Traduzione Francese-Tedesco per "retourner"

"retourner" traduzione Tedesco

retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • umdrehen
    retourner (≈ tourner)
    retourner (≈ tourner)
  • wenden
    retourner vêtement, bifteck
    retourner vêtement, bifteck
  • umgraben
    retourner terre
    retourner terre
  • umkehren
    retourner poche
    retourner poche
  • grundlegend ändern
    retourner situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    retourner situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden umstimmen
    retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • retourner une situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Situation grundlegend ändern
    retourner une situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • auf den Kopf stellen
    retourner (≈ mettre en désordre) familier | umgangssprachlichfam
    retourner (≈ mettre en désordre) familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • retournerquelqu’un | jemand qn (≈ bouleverser) familier | umgangssprachlichfam
    jemanden aufwühlen
    retournerquelqu’un | jemand qn (≈ bouleverser) familier | umgangssprachlichfam
  • retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • zurückschicken, -senden
    retourner (≈ renvoyer)
    retourner (≈ renvoyer)
  • zurückgeben
    retourner compliment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    retourner compliment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wieder gehen, fahren, reisen (nach)
    retourner à, en (≈ aller de nouveau)
    retourner à, en (≈ aller de nouveau)
esempi
  • zurückkehren, -gehen, -fahren
    retourner au point de départ
    retourner au point de départ
  • -fliegen
    retourner en avion
    retourner en avion
esempi
esempi
  • retourner àquelqu’un | jemand qn maison, terrain
    an jemanden zurückfallen
    retourner àquelqu’un | jemand qn maison, terrain
retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se retourner personne
    sich umdrehen
    se retourner personne
  • se retourner
    sich umwenden
    se retourner
  • se retourner voiture
    se retourner voiture
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
retourner sa veste
retourner sa veste
remuer, retourner le couteau, le fer dans la plaie
(mit dem Messer) in der Wunde herumwühlen
remuer, retourner le couteau, le fer dans la plaie
retourner sa veste
retourner sa veste
retourner à son propos
retourner à son propos
retourner, revenir sur ses pas
retourner, revenir sur ses pas
le temps de me retourner, il était déjà parti
ich drehte mich nur um, da war er fort
le temps de me retourner, il était déjà parti
il doit se retourner, il se retournerait dans sa tombe
er würde sich im Grabe umdrehen
il doit se retourner, il se retournerait dans sa tombe
tourner et retourner
hin und her wenden
tourner et retourner
retourner à l’état sauvage
retourner à l’état sauvage
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe
jemanden herumkriegen
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe
revenir, retourner à ses premières amours
zu seiner ersten Liebe zurückkehren
seiner alten Leidenschaft (datif | Dativdat) wieder frönen
revenir, retourner à ses premières amours
se tourner et se retourner dans son lit
sich im Bett hin und her wälzen
se tourner et se retourner dans son lit
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: