Traduzione Tedesco-Inglese per "slash schwarzer"

"slash schwarzer" traduzione Inglese

Cercava forse Schwarze o Schwarze?

  • (auf)schlitzen, (-)reißen
    slash
    slash
esempi
esempi
esempi
esempi
  • to slash prices
    Preise drastisch reduzieren
    to slash prices
  • (zur Herstellung eines Verhaus) umlegenor | oder od fällen
    slash military term | Militär, militärischMIL trees
    slash military term | Militär, militärischMIL trees

slash

[slæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • um sich hauen, sich einen Weg bahnen
    slash lay about one
    slash lay about one

  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    slash stroke
    Streichmasculine | Maskulinum m
    slash stroke
    slash stroke
  • (schmale) Wunde, Schnittmasculine | Maskulinum m
    slash wound
    slash wound
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slash in garment
    slash in garment
  • Schrägstrichmasculine | Maskulinum m
    slash punctuation mark
    slash punctuation mark
  • Schiffenneuter | Neutrum n
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Pinkelnneuter | Neutrum n
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Baumtrümmerplural | Plural pl
    slash debris from trees
    Holzschlagmasculine | Maskulinum m (and | undu. das damit bedeckte Gelände)
    slash debris from trees
    slash debris from trees
  • mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederungfeminine | Femininum f
    slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
    slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Preis)Nachlassmasculine | Maskulinum m
    slash reduction in price
    Abstrichmasculine | Maskulinum m
    slash reduction in price
    slash reduction in price
esempi

schwarz

[ʃvarts]Adjektiv | adjective adj <schwärzer; schwärzest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • black
    schwarz Farbe
    schwarz Farbe
  • schwarz → vedere „Kunst
    schwarz → vedere „Kunst
  • schwarz → vedere „Mann
    schwarz → vedere „Mann
  • schwarz → vedere „Schaf
    schwarz → vedere „Schaf
  • schwarz → vedere „Tod
    schwarz → vedere „Tod
esempi
  • black
    schwarz dunkel, finster
    dark
    schwarz dunkel, finster
    murky
    schwarz dunkel, finster
    schwarz dunkel, finster
esempi
  • der Himmel war ganz schwarz
    the sky was totally black
    der Himmel war ganz schwarz
  • schwarze Wolken kündigen Regen an
    black (oder | orod dark) clouds mean rain
    schwarze Wolken kündigen Regen an
  • bei ihnen sind schwarze Wolken am Ehehimmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    their marriage is under a cloud
    bei ihnen sind schwarze Wolken am Ehehimmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • black
    schwarz von Ruß, Abgasen etc
    schwarz von Ruß, Abgasen etc
  • black
    schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dirty
    schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • black
    schwarz Hautfarbe
    schwarz Hautfarbe
esempi
  • Schwarze Pharaonen Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Black Pharaohs
    Schwarze Pharaonen Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
  • die Schwarzen
    the blacksPlural | plural pl
    die Schwarzen
  • der Schwarze Erdteil Afrika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the dark Continent
    der Schwarze Erdteil Afrika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dark(-skinned), swarthy, black
    schwarz dunkelhäutig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz dunkelhäutig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • deeply tanned
    schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    black
    schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • black-haired
    schwarz schwarzhaarig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz schwarzhaarig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • black
    schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fateful
    schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das war ein schwarzer Tag für unsere Mannschaft
    this was a black day for our team
    das war ein schwarzer Tag für unsere Mannschaft
  • der Schwarze Freitag [Montag] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST
    Black Friday [Monday]
    der Schwarze Freitag [Montag] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST
  • dark
    schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gloomy
    schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwarz
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    schwarz
    schwarz
  • schwarz → vedere „schwarzsehen
    schwarz → vedere „schwarzsehen
esempi
  • black
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wicked
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evil
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • schwarzen Gedanken nachhängen auf Rache sinnen
    to harbo(u)r dark (oder | orod black) resentment
    schwarzen Gedanken nachhängen auf Rache sinnen
  • schwarzen Gedanken nachhängen schwermütig sein
    to have black (oder | orod gloomy, dark) thoughts
    schwarzen Gedanken nachhängen schwermütig sein
  • eine schwarze Seele meist humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a black soul
    eine schwarze Seele meist humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • black
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    illicit
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    illegal
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • Catholic
    schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Papist
    schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • Conservative
    schwarz konservativ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schwarz konservativ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • schwarzer Humor [Witz] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black humo(u)r [joke]
    schwarzer Humor [Witz] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • schwarz SPIEL → vedere „Peter
    schwarz SPIEL → vedere „Peter

schwarz

Neutrum | neuter n <Schwarzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the black (markoder | or od spot)
    schwarz schwarzer Fleck
    schwarz schwarzer Fleck
esempi
  • du hast etwas Schwarzes auf der Stirn
    you have something black on your forehead
    du hast etwas Schwarzes auf der Stirn
  • er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Nägeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he (be)grudges him everything
    er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Nägeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • the bull’s-eye
    schwarz der Zielscheibe
    schwarz der Zielscheibe
esempi
  • ins Schwarze treffen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hit the bull’s-eye, to hit the mark
    ins Schwarze treffen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Slash

[slɛʃ]Maskulinum | masculine m <Slashs; Slashs> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slash
    Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich
    Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich

slashing

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aufschlitzenneuter | Neutrum n
    slashing
    (Drein)Hauenneuter | Neutrum n
    slashing
    slashing
  • Schlitzenneuter | Neutrum n
    slashing slitting
    slashing slitting
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slashing slit
    slashing slit
  • Ast-, Baumverhaumasculine | Maskulinum m
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
    Baumsperrefeminine | Femininum f
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis

slashing

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • heftig
    slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vernichtend, scharf
    slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gewaltig
    slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg

Krähenbeere

, SchwarzeFemininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crowberry
    Krähenbeere Empetrum nigrum
    crakeberry
    Krähenbeere Empetrum nigrum
    Krähenbeere Empetrum nigrum

Bohnenblattlaus

, SchwarzeFemininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bean aphid
    Bohnenblattlaus Zoologie | zoologyZOOL Aphis rumicis
    Bohnenblattlaus Zoologie | zoologyZOOL Aphis rumicis

Schwarz

Neutrum | neuter n <Schwarzes; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • black
    Schwarz Farbe
    Schwarz Farbe
esempi
  • black
    Schwarz SPIEL bei Schach, Dame etc
    Schwarz SPIEL bei Schach, Dame etc
  • black (card)
    Schwarz SPIEL bei Kartenspielen
    Schwarz SPIEL bei Kartenspielen
esempi

Schwärzer

Maskulinum | masculine m <Schwärzers; Schwärzer> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schwärzer Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „Schmuggler
    Schwärzer Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „Schmuggler

schwärzen

[ˈʃvɛrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • paint (etwas | somethingsth) black
    schwärzen mit Farbe
    schwärzen mit Farbe
  • blacken
    schwärzen mit Kohle
    schwärzen mit Kohle
  • blacken, make (etwas | somethingsth) black
    schwärzen mit Ruß, Rauch etc
    schwärzen mit Ruß, Rauch etc
  • black-finish
    schwärzen Technik | engineeringTECH die Oberfläche eines Werkzeugs
    schwärzen Technik | engineeringTECH die Oberfläche eines Werkzeugs
  • black
    schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen
    slur
    schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen
    smooth
    schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen
    schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen
  • ink
    schwärzen BUCHDRUCK Ballen, Walzen etc
    schwärzen BUCHDRUCK Ballen, Walzen etc
  • blacken
    schwärzen Fotografie | photographyFOTO
    darken
    schwärzen Fotografie | photographyFOTO
    schwärzen Fotografie | photographyFOTO
  • schwärzen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „schmuggeln
    schwärzen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „schmuggeln
  • schwärzen → vedere „hintergehen
    schwärzen → vedere „hintergehen

schwärzen

Neutrum | neuter n <Schwärzens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Schwarze

Maskulinum | masculine m <Schwarzen; Schwarzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • black (manoder | or od boy)
    Schwarze Mensch von schwarzer Hautfarbe
    Schwarze Mensch von schwarzer Hautfarbe
  • black-haired man (oder | orod boy)
    Schwarze Schwarzhaariger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwarze Schwarzhaariger umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • der Schwarze der Teufel umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    the devil, Old Nick
    der Schwarze der Teufel umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • priest
    Schwarze Geistlicher umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    blackcoat
    Schwarze Geistlicher umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schwarze Geistlicher umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • cassock, sky pilot amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwarze
    Schwarze
  • Papist
    Schwarze Katholik umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schwarze Katholik umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • Conservative
    Schwarze Konservativer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwarze Konservativer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • cup of black coffee
    Schwarze österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schwarze österreichische Variante | Austrian usageösterr