Traduzione Tedesco-Inglese per "quick release pin"

"quick release pin" traduzione Inglese

Cercava forse PIN o Pin?

  • (aus der Haft) entlassen, freilassen, auf freien Fuß setzen
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loslassen
    release let go of
    release let go of
  • befreien, erlösen (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entbinden (from vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • auslösen
    release feelings
    release feelings
  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einem anderen (als Eigentum) überlassen, übertragen
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • freisetzen
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • freigeben, auslösen
    release engineering | TechnikTECH
    release engineering | TechnikTECH
  • ausschalten
    release engineering | TechnikTECH disconnect
    release engineering | TechnikTECH disconnect
esempi
  • to release bombs
    Bomben (ab)werfenor | oder od ausklinken
    to release bombs
  • erlassen
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vergeben
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • release syn vgl. → vedere „free
    release syn vgl. → vedere „free

  • (Haft)Entlassungfeminine | Femininum f
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freilassungfeminine | Femininum f (from aus)
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Loslassenneuter | Neutrum n
    release letting go
    release letting go
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlösungfeminine | Femininum f (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entbindungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freistellungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Neuerscheinungfeminine | Femininum f
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Freigabefeminine | Femininum f
    release making available
    release making available
esempi
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Preisgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf ein Recht)
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
  • Verzichturkundefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    Erledigungsscheinmasculine | Maskulinum m
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Quittungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
  • (Rechts)Übertragungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Auslösermasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH device
    release engineering | TechnikTECH device
  • Auslösungfeminine | Femininum f
    release engineering | TechnikTECH action
    release engineering | TechnikTECH action
esempi
  • release of pressure engineering | TechnikTECH
    Druckminderung
    release of pressure engineering | TechnikTECH
  • Auspuffklappefeminine | Femininum f, -ventilneuter | Neutrum n
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
  • Auspufftaktmasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle

  • (Steck)Nadelfeminine | Femininum f
    pin
    pin
esempi
  • (Schmuck-, Haar-, Hut)Nadelfeminine | Femininum f
    pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ansteck)Nadelfeminine | Femininum f
    pin badge
    pin badge
esempi
  • Masonic pin
    Freimaurernadel
    Masonic pin
  • (etwas) Nadelförmiges, nadelförmige (Berg)Spitze
    pin needle-shaped object
    pin needle-shaped object
  • Pflockmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Dübelmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Bolzenmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Zapfenmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Stiftmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Nietmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Pinnefeminine | Femininum f
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
esempi
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, spur
    pin engineering | TechnikTECH bolt, spur
  • Achsnagelmasculine | Maskulinum m (eines Wagens)
    pin engineering | TechnikTECH axle bolt
    pin engineering | TechnikTECH axle bolt
  • (Auf-, Vor)Räumermasculine | Maskulinum m
    pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun
    pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun
  • (Schlüssel)Schaftmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key
    pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key
  • Spillefeminine | Femininum f
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Scheibennagelmasculine | Maskulinum m
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • Pinnefeminine | Femininum f
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • Reißzweckefeminine | Femininum f, -nagelmasculine | Maskulinum m
    pin drawing pin
    Heftzweckefeminine | Femininum f
    pin drawing pin
    pin drawing pin
esempi
  • also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Wäscheklammerfeminine | Femininum f
    also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • also | aucha. rolling pin
    Nudelwalzefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n
    also | aucha. rolling pin
  • Stelzenplural | Plural pl
    pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
esempi
  • she is quick on her pins <plural | Pluralpl>
    sie ist flink auf den Beinen
    she is quick on her pins <plural | Pluralpl>
  • that knocked him off his pins <plural | Pluralpl>
    das hat ihn, umgeschmissenor | oder od zu Fall gebracht
    that knocked him off his pins <plural | Pluralpl>
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Bagatellefeminine | Femininum f
    pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Wirbelmasculine | Maskulinum m
    pin musical term | MusikMUS on stringed instruments
    pin musical term | MusikMUS on stringed instruments
  • Flaggenstielmasculine | Maskulinum m (zur Kennzeichnung eines Loches)
    pin in golf
    pin in golf
  • Kegelmasculine | Maskulinum m
    pin in bowling: skittle
    pin in bowling: skittle
  • Pinmasculine | Maskulinum m
    pin in bowling
    pin in bowling
  • Fesselungfeminine | Femininum f
    pin in chess
    pin in chess
  • kleines Fass mit einem Inhalt von 5,4 Gallonen in Amerikaor | oder od 4,5 Gallonen in Großbritannien
    pin small barrel
    pin small barrel
  • Pflockmasculine | Maskulinum m
    pin marking peg used in measuring
    pin marking peg used in measuring
  • Nagelmasculine | Maskulinum m
    pin rare | seltenselten (in centre of target)
    Stiftmasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pin rare | seltenselten (in centre of target)
    pin rare | seltenselten (in centre of target)
  • (gute) Stimmungor | oder od Laune
    pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin
    in gehobener Stimmung
    in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin
  • Stiftmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Steckerstiftmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Kontaktstiftmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Stützefeminine | Femininum f
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Polmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
  • 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT
    24-Nadel-Druckermasculine | Maskulinum m
    24-pin printer computers | ComputerCOMPUT

