„Gamer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern GamerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gamer gamer Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„called“: adjective called [kɔːld]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) genannt, geheißen genannt, geheißen called called esempi he is called John er heißt Johann he is called John commonly called gemeinhin genannt commonly called the so-called ‘students’ were in fact dissidents die angeblichen Studenten waren in Wirklichkeit Dissidenten the so-called ‘students’ were in fact dissidents
„Game“: Neutrum GameNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) computer game game (computer) game Game (≈ Computerspiel) Game (≈ Computerspiel) game Game im Tennis Game im Tennis
„Gams“: Maskulinum und Femininum | Neutrum Gams [gams]Maskulinum und Femininum | masculine and feminine m/fDialekt, dialektal | dialect(al) dialauch | also a.Neutrum | neuter n <Gams; Gamsen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chamois, chamoix chamois Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra auch | alsoa. chamoix Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
„game“: noun game [geim]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spiel, Zeitvertreib, Zerstreuung einzelnes Spiel, Partie, Satz Sport KampfSpiele, Musik-, DichterWettstreit Spiel, Plan, Absicht, Sache Schliche, Tricks, Kniffe Wild, jagdbare Tiere Wildbret Wild, Beute Wettbewerb, Kampf um Erfolg Altre traduzioni... Spielneuter | Neutrum n game pastime Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m game pastime Zerstreuungfeminine | Femininum f game pastime game pastime (Karten-, Ball-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Spielneuter | Neutrum n game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi a game of chance ein Glücksspiel a game of chance a game of skill game needing skill to win ein Geschicklichkeitsspiel a game of skill game needing skill to win a game of skill game needing to be learned ein Spiel, das gelernt sein will a game of skill game needing to be learned to have a game of … … spielen to have a game of … to be on (off) one’s game (nicht) in Form sein, gut (schlecht) spielen to be on (off) one’s game to have the game in one’s hands das Spiel in der Hand haben, sicher gewinnen to have the game in one’s hands to play the game play fair sich an die (Spiel)Regeln halten, fair spielen to play the game play fair to play the game act honourably figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ehrenhaft benehmen, ehrlich sein, mit ehrlichen Mitteln kämpfen to play the game act honourably figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to play a good (poor) game gut (schlecht) spielen to play a good (poor) game he plays a losing game er wird bestimmt verlieren he plays a losing game nascondi gli esempimostra più esempi (einzelnes) Spiel game single period of play game single period of play Partiefeminine | Femininum f game of chess game of chess Satzmasculine | Maskulinum m game of tennis game of tennis Sportmasculine | Maskulinum m game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl> game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl> esempi on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl> jeden Mittwoch treiben wir Sport on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl> (Kampf)Spieleplural | Plural pl game Antike: competition <plural | Pluralpl> (Musik-, Dichter)Wettstreitmasculine | Maskulinum m game Antike: competition <plural | Pluralpl> game Antike: competition <plural | Pluralpl> esempi Olympic Games <plural | Pluralpl> Olympische Spiele Olympic Games <plural | Pluralpl> Spielneuter | Neutrum n game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Planmasculine | Maskulinum m game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Absichtfeminine | Femininum f game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sachefeminine | Femininum f game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi I know his (little) game ich weiß, was er im Schilde führt I know his (little) game to give (or | oderod throw) up the game das Spiel aufgeben to give (or | oderod throw) up the game the game is up das Spielor | oder od es ist ausor | oder od vorbei the game is up to play a double game ein Doppelspiel treiben to play a double game to beatsomebody | jemand sb at his own game jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen to beatsomebody | jemand sb at his own game I played his game ich habe ihm ganz unabsichtlich geholfen I played his game the thing (or | oderod game) is not worth the candle die Sache ist nicht der Mühe wert the thing (or | oderod game) is not worth the candle nascondi gli esempimostra più esempi Schlicheplural | Plural pl game tricks <plural | Pluralpl> Tricksplural | Plural pl game tricks <plural | Pluralpl> Kniffeplural | Plural pl game tricks <plural | Pluralpl> game tricks <plural | Pluralpl> esempi none of your games! <plural | Pluralpl> keine Dummheitenor | oder od Tricks! none of your games! <plural | Pluralpl> Wildneuter | Neutrum n game animals for hunting jagdbare Tiereplural | Plural pl game animals for hunting game animals for hunting Wildbretneuter | Neutrum n game venison game venison Wildneuter | Neutrum n game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beutefeminine | Femininum f game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi women are fair game to him Frauen sind Freiwild für ihn women are fair game to him Wettbewerbmasculine | Maskulinum m game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Kampfmasculine | Maskulinum m um Erfolg game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he is in the advertising game er macht in Reklame he is in the advertising game Scherzmasculine | Maskulinum m game rare | seltenselten (joke, fun) Belustigungfeminine | Femininum f game rare | seltenselten (joke, fun) Spaßmasculine | Maskulinum m game rare | seltenselten (joke, fun) Spottmasculine | Maskulinum m game rare | seltenselten (joke, fun) game rare | seltenselten (joke, fun) esempi to make game ofsomebody | jemand sb jemanden zum Besten haben, jemanden auslachen to make game ofsomebody | jemand sb to make game ofsomething | etwas sth something | etwasetwas ins Lächerliche ziehen to make game ofsomething | etwas sth what a game! how funny! wie lustig! what a game! how funny! what a game! ironically: how unpleasant! eine unangenehme Sache! what a game! ironically: how unpleasant! nascondi gli esempimostra più esempi (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m game sports | SportSPORT present score game sports | SportSPORT present score esempi the game is four all das Spiel steht 4 zu 4or | oder od 4 beide the game is four all Spielneuter | Neutrum n game rare | seltenselten (equipment) game rare | seltenselten (equipment) esempi a game of table-tennis ein Tischtennis(spiel) a game of table-tennis (Zucht)Herdefeminine | Femininum for | oder od (-)Scharfeminine | Femininum f von Schwänen game rare | seltenselten (group of swans) game rare | seltenselten (group of swans) Kampfgeistmasculine | Maskulinum m game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Mutmasculine | Maskulinum m game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Schneidmasculine | Maskulinum m game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Diebesbeutefeminine | Femininum f game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl game syn vgl. → vedere „fun“ game syn vgl. → vedere „fun“
„call“: noun call [kɔːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ruf, Schrei LockRuf kurzer Besuch TelefonAnruf, TelefonGespräch Aufruf, Aufforderung, Befehl, Gebot Veranlassung, Recht, Grund, Notwendigkeit, Befugnis Lockvogelpfeife Lockung, Anziehungskraft, Ruf Signal, Zeichen, Kommando Berufung, Mission Altre traduzioni... Rufmasculine | Maskulinum m call shout Schreimasculine | Maskulinum m (for nach) call shout call shout esempi a call for help ein Hilferufmasculine | Maskulinum m a call for help (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier) call of animal call of animal (kurzer) Besuch call visit call visit esempi to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) bei jemandem einen Besuch machen to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) to make a call at the hospital einen Besuch im Krankenhaus machen to make a call at the hospital I have several calls to make ich muss noch einige Besuche machen I have several calls to make (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m call telephone call (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n call telephone call call telephone call esempi to givesomebody | jemand sb a call jemanden anrufen to givesomebody | jemand sb a call to take a call ein Gespräch entgegennehmen to take a call Aufrufmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Aufforderungfeminine | Femininum f call command, demand, summons Befehlmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Gebotneuter | Neutrum n call command, demand, summons call command, demand, summons esempi to make a call on eine Aufforderung richten an (accusative (case) | Akkusativakk) to make a call on call to arms military term | Militär, militärischMIL Einberufung call to arms military term | Militär, militärischMIL the call for a ban die Forderung nach einem Verbot the call for a ban to be on call doctor in Rufbereitschaft sein, Bereitschaftsdienst haben to be on call doctor he acted above and beyond the call of duty er handelte über die bloße Pflichterfüllung hinaus he acted above and beyond the call of duty nascondi gli esempimostra più esempi Veranlassungfeminine | Femininum f call used with negative:, reason Grundmasculine | Maskulinum m call used with negative:, reason Notwendigkeitfeminine | Femininum f call used with negative:, reason call used with negative:, reason Rechtneuter | Neutrum n call right Befugnisfeminine | Femininum f call right call right esempi he had no call to do that er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun he had no call to do that Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f call hunting | JagdJAGD call hunting | JagdJAGD Lockungfeminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anziehung(skraft)feminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rufmasculine | Maskulinum m call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Signalneuter | Neutrum n call signal Zeichenneuter | Neutrum n call signal Kommandoneuter | Neutrum n call signal call signal esempi call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal) call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Berufungfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Missionfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rufmasculine | Maskulinum m call offer of professorship Berufungfeminine | Femininum f call offer of professorship call offer of professorship Aufforderungfeminine | Femininum f call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal zur Probe zu erscheinen call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal Herausrufenneuter | Neutrum n call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage Anlaufenneuter | Neutrum n call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port esempi to make a call at a port einen Hafen anlaufen to make a call at a port Inanspruchnahmefeminine | Femininum f call demands call demands esempi to make a call on sb’s time jemandes Zeit in Anspruch nehmen to make a call on sb’s time to have many calls on one’s time zeitlich sehr in Anspruch genommen sein to have many calls on one’s time there is no call for you to worry es besteht kein Grund zur Sorge there is no call for you to worry it’s your call das ist deine Entscheidung it’s your call nascondi gli esempimostra più esempi Namensverlesungfeminine | Femininum f call reading out of names call reading out of names esempi roll call military term | Militär, militärischMIL Appell roll call military term | Militär, militärischMIL Ansagefeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART call (playing) cards | KartenspielKART Aufforderungfeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART in poker die Karten zu zeigen call (playing) cards | KartenspielKART in poker call (playing) cards | KartenspielKART in poker Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment esempi call for margin Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz) call for margin Einforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds Nachfragefeminine | Femininum f (for nach) call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand Abrufmasculine | Maskulinum m call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request esempi call for tenders Ausschreibung call for tenders call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen call on stock exchange call on stock exchange Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f call on stock exchange call on stock exchange esempi to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Vorrang haben to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi at call Besondere Redewendungen selten auf tägliche Kündigung at call Besondere Redewendungen to have the call den Vorrangor | oder od das Vorrecht haben, am meisten begehrtor | oder od gefragt sein to have the call within call in Rufweite, zu erreichen within call house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gasthaus house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geschäftshaus place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs postman’s call Eintreffen der Post postman’s call call for help Hilferuf call for help nascondi gli esempimostra più esempi „call“: transitive verb call [kɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) herbeirufen ausrufen, schreien anrufen, antelefonieren rufen, nennen nennen, finden, halten für schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als befehlen, anordnen einberufen, zusammenrufen wecken schätzen auf Altre traduzioni... (herbei)rufen call shout to call shout to esempi to call to arms zu den Waffen rufen, einberufen to call to arms (etwas) ausrufen, schreien call shout out call shout out esempi the landlord called time der Wirt rief „Feierabend“ the landlord called time the ball was called out der Ball wurde für „aus“ erklärt the ball was called out anrufen, antelefonieren call telephone call telephone esempi who is calling, please? mit wem spreche ich, bitte? who is calling, please? I called her on my mobile ich habe sie von meinem Handy aus angerufen I called her on my mobile rufen, nennen call call by particular name call call by particular name esempi to callsomebody | jemand sb Ben jemanden Ben nennen to callsomebody | jemand sb Ben to be called heißen, genannt werden (after nach) to be called to callsomething | etwas sth one’s own something | etwasetwas sein Eigen nennen to callsomething | etwas sth one’s own to call a thing by its name eine Sache beim richtigen Namen nennen to call a thing by its name what’s he called? wie heißt er? what’s he called? what do you call your cat? wie heißt deine Katze? what do you call your cat? to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Kind beim (richtigen) Namen nennen to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi (be)nennen, bezeichnen (als) call designate call designate esempi what do you call this? wie heißtor | oder od nennt man das? what do you call this? what’s this called in German? wie heißt das auf Deutsch? what’s this called in German? nennen, finden, halten für call consider call consider esempi she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy let’s call it a day machen wir Schluss für heute let’s call it a day call it £5 sagen wir £ 5 call it £5 I call that mean ich finde das gemein I call that mean and you call yourself unbiased! und du willst unparteiisch sein! and you call yourself unbiased! what time of night do you call this! weißt du eigentlich, wie spät es ist? what time of night do you call this! nascondi gli esempimostra più esempi (jemanden etwas) schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als call give offensive name to call give offensive name to esempi to callsomebody | jemand sb a fool jemanden einen Narren schimpfen to callsomebody | jemand sb a fool she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy to callsomebody | jemand sb names jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen to callsomebody | jemand sb names befehlen, anordnen call order call order esempi to call a halt cause to stop Halt gebieten, halten lassen to call a halt cause to stop einberufen, zusammenrufen call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to call a meeting for nine o’clock eine Versammlung auf neun Uhr einberufen to call a meeting for nine o’clock wecken call wake call wake schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) call estimate call estimate esempi he called it ten miles er schätzte es auf zehn Meilen he called it ten miles (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt) call attract animals by imitating their call call attract animals by imitating their call verlesen call read out call read out esempi to call the roll die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten to call the roll aufrufen call in court call in court esempi to call a case einen Fall aufrufen to call a case einfordern, kündigen call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond berufen, ernennen (to zu) call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ansagen call suit in card games call suit in card games esempi to call diamonds Karo ansagen to call diamonds sehen wollen call hand in poker call hand in poker esempi to call sb’s hand jemanden auffordern, seine Karten vorzuzeigen to call sb’s hand (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS beginnen call in baseball:, begin call in baseball:, begin treffen call in baseball:, decision call in baseball:, decision vorzeitig abbrechen call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS eintreiben, -schlagen call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott „call“: intransitive verb call [kɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rufen anrufen, telefonieren rufen, schreien, dringend verlangen vorsprechen, einen kurzen Besuch machen anlegen rufen, locken sich wenden die Karten des Spielpartners sehen wollen Altri esempi... rufen call shout call shout esempi to call tosomebody | jemand sb jemandem zurufen to call tosomebody | jemand sb to call for help um Hilfe rufen to call for help anrufen, telefonieren call telephone call telephone esempi to call back einen Telefonanruf beantworten, zurückrufen to call back who’s calling, please? wer spricht da bitte? who’s calling, please? thanks for calling vielen Dank für den Anruf thanks for calling rufen, schreien call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dringend verlangen (for nach) call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the situation calls for presence of mind die Lage verlangt Geistesgegenwart the situation calls for presence of mind vorsprechen, einen (kurzen) Besuch machen (onsomebody | jemand sb bei jemandem) call visit call visit esempi has he called yet? ist er schon da gewesen? has he called yet? she called to see her mother sie machte einen Besuch bei ihrer Mutter she called to see her mother the gasman called der Gasmann kam the gasman called to call for (an)fordern, bestellen abholen to call for to be called for post-, bahnlagernd to be called for to call aboutsomething | etwas sth wegen einer Sache vorsprechen to call aboutsomething | etwas sth nascondi gli esempimostra più esempi anlegen (at indative (case) | Dativ dat) call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to call at a port einen Hafen anlaufen to call at a port rufen, locken call of animal call of animal sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to be called upon to dosomething | etwas sth aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun to be called upon to dosomething | etwas sth die Karten des Spielpartners sehen wollen call in poker call in poker call syn vgl. → vedere „summon“ call syn vgl. → vedere „summon“ call → vedere „bar“ call → vedere „bar“ esempi to call in doubt Besondere Redewendungen in Zweifel ziehen to call in doubt Besondere Redewendungen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR vorladen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR to call in question in Zweifel ziehen, anzweifeln, bezweifeln to call in question to call into play in Tätigkeit setzen to call into play to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL zu den Fahnen rufen, einberufen, einziehen to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL to call to account zur Rechenschaft ziehen to call to account to call attention to die Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to call attention to to call into being ins Leben rufen to call into being to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden zur Rechenschaft ziehenor | oder od zur Rede stellen to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to call into existence ins Leben rufen to call into existence to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind a call to order ein Ordnungsruf a call to order to call to order zur Ordnung rufen to call to order nascondi gli esempimostra più esempi
„game“: adjective game [geim]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lahm lahm game lame game lame „game“: adjective game [geim]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Jagd…, Wild… schneidig, entschlossen, mutig bereit, aufgelegt Jagd…, Wild… game relating to hunting or hunted animals game relating to hunting or hunted animals schneidig, entschlossen, mutig game decisive, brave game decisive, brave bereit, aufgelegt (for, to zu) game ready, prepared game ready, prepared esempi I’m game slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich bin zu allen Schandtaten bereit, ich mache mit I’m game slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „game“: intransitive verb game [geim]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spielen (um Geldor | oder od hoch) spielen game game „game“: transitive verb game [geim]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verspielen... esempi seltenusually | meist meist game away verspielen, verlieren seltenusually | meist meist game away
„numbers game“: noun numbers gamenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zahlenspiel Zahlenspielneuter | Neutrum n numbers game numbers game esempi it’s not a numbers game familiar, informal | umgangssprachlichumg es ist keine Zahlenspielerei it’s not a numbers game familiar, informal | umgangssprachlichumg
„gaming“: noun gamingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spielen Computerspiele Spiel(en)neuter | Neutrum n gaming gaming Computerspieleplural | Plural pl gaming computer games gaming computer games
„party called“ party called Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) angerufener Teilnehmer angerufener Teilnehmer party called informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT party called informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT