Traduzione Tedesco-Inglese per "get help"

"get help" traduzione Inglese

Cercava forse helv., Heli, hell, Helm o Held?

get

[get]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zurückgeschlagener Ball
    get sports | SportSPORT returned ball
    get sports | SportSPORT returned ball
  • Nachkommemasculine | Maskulinum m
    get of animals, offspring: singular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    get of animals, offspring: singular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    get of animals:, rare | seltenselten (offspring: plural) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    get of animals:, rare | seltenselten (offspring: plural) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fördermengefeminine | Femininum f
    get yield: of coal mine British English | britisches EnglischBr
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    get yield: of coal mine British English | britisches EnglischBr
    get yield: of coal mine British English | britisches EnglischBr
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    get profit, yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    get profit, yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    get profit, yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

get

[get]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät got [g(ɒ)t]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gat [gæt]; past participle | Partizip Perfektpperf got [g(ɒ)t]; especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gotten [ˈg(ɒ)tn]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • we could not get leave
    wir konnten keinen Urlaub bekommen
    we could not get leave
  • to get what’s coming to one usually | meistmeist negativ American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den verdienten Lohn erhalten
    to get what’s coming to one usually | meistmeist negativ American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • holen
    get fetch
    get fetch
esempi
esempi
  • I can get it for you
    ich kann es dir besorgen
    I can get it for you
  • can I get you a drink?
    möchtest dusomething | etwas etwas zu trinken?
    can I get you a drink?
  • haben
    get in perfect tense:, have familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get in perfect tense:, have familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • lassen
    get used with past participles
    get used with past participles
esempi
esempi
  • to getsomebody | jemand sb to speak
    jemanden zum Sprechen bringenor | oder od bewegen
    to getsomebody | jemand sb to speak
  • to getsomething | etwas sth to burn
    something | etwasetwas zum Brennen bringen
    to getsomething | etwas sth to burn
esempi
  • get him away!
    schafft ihn fort!
    get him away!
  • get you gone! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mach dich fort! verschwinde!
    get you gone! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bringen
    get bring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    get bring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

  • sich begeben
    get go, make one’s way
    get go, make one’s way
esempi
  • to get oneself home
    sich nach Hause begeben
    to get oneself home
  • to get oneself home knowledge, experienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erwerben, sich aneignen, (er)lernen
    to get oneself home knowledge, experienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to get by heart
    to get by heart
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gewinnen, fördern
    get coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to getsomething | etwas sth out ofsomebody | jemand sb
    something | etwasetwas aus jemandem herauskriegen
    to getsomething | etwas sth out ofsomebody | jemand sb
  • to get it into one’s head
    es sich in den Kopf setzen
    to get it into one’s head
  • to getsomething | etwas sth on the brain
    dauernd ansomething | etwas etwas denken
    to getsomething | etwas sth on the brain
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • zu sich nehmen, essen, trinken, einnehmen
    get eat, drink British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get eat, drink British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • erwischen, ertappen
    get catch: thiefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get catch: thiefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erwischen, treffen
    get hit, strike familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get hit, strike familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verstehen, kapieren
    get understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • I don’t get him
    ich verstehe nicht, was er will
    I don’t get him
  • I don’t get that
    das kapiere ich nicht
    I don’t get that
  • to get it wrong
    sich irren, es ganz falsch verstehen, es missverstehen
    to get it wrong
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • in die Enge treiben, verwirren
    get confuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get confuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • ärgern, reizen, quälen
    get annoy, torment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get annoy, torment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erreichen
    get rare | seltenselten (reach)
    get rare | seltenselten (reach)
esempi
  • erreichen, die Verbindung herstellen mit
    get by phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get by phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fangen
    get catch: fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get catch: fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zeugen
    get rare | seltenselten (offspring: used normally only of animals)
    get rare | seltenselten (offspring: used normally only of animals)
  • umbringen
    get kill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get kill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nicht mehr loslassen, überwältigen
    get overwhelm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get overwhelm familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • aus dem Spiel werfen, zum Ausscheiden zwingen
    get sports | SportSPORT eliminate
    get sports | SportSPORT eliminate
  • get syn → vedere „acquire
    get syn → vedere „acquire
  • get → vedere „earn
    get → vedere „earn
  • get → vedere „obtain
    get → vedere „obtain
  • get → vedere „procure
    get → vedere „procure
  • get → vedere „secure
    get → vedere „secure

esempi
  • to get as far as Munich
    bis (nach) München kommenor | oder od gelangen
    to get as far as Munich
  • to get home
    nach Hause kommen, zu Hause ankommen
    to get home
  • where has it got to?
    wo ist es hingekommen?
    where has it got to?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • werden, in einen (bestimmten) Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc geraten
    get become, get into certain state
    get become, get into certain state
esempi
  • beginnen, anfangen
    get used with present participle: begin
    get used with present participle: begin
esempi
  • verduften
    get push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    get push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • abhauen
    get
    get
esempi
  • get (often | oftoft git)!
    hau ab!
    get (often | oftoft git)!
esempi
  • get outta here familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist ja wohl nicht dein Ernst!, verarsch mich nicht!, das ist ja wohl ein Scherz, oder?
    get outta here familiar, informal | umgangssprachlichumg

Geten

[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike

help

[help]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ab)Hilfefeminine | Femininum f
    help
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    help
    help
esempi
  • Hilfefeminine | Femininum f
    help person
    Stützefeminine | Femininum f
    help person
    Gehilfemasculine | Maskulinum m
    help person
    Gehilfinfeminine | Femininum f
    help person
    help person
esempi
  • Dienstbotenplural | Plural pl
    help servants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Dienstpersonalneuter | Neutrum n
    help servants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    help servants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Dienstbotemasculine | Maskulinum m
    help female servant American English | amerikanisches EnglischUS
    Magdfeminine | Femininum f
    help female servant American English | amerikanisches EnglischUS
    (Farm)Arbeiter(in)
    help female servant American English | amerikanisches EnglischUS
    help female servant American English | amerikanisches EnglischUS
  • Hilfsmittelneuter | Neutrum n
    help helpful substance
    help helpful substance
  • Portionfeminine | Femininum f
    help rare | seltenselten (helping: of food)
    help rare | seltenselten (helping: of food)

help

[help]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät helped [helpt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs holp [houlp]; past participle | Partizip Perfektpperf helped; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs holpen [ˈhoulpən], or | oderod holp>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • can I help you? in shop
    kann ich Ihnen helfen?
    can I help you? in shop
  • to helpsomebody | jemand sb (to) dosomething | etwas sth
    jemandem helfensomething | etwas etwas zu tun
    to helpsomebody | jemand sb (to) dosomething | etwas sth
  • to helpsomebody | jemand sb in (or | oderod with)something | etwas sth
    jemandem beisomething | etwas etwas helfen
    to helpsomebody | jemand sb in (or | oderod with)something | etwas sth
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fördern, beitragen zu
    help promote, contribute to
    nachhelfen (dative (case) | Dativdat)
    help promote, contribute to
    help promote, contribute to
esempi
  • lindern
    help soothe, alleviate
    abhelfen, helfen bei (dative (case) | Dativdat)
    help soothe, alleviate
    help soothe, alleviate
esempi
  • (jemandem) verhelfen (tosomething | etwas sth zusomething | etwas etwas)
    help give: to person
    help give: to person
  • (jemandem) vorlegen
    help especially | besondersbesonders (bei Tisch)
    help especially | besondersbesonders (bei Tisch)
  • (auf den Teller) geben
    help
    help
esempi
esempi
  • help oneself tosomething | etwas sth procuresomething | etwas sth
    sichsomething | etwas etwas nehmenor | oder od aneignen
    help oneself tosomething | etwas sth procuresomething | etwas sth
  • (ver)hindern
    help prevent
    help prevent
esempi
  • abhelfen (dative (case) | Dativdat)
    help change
    ändern
    help change
    help change
esempi
  • I cannot help it
    ich kann es nicht ändern
    I cannot help it
  • it cannot be helped
    es ist nicht zu ändern, dem ist nicht abzuhelfen
    it cannot be helped
esempi

help

[help]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • austeilen, bedienen
    help at table: serve
    help at table: serve
  • help syn → vedere „aid
    help syn → vedere „aid
  • help → vedere „assist
    help → vedere „assist
  • help syn → vedere „improve
    help syn → vedere „improve

help in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

helping

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

helping

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Helfenneuter | Neutrum n
    helping help
    Hilfefeminine | Femininum f
    helping help
    helping help
  • Vorlagefeminine | Femininum f
    helping of food
    Portionfeminine | Femininum f
    helping of food
    helping of food
esempi

get on to

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich in Verbindung setzen mit
    get on to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get on to familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

get to

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • gehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    get to begin
    beginnen
    get to begin
    get to begin