pin

[pin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pinned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • pin (against, to)
    pressen, drücken (gegen, anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (ergreifenand | und u.) festhalten (andative (case) | Dativ dat)
    pin (against, to)
  • the debris pinned him down
    die Gesteinstrümmer pressten ihn gegen den Boden
    the debris pinned him down
  • festnageln, -halten, in die Enge treiben
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • (jemandem etwas) anhängen
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zuschieben
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • fesseln
    pin in chess
    pin in chess
  • verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften
    pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to
    pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to
  • schnappen
    pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einschließen, -sperren, -pferchen
    pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • pin down military term | Militär, militärischMIL opponent
    pin down military term | Militär, militärischMIL opponent
esempi

Fehleingabe

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • inputting error
    Fehleingabe von Daten
    Fehleingabe von Daten
esempi

pin-point

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (haar)genau, Punkt…
    pin-point military term | Militär, militärischMIL
    pin-point military term | Militär, militärischMIL
esempi

pin down

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • einordnen
    pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden (aufsomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) festnageln
    to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

esempi
esempi
esempi
  • lebhaft, stark
    quick feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (geistig) aktiv, gewandt
    quick mentally alert
    quick mentally alert
esempi
  • energisch, kraftvoll
    quick rare | seltenselten (energetic)
    quick rare | seltenselten (energetic)
  • schnell reagierend
    quick reacting rapidly
    quick reacting rapidly
esempi
  • frisch, gesund
    quick complexion seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick complexion seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gut brennend
    quick fire, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick fire, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • glühend, feurig, lebhaft
    quick glowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick glowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lose, treibend
    quick soil, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    quick soil, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lebend, aus lebenden Pflanzen bestehend
    quick composed of living plants
    quick composed of living plants
esempi
  • belebt
    quick busy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quick busy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • lebend, lebendig
    quick alive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quick alive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist quick with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    usually | meistmeist meist quick with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • flüssig, liquid
    quick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investments, assets
    quick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investments, assets
  • erzhaltig, ergiebig
    quick mining | BergbauBERGB
    quick mining | BergbauBERGB
  • quick syn → vedere „fast
    quick syn → vedere „fast
  • quick syn → vedere „living
    quick syn → vedere „living
  • quick syn → vedere „apt
    quick syn → vedere „apt
  • quick → vedere „prompt
    quick → vedere „prompt
  • quick → vedere „ready
    quick → vedere „ready

quick

[kwik]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • the quick living people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    die Lebendigenor | oder od Lebendenplural | Plural pl
    the quick living people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • the quick and the dead
    die Lebendenand | und u. die Toten
    the quick and the dead
  • Heckenbildnerplural | Plural pl
    quick botany | BotanikBOT living plants in hedgeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    quick botany | BotanikBOT living plants in hedgeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • heckenbildende Pflanze (especially | besondersbesonders Weißod Hagedorn)
    quick botany | BotanikBOT living plant in hedge
    quick botany | BotanikBOT living plant in hedge
  • empfindliches Fleisch (especially | besondersbesonders unter den Nägeln)
    quick sensitive flesh
    quick sensitive flesh
esempi
  • nails cut down to the quick
    bis zum Fleisch abgeschnittene Nägel
    nails cut down to the quick
  • Kernmasculine | Maskulinum m
    quick vital part
    quick vital part
  • (das) (Lebens)Wichtige
    quick
    quick
  • (das) Wesentliche
    quick
    quick
esempi
  • to the quick
    tief, bis ins Mark
    durchand | und u. durch
    wahrhaftig, wie eror | oder od sieor | oder od es leibtand | und u. lebt
    to the quick
  • touched to the quick
    bis ins Mark getroffen
    touched to the quick
  • a Tory to the quick
    ein Tory durchand | und u. durch
    a Tory to the quick
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • quick für American English | amerikanisches EnglischUS → vedere „quicksilver
    quick für American English | amerikanisches EnglischUS → vedere „quicksilver

quick

[kwik]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

quick

[kwik]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Release

[riˈliːs]Neutrum | neuter n <Release; Releasees> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • release
    Release Veröffentlichung einer Platte
    Release Veröffentlichung einer Platte
  • drug rehabilitation center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Release Einrichtung für Drogenabhängige
    Release Einrichtung für Drogenabhängige
  • drug rehabilitation centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Release
    Release

quick

[kvɪk]Adjektiv | adjective adj Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „lebhaft
    quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „lebhaft
  • quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „schnell
    quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „schnell

Releaser

[riˈliːsər]Maskulinum | masculine m <Releasers; Releaser> Engl., ReleaserinFemininum | feminine f <Releaserin; Releaserinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (für Drogenabhängige) therapist or social worker working at a drug rehabilitation clinic
    Releaser
    Releaser

quicken

[ˈkvɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • amalgamate (etwas | somethingsth) with mercury
    quicken Metallurgie | metallurgyMETALL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    quicken Metallurgie | metallurgyMETALL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs