Traduzione Tedesco-Inglese per "push-pull feed arrangement"

"push-pull feed arrangement" traduzione Inglese

Cercava forse Pulli, Pulk o Pult?

push-pull

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gegentakt…, Gegenstrom…, Zug-Druck-…
    push-pull electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    push-pull electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi

Arrangement

[arãʒəˈmãː]Neutrum | neuter n <Arrangements; Arrangements> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arrangement
    Arrangement Gestaltung
    Arrangement Gestaltung
esempi
  • das künstlerische Arrangement lag in Händen von …
    the artistic arrangement was carried out by …
    das künstlerische Arrangement lag in Händen von …
  • arrangement
    Arrangement von Blumen, Früchten etc
    Arrangement von Blumen, Früchten etc
esempi
  • arrangement
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
    adaptation
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
    setting
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
esempi
  • arrangement
    Arrangement Vereinbarung
    agreement
    Arrangement Vereinbarung
    Arrangement Vereinbarung
esempi

Pulle

[ˈpʊlə]Femininum | feminine f <Pulle; Pullen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bottle
    Pulle Flasche
    Pulle Flasche
esempi
esempi

pull-and-push

noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kurz-, Pendelzugmasculine | Maskulinum m (ohne Lokomotivumstellung in den Endbahnhöfen)
    pull-and-push
    pull-and-push

  • Vorkehrungen treffen für, veranstalten
    arrange make arrangements for, organize
    arrange make arrangements for, organize
esempi
esempi
esempi
  • to arrange in layers engineering | TechnikTECH
    to arrange in layers engineering | TechnikTECH
  • arranged in tandem engineering | TechnikTECH
    hintereinander angeordnet
    arranged in tandem engineering | TechnikTECH
  • gliedern, gruppieren, einteilen
    arrange especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide, group
    arrange especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide, group
  • ansetzen
    arrange Gleichungespecially | besonders besonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    arrange Gleichungespecially | besonders besonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • to be arranged
    sich gliedern
    to be arranged
  • schlichten, beilegen
    arrange rare | seltenselten (settle: quarrel)
    arrange rare | seltenselten (settle: quarrel)

arrange

[əˈreindʒ]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich einrichtenor | oder od vorbereiten (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    arrange rare | seltenselten (get prepared)
    arrange rare | seltenselten (get prepared)
  • einfluchten, einbauen
    arrange engineering | TechnikTECH install
    arrange engineering | TechnikTECH install
  • arrangieren, einrichten, bearbeiten
    arrange especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS adapt
    arrange especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS adapt
  • ausgleichen
    arrange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
    arrange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
  • aufstellen
    arrange military term | Militär, militärischMIL troops
    arrange military term | Militär, militärischMIL troops
  • arrange syn vgl. → vedere „order
    arrange syn vgl. → vedere „order

arrange

[əˈreindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich verständigenor | oder od einigen, ins Reine kommen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    arrange reach agreement
    arrange reach agreement
esempi
  • Anordnungenor | oder od Vorkehrungen treffen, sorgen (for für)
    arrange make arrangements
    arrange make arrangements
esempi
  • sich arrangieren lassen
    arrange musical term | MusikMUS
    arrange musical term | MusikMUS

feeding

[ˈfiːdiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fütternneuter | Neutrum n
    feeding provision of food
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feeding provision of food
    feeding provision of food
  • (Er)Nährenneuter | Neutrum n
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Nährgeschäftneuter | Neutrum n
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Nahrungsaufnahmefeminine | Femininum f
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
esempi
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feeding engineering | TechnikTECH
    feeding engineering | TechnikTECH
esempi
  • Futterneuter | Neutrum n
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
    Weidefeminine | Femininum f
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed

feeding

[ˈfiːdiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (sich) (er)nährend
    feeding taking nourishment
    feeding taking nourishment
  • zunehmend, anwachsend
    feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weidend
    feeding grazing
    feeding grazing
  • speisend, versorgend, Zufuhr…
    feeding supplying
    feeding supplying
  • Lade…
    feeding military term | Militär, militärischMIL loading
    feeding military term | Militär, militärischMIL loading
esempi

