Traduzione Tedesco-Inglese per "not subject to cassation appeal"

"not subject to cassation appeal" traduzione Inglese

Cercava forse …not, not o TO?
appeal to
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

appeal
[əˈpiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vor einen höheren Gerichtshof bringen
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
  • verweisen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal Rechtsfall legal term, law | RechtswesenJUR
    appeal Rechtsfall legal term, law | RechtswesenJUR
  • anklagen
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
appeal
[əˈpiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • appeal (to) turn to, call on
    appellierenor | oder od sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    anrufen (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich berufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal (to) turn to, call on
esempi
esempi
appeal
[əˈpiːl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rechtsmittelneuter | Neutrum n
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    Appellationfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    Berufungfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    Revisionfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
  • Appellationsrechtneuter | Neutrum n
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR right of appeal
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR right of appeal
  • Klagefeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Verweisungfeminine | Femininum f
    appeal referral
    Berufungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal referral
    appeal referral
  • Appellmasculine | Maskulinum m
    appeal call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Spenden)Aufrufmasculine | Maskulinum m
    appeal call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appeal call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (flehentlicheor | oder od dringende) Bitte (for um)
    appeal plea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appeal plea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Anziehung(skraft)feminine | Femininum f
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wirkungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anklangmasculine | Maskulinum m (to bei)
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • appeal syn → vedere „petition
    appeal syn → vedere „petition
  • appeal → vedere „plea
    appeal → vedere „plea
  • appeal → vedere „prayer
    appeal → vedere „prayer
  • appeal → vedere „suit
    appeal → vedere „suit
esempi
  • the appeal of adventure to youth
    der Reiz des Abenteuers für Jugendliche
    the appeal of adventure to youth
  • to make an appeal tosomebody | jemand sb
    bei jemandem Anklang finden
    to make an appeal tosomebody | jemand sb
  • appeal to customers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Anziehungskraft auf Kunden
    appeal to customers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Appeal
[aˈpiːl]Maskulinum | masculine m <Appeals; keinPlural | plural pl> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appeal
    Appeal Reiz
    Appeal Reiz
esempi
  • sex appeal
    Appeal Sexappeal
    Appeal Sexappeal
esempi
  • sie hat enormen Appeal
    she has enormous sex appeal
    sie hat enormen Appeal
Sex
[zɛks]Maskulinum | masculine m <Sex(es); keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sex
    Sex Sexualität, Erotik
    Sex Sexualität, Erotik
esempi
Sex-Appeal
, Sexappeal [ˈzɛksʔaˌpiːl]Maskulinum | masculine m <Sexappeals; keinPlural | plural pl> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sie hat viel Sex-Appeal umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she has a lot of sex appeal
    sie hat viel Sex-Appeal umgangssprachlich | familiar, informalumg
cassation
[kæˈseiʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kassationfeminine | Femininum f
    cassation legal term, law | RechtswesenJUR
    Kassierungfeminine | Femininum f
    cassation legal term, law | RechtswesenJUR
    Aufhebungfeminine | Femininum f
    cassation legal term, law | RechtswesenJUR
    cassation legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Court of Cassation
    Kassationshof
    Court of Cassation
  • Kassationfeminine | Femininum f (mehrsätzige Art Serenade)
    cassation musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    cassation musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
appealable
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appellationsfähig
    appealable legal term, law | RechtswesenJUR
    appealable legal term, law | RechtswesenJUR
esempi

  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject topic
    subject topic
esempi
  • (Studien-, Schul)Fachneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    Fachgebietneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    subject subject of study or at school
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    subject reason, cause
    subject reason, cause
esempi
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject object
    Objektneuter | Neutrum n
    subject object
    subject object
esempi
  • Themaneuter | Neutrum n
    subject musical term | MusikMUS
    subject musical term | MusikMUS
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Sujetneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
  • Untertan(in)
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Staatsbürger(in), -angehörige(r)
    subject citizen
    subject citizen
  • Untertanenplural | Plural pl
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • the subjects of the Sultan
    die Untertanen des Sultans
    the subjects of the Sultan
  • he is a French subject
    er ist franz. Staatsbürger
    he is a French subject
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject grammar
    Satzgegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject grammar
    subject grammar
  • (Versuchs)Objektneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    Versuchspersonfeminine | Femininum f, -tierneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    subject of experiment
  • Leichnammasculine | Maskulinum m (für Sektionszwecke)
    subject corpse
    subject corpse
  • Mediumneuter | Neutrum n
    subject medium for hypnosis
    subject medium for hypnosis
  • Untergebene(r), Untergeordnete(r)
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Subjekt(sbegriffmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    subject logic
    Grundbegriffmasculine | Maskulinum m
    subject logic
    subject logic
  • Substanzfeminine | Femininum f
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    Ichneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
esempi
  • Personfeminine | Femininum f
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Wesenneuter | Neutrum n
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Patient(in)
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
  • subject syn vgl. → vedere „citizen
    subject syn vgl. → vedere „citizen
esempi
subject
[ˈsʌbdʒikt]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • abhängig (to von)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    untertan (todative (case) | Dativ dat)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unselbstständig (Staatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ausgesetzt (todative (case) | Dativ dat)
    subject exposed
    subject exposed
esempi
esempi
  • tiefer liegend
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • subject syn vgl. → vedere „liable
    subject syn vgl. → vedere „liable
subject
[ˈsʌbdʒikt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • unterwerfen, aussetzen (todative (case) | Dativ dat)
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (jemanden) geneigtor | oder od empfänglich machen (to für)
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) verantworten (to vordative (case) | Dativ dat)
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • darunterlegen
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
esempi
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
esempi
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
esempi
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
esempi
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
esempi
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
esempi
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
esempi
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>