Traduzione Tedesco-Inglese per "langsam durchdringen"

"langsam durchdringen" traduzione Inglese

Cercava forse durchdrängen o durchbringen?

durchdringen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • penetrate
    durchdringen von Flüssigkeiten, Schall, Strahlen etc
    get through
    durchdringen von Flüssigkeiten, Schall, Strahlen etc
    durchdringen von Flüssigkeiten, Schall, Strahlen etc
esempi
esempi
  • mit etwas durchdringen angenommen bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to getetwas | something sth accepted
    mit etwas durchdringen angenommen bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit etwas durchdringen Erfolg haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to succeed withetwas | something sth
    mit etwas durchdringen Erfolg haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit seinen Forderungen nicht durchdringen
    to fail to get one’s claims accepted, to fail to win acceptance for one’s claims
    mit seinen Forderungen nicht durchdringen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • seep through
    durchdringen Medizin | medicineMED von Flüssigkeiten
    permeate
    durchdringen Medizin | medicineMED von Flüssigkeiten
    durchdringen Medizin | medicineMED von Flüssigkeiten
esempi
  • es dringt durch die Poren durch
    it permeates the pores
    es dringt durch die Poren durch

durchdringen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • penetrate, get through, pierce (through)
    durchdringen hindurchdringen
    durchdringen hindurchdringen
esempi
  • das Schreien durchdrang die Wände
    the cries penetrated the walls
    das Schreien durchdrang die Wände
  • das Schwert durchdrang seinen Panzer
    the sword pierced (oder | orod penetrated) his armo(u)r
    das Schwert durchdrang seinen Panzer
  • penetrate
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pervade
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    permeate
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • penetrate
    durchdringen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche, Körper etc
    cut into
    durchdringen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche, Körper etc
    durchdringen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche, Körper etc
esempi
  • pass through
    durchdringen Physik | physicsPHYS von Strahlen
    penetrate
    durchdringen Physik | physicsPHYS von Strahlen
    durchdringen Physik | physicsPHYS von Strahlen
  • permeate
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Feuchtigkeit
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Feuchtigkeit
  • interpenetrate
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Kristalle
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Kristalle

langsam

[ˈlaŋzaːm]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slow
    langsam nicht schnell
    langsam nicht schnell
esempi
  • slow (on the uptake)
    langsam geistig
    langsam geistig
  • sluggish
    langsam träge
    langsam träge
  • heavy
    langsam schwerfällig
    plodding
    langsam schwerfällig
    langsam schwerfällig
  • slow
    langsam Physik | physicsPHYS
    langsam Physik | physicsPHYS

langsam

[ˈlaŋzaːm]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slowly
    langsam nicht schnell
    langsam nicht schnell
esempi
  • gradually
    langsam allmählich
    langsam allmählich
esempi
  • ein langsam ansteigender Weg
    a gradually ascending path
    ein langsam ansteigender Weg
  • langsam steigende Preise
    creeping prices
    langsam steigende Preise
  • es wurde langsam hell
    it gradually got light
    es wurde langsam hell
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • slow
    langsam Musik | musical termMUS
    tardo
    langsam Musik | musical termMUS
    lentamente
    langsam Musik | musical termMUS
    langsam Musik | musical termMUS
esempi
  • langsam! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    ease her!
    langsam! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • langsam voraus [zurück]!
    slow ahead [astern]!
    langsam voraus [zurück]!

dahergehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • go (oder | orod walk) along
    dahergehen entlanggehen
    dahergehen entlanggehen
esempi
  • happen
    dahergehen hergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dahergehen hergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersetzungsgetriebe

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • transmission gearing
    Übersetzungsgetriebe Technik | engineeringTECH
    Übersetzungsgetriebe Technik | engineeringTECH
esempi
  • Übersetzungsgetriebe ins Langsame
    speed-reducing gear
    Übersetzungsgetriebe ins Langsame
  • Übersetzungsgetriebe ins Schnelle
    speed-increasing gear
    Übersetzungsgetriebe ins Schnelle

quälend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nasty, (very) painful
    quälend Schmerz, Husten etc
    quälend Schmerz, Husten etc
  • excruciating
    quälend stärker
    quälend stärker
  • gnawing
    quälend Hunger
    quälend Hunger
  • raging
    quälend Durst
    quälend Durst
  • agonizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    quälend Situation, Ungewissheit
    quälend Situation, Ungewissheit
esempi
  • agonizingauch | also a. -s-, harrowing britisches Englisch | British EnglishBr
    quälend Gedanke, Vorstellung etc
    quälend Gedanke, Vorstellung etc

daherschleichen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • creep (oder | orod sneak) up
    daherschleichen
    daherschleichen
esempi

gedanklich

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • notional
    gedanklich Philosophie | philosophyPHIL
    ideational
    gedanklich Philosophie | philosophyPHIL
    gedanklich Philosophie | philosophyPHIL

gedanklich

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

aussterben

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

aussterben

Neutrum | neuter n <Aussterbens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das langsame Aussterben eines Geschlechts
    the gradual extinction of a family
    das langsame Aussterben eines Geschlechts
  • im Aussterben (begriffen) sein
    to be dying out
    im Aussterben (begriffen) sein

herauskristallisieren

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crystal(l)ize out, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr out
    herauskristallisieren Chemie | chemistryCHEM
    herauskristallisieren Chemie | chemistryCHEM
esempi
  • etwas aus einer Lösung herauskristallisieren
    to crystal(l)izeetwas | something sth from (oder | orod out of) a solution
    etwas aus einer Lösung herauskristallisieren
  • crystal(l)izeauch | also a. -s-, extract (aus from) britisches Englisch | British EnglishBr
    herauskristallisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herauskristallisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

herauskristallisieren

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich herauskristallisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crystal(l)izeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    sich herauskristallisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • langsam kristallisierte sich ein Plan heraus
    gradually a plan crystal(l)ized (oder | orod took shape)
    langsam kristallisierte sich ein Plan heraus