  • Vorbereitungfeminine | Femininum f
    arrangement preparation
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    arrangement preparation
    arrangement preparation
  • Vereinbarungfeminine | Femininum f
    arrangement agreement
    Verabredungfeminine | Femininum f
    arrangement agreement
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    arrangement agreement
    Abkommenneuter | Neutrum n
    arrangement agreement
    arrangement agreement
esempi
  • to make an arrangement (or | oderod to enter into an arrangement) withsomebody | jemand sb
    mit jemandem ein Übereinkommen treffenor | oder od.something | etwas etwas abmachen
    to make an arrangement (or | oderod to enter into an arrangement) withsomebody | jemand sb
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    arrangement settlement
    Schlichtungfeminine | Femininum f
    arrangement settlement
    Vergleichmasculine | Maskulinum m (mit Gläubigern)
    arrangement settlement
    arrangement settlement
esempi
  • Vorkehrungenplural | Plural pl
    arrangement preparations <plural | Pluralpl>
    Vorbereitungenplural | Plural pl
    arrangement preparations <plural | Pluralpl>
    arrangement preparations <plural | Pluralpl>
esempi
  • to make arrangements <plural | Pluralpl>
    Vorkehrungenor | oder od Vorbereitungen treffen
    to make arrangements <plural | Pluralpl>
  • (An)Ordnenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Aufbauenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Aufstellenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Verteilenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Gruppierenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    arrangement grouping, dividing, ordering
  • (An)Ordnungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    arrangement group, division, order
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Dispositionfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Verteilungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Gruppierungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Gliederungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    arrangement group, division, order
esempi
  • arrangement of chromosomes biology | BiologieBIOL
    arrangement of chromosomes biology | BiologieBIOL
  • Arrangementneuter | Neutrum n
    arrangement musical term | MusikMUS
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    arrangement musical term | MusikMUS
    Bearbeitungfeminine | Femininum f
    arrangement musical term | MusikMUS
    arrangement musical term | MusikMUS
  • Ansatzmasculine | Maskulinum m
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    Einteilungfeminine | Femininum f
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    Anordnungfeminine | Femininum f
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    Gliederungfeminine | Femininum f (einer Gleichung)
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
  • Komplexionfeminine | Femininum f
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH combination
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH combination
esempi
  • arrangement of elements of a set
    Komplexion von Elementen einer Menge
    arrangement of elements of a set
  • Erledigungfeminine | Femininum f
    arrangement carrying out
    Durchführungfeminine | Femininum f
    arrangement carrying out
    arrangement carrying out
  • Gliederungfeminine | Femininum f
    arrangement architecture | ArchitekturARCH
    arrangement architecture | ArchitekturARCH
  • Arrangementneuter | Neutrum n
    arrangement combination
    Zusammenstellungfeminine | Femininum f
    arrangement combination
    Kombinationfeminine | Femininum f
    arrangement combination
    arrangement combination
  • Aufstellungfeminine | Femininum f
    arrangement military term | Militär, militärischMIL of troops
    arrangement military term | Militär, militärischMIL of troops

feed

[fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) Nahrung zuführen
    feed bring food to
    feed bring food to
  • füttern (on, with mit)
    feed bring food to:, animals
    feed bring food to:, animals
  • weiden lassen
    feed bring food to:, cows
    feed bring food to:, cows
esempi
  • to feed up (or | oderod off) cattle
    to feed up (or | oderod off) cattle
  • to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    seekrank sein, die Fische füttern
    to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (jemanden) (er)nähren, speisen
    feed sb: nourish, provide food for
    feed sb: nourish, provide food for
  • (jemandem) zu essen geben
    feed
    feed
esempi
esempi
  • (jemanden) hinhalten, (ver)trösten
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
    also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
  • verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat)
    feed give food to: animals
    feed give food to: animals
  • als Nahrung dienen für
    feed serve as food for
    feed serve as food for
  • (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • mit Bällen versorgen, beliefern
    feed sports | SportSPORT player
    feed sports | SportSPORT player
  • (jemandem) zuspielen
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • speisen
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
    feed engineering | TechnikTECH reservoir

feed

[fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden
    feed eat: of animals
    feed eat: of animals
  • futtern
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (er)nähren, leben (on, upon von)
    feed live, nourish oneself
    feed live, nourish oneself

  • (Vieh)Futterneuter | Neutrum n
    feed nourishment: for animals
    Nahrungfeminine | Femininum f
    feed nourishment: for animals
    feed nourishment: for animals
esempi
  • (Futter)Rationfeminine | Femininum f
    feed ration of feed
    feed ration of feed
  • Fütternneuter | Neutrum n
    feed act of feeding
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feed act of feeding
    feed act of feeding
  • Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Essenneuter | Neutrum n
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuführungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
  • Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
  • Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH
    feed engineering | TechnikTECH
  • (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    Zuführermasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
  • Papierzufuhrfeminine | Femininum f
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
esempi
  • cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
    Einzelblatteinzug,-zufuhr
    cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
  • Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers)
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

push off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wegdrücken, wegschieben
    push off lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push off lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

push off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weg-, fort-, rausgehen, sich davonmachen, abhauen
    push off leave familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push off leave familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • anfangen
    push off begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push off begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • losschießen
    push off beim Erzählen
    push off beim Erzählen

