Traduzione Inglese-Tedesco per "work it out"

"work it out" traduzione Tedesco

Cercava forse it, worn-out o work in?

  • (her)aus-, zuschneiden, aussägen
    cut out remove or shape by cutting
    cut out remove or shape by cutting
esempi
  • ausersehen
    cut out suit <nurpassive voice | passiv passiv>
    cut out suit <nurpassive voice | passiv passiv>
esempi
  • ersinnen, vorbereiten, zuteilen
    cut out prepare <nurpassive voice | passiv passiv>
    cut out prepare <nurpassive voice | passiv passiv>
esempi
  • he has his work cut out for him own particular work <nurpassive voice | passiv passiv>
    er hat seine bestimmte Arbeit
    he has his work cut out for him own particular work <nurpassive voice | passiv passiv>
  • he has his work cut out for him a lot to do figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <nurpassive voice | passiv passiv>
    er hat (mehr als) genug zu tun
    he has his work cut out for him a lot to do figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <nurpassive voice | passiv passiv>
  • (etwas) unterlassen, aufhören mit
    cut out stop familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut out stop familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • ausschließen
    cut out probability, risk
    cut out probability, risk
  • fernhalten, abschneiden
    cut out keep away, exclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut out keep away, exclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausstechen, -schalten, verdrängen
    cut out rare | seltenselten (opponent)
    cut out rare | seltenselten (opponent)
esempi
  • he cut me out with her
    er hat mich bei ihr ausgestochen
    he cut me out with her
  • herausnehmen
    cut out engineering | TechnikTECH remove, unhitch, switch off
    abkuppeln, ab-, ausschalten (aus einer Gruppe)
    cut out engineering | TechnikTECH remove, unhitch, switch off
    cut out engineering | TechnikTECH remove, unhitch, switch off
  • entfernen
    cut out interference engineering | TechnikTECH
    cut out interference engineering | TechnikTECH
  • entfernen, abstellen, verhindern
    cut out remove, put away, block familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut out remove, put away, block familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • durch Abschneiden von der Küste kapern
    cut out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    cut out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • von der Herde absondern
    cut out remove from herd: animal American English | amerikanisches EnglischUS
    cut out remove from herd: animal American English | amerikanisches EnglischUS

cut out

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • abbrechen, aussetzen
    cut out of transmission, radioet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut out of transmission, radioet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aussetzen
    cut out of engine
    cut out of engine
  • ausfallen
    cut out of power plant
    cut out of power plant
  • ausscheiden
    cut out (playing) cards | KartenspielKART durch Abheben
    cut out (playing) cards | KartenspielKART durch Abheben

  • Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Schaffenneuter | Neutrum n
    work physical or mental activity
    work physical or mental activity
esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work task
    Aufgabefeminine | Femininum f
    work task
    work task
esempi
  • that is your work
    das ist deine Aufgabe
    that is your work
  • to have work to do
    something | etwasetwas zu tun haben
    to have work to do
  • it is all in the day’s work
    es ist (gar) nichts Außergewöhnliches, das gehört alles dazu
    it is all in the day’s work
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work physics | PhysikPHYS
    work physics | PhysikPHYS
esempi
  • Werkneuter | Neutrum n
    work product of work
    (fertiggestellte) Arbeit
    work product of work
    work product of work
esempi
  • Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    work place of work
    work place of work
esempi
  • Anlagenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    Bautenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
  • (in Arbeit befindlicher) Bau, Baustellefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
  • (Festungs)Werkneuter | Neutrum n
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Anlagefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
esempi
  • Fabrik(anlage)feminine | Femininum f
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Werkneuter | Neutrum n
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    Getriebeneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    work engineering | TechnikTECH mechanism
esempi
  • Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum n
    work piece of handicraft
    especially | besondersbesonders Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    work piece of handicraft
    work piece of handicraft
esempi
  • (gutes) Werk, gute Tat
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Werk der Barmherzigkeit
    work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Bund der Werke
    covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    das Ganze, die ganze Chose
    the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • the works <plural | Pluralpl>
    der ganze Krempel
    the works <plural | Pluralpl>
  • the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Abreibungfeminine | Femininum f
    the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gärschaummasculine | Maskulinum m
    work froth produced by fermentation
    work froth produced by fermentation
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    work treating
    Behandlungfeminine | Femininum f
    work treating
    work treating

work

[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Arbeits…, Werk…
    work
    work

work

[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf worked; also | aucha. wrought [rɔːt]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
  • glücken, gelingen, klappen
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk bei)
    work have an effect
    work have an effect
esempi
esempi
  • to work through a book
    sich durch ein Buch (hin)durcharbeiten
    to work through a book
esempi
  • in (heftiger) Bewegung sein, (stark) bewegt werden
    work move violently
    work move violently
esempi
  • sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    work move convulsively
    work move convulsively
  • segeln, fahren
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
esempi
esempi
  • handarbeiten
    work rare | seltenselten (do needlework)
    work rare | seltenselten (do needlework)
esempi

esempi
esempi
  • bedienen, in Betrieb halten, betätigen
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to work one’s horses
    seine Pferde zur Arbeit antreiben
    to work one’s horses
esempi
  • to worksomebody | jemand sb into a rage
    jemanden in Wut bringen, jemanden zum Zorn reizen
    to worksomebody | jemand sb into a rage
  • zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufen
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
esempi
  • to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    hinter den Kulissen (zu seinem Vorteil) arbeiten, auf krummen Wegen zum Ziel kommen
    to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    auf zweifelhafte Weise Geld beschaffen
    to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • leiten
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bereisenor | oder od bearbeiten
    work area as part of one’s job
    work area as part of one’s job
esempi
esempi
  • herstellen
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besticken
    work in needlework, weaving:, embroider
    work in needlework, weaving:, embroider
  • lösen, ausarbeiten, errechnen
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (etwas) herausschlagen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    erreichen, fertigbringen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (jemanden) anschmieren
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anwenden, gebrauchen, ausnutzen
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

outen

[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    outen
    outen
esempi
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen

outen

[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich outen
    come out
    sich outen

Work-out

, Workout [ˈvøːkˌʔaut; ˈvœrk-]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Workouts; Workouts> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • workout
    Work-out Sport | sportsSPORT
    Work-out Sport | sportsSPORT

out

[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

out

Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT

ad lib.

Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben

leveraged

[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

  • finden
    work out solution
    work out solution
  • (aus)tilgen, auslöschen, -wischen
    work out get rid of
    work out get rid of
  • abnutzen
    work out wear out
    work out wear out

work out

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • work out (at) be calculated
    sich belaufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk
    ergeben (accusative (case) | Akkusativakk)
    work out (at) be calculated
  • funktionieren, klappen
    work out prove effective or successful
    work out prove effective or successful
esempi
  • trainieren
    work out train physically
    work out train physically

out-of-work

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arbeitslos
    out-of-work nur attributiv
    out-of-work nur attributiv

out-of-work

noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Arbeitslose(r)
    out-of-work
    out-of-work

Coming-out

, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • coming out
    Coming-out eines Homosexuellen
    Coming-out eines Homosexuellen
  • coming-out
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi