eigentlich allein
esempi
  • exact
    eigentlich genau
    precise
    eigentlich genau
    proper
    eigentlich genau
    eigentlich genau
esempi
  • im eigentlichen Sinn des Wortes
    in the precise (oder | orod literal, strict) sense of the word
    im eigentlichen Sinn des Wortes
  • intrinsic
    eigentlich innewohnend
    eigentlich innewohnend
esempi
  • original
    eigentlich ursprünglich
    eigentlich ursprünglich
esempi
  • essential
    eigentlich wesentlich
    eigentlich wesentlich

  • actually
    eigentlich in Wirklichkeit
    really
    eigentlich in Wirklichkeit
    in fact
    eigentlich in Wirklichkeit
    in reality
    eigentlich in Wirklichkeit
    eigentlich in Wirklichkeit
esempi
  • exactly
    eigentlich genau
    eigentlich genau
esempi
  • was wollen Sie eigentlich?
    what exactly do you want?
    was wollen Sie eigentlich?
  • wie ist es eigentlich geschehen?
    exactly how did it happen?
    wie ist es eigentlich geschehen?
  • strictly speaking
    eigentlich genau genommen
    really
    eigentlich genau genommen
    actually
    eigentlich genau genommen
    in fact
    eigentlich genau genommen
    eigentlich genau genommen
esempi
  • originally
    eigentlich ursprünglich
    eigentlich ursprünglich
esempi
esempi