  • Schiebenneuter | Neutrum n
    push action
    Stoßenneuter | Neutrum n
    push action
    push action
esempi
  • Schubsmasculine | Maskulinum m
    push result
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    push result
    push result
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a push
    jemandem einen Stoß versetzen, jemandem einen Schubs geben
    to givesomebody | jemand sb a push
  • to givesomebody | jemand sb the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden rausschmeißen
    jemanden entlassen
    to givesomebody | jemand sb the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to get the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rausgeschmissen werden
    entlassen werden
    to get the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Anstrengungfeminine | Femininum f
    push effort
    Bemühungfeminine | Femininum f
    push effort
    push effort
esempi
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    push advance
    Vorwärtsdringenneuter | Neutrum n
    push advance
    push advance
  • (Groß)Offensivefeminine | Femininum f
    push military term | Militär, militärischMIL offensive
    push military term | Militär, militärischMIL offensive
  • entscheidenderor | oder od kritischer Augenblick
    push critical moment
    push critical moment
esempi
  • when it comes to the push familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wenn es ernst wird
    when it comes to the push familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Notfallmasculine | Maskulinum m
    push emergency, extreme
    äußerster Fall
    push emergency, extreme
    push emergency, extreme
esempi
  • at a push
    im Notfall
    at a push
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    push pressure of circumstances
    Drangmasculine | Maskulinum m
    push pressure of circumstances
    push pressure of circumstances
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    push rare | seltenselten with sharp weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push rare | seltenselten with sharp weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Drucknopfmasculine | Maskulinum m
    push push button
    push push button
  • Druckhebelmasculine | Maskulinum m
    push pressure lever
    push pressure lever
  • (horizontaler) Druck, Schubmasculine | Maskulinum m
    push architecture | ArchitekturARCH geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH horizontal pressure
    push architecture | ArchitekturARCH geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH horizontal pressure
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Energiefeminine | Femininum f
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tatkraftfeminine | Femininum f
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Draufgängertumneuter | Neutrum n
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Durchsetzungsvermögenneuter | Neutrum n
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Protektionfeminine | Femininum f
    push influence
    Kontakteplural | Plural pl
    push influence
    Vitamin B
    push influence
    push influence
esempi
  • Mengefeminine | Femininum f
    push crowd, group
    Haufenmasculine | Maskulinum m (von Menschen)
    push crowd, group
    push crowd, group
  • Cliquefeminine | Femininum f
    push clique slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    push clique slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Diebesbandefeminine | Femininum f
    push band of thieves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    push band of thieves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hordefeminine | Femininum for | oder od Bandefeminine | Femininum f von Straßenrowdies
    push band of hooligans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
    push band of hooligans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus

esempi
  • drängen
    push press, crowd
    push press, crowd
esempi
  • sich (einen Weg) bahnen
    push push one’s way through
    push push one’s way through
esempi
  • to push one’s way through
    sich seinen Weg bahnen durch, sich (durch)drängen durch
    to push one’s way through
  • to be pushing 60 familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stark auf die 60 zugehen
    to be pushing 60 familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (an)treiben, drängen (to zu to do zu tun)
    push urge, press
    push urge, press
esempi
  • to be pushed intosomething | etwas sth into jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zusomething | etwas etwas gedrängt werden
    to be pushed intosomething | etwas sth into jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • treiben
    push sth: drive
    push sth: drive
esempi
  • (weiter) ausdehnen
    push expand: areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push expand: areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to pushsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas aufdrängen
    to pushsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • bedrängen
    push press, put pressure on
    push press, put pressure on
  • (jemandem) zusetzen (for wegen)
    push
    push
esempi
  • (mit den Hörnernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen
    push butt: with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    push butt: with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

esempi
  • (sich) vorwärtsdrängen, sich vorankämpfen
    push fight one’s way forward
    push fight one’s way forward
  • (rücksichtslos) vorwärtsstreben
    push striving ahead: to higher positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push striving ahead: to higher positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anfangen
    push push off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push push off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • losschießen
    push beim Erzählen
    push beim Erzählen
  • schieben
    push in billiards
    push in billiards
  • (mit den Hörnernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen
    push butt with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    push butt with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • push syn → vedere „propel
    push syn → vedere „propel
  • push → vedere „shove
    push → vedere „shove
  • push → vedere „thrust
    push → vedere „thrust