Traduzione Tedesco-Inglese per "to daub"

"to daub" traduzione Inglese

Cercava forse Daus, Daus o DAU?

wattle

[ˈw(ɒ)tl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Flecht-, Gitterwerkneuter | Neutrum n
    wattle used for walls or fences <also | aucha.plural | Plural pl>
    wattle used for walls or fences <also | aucha.plural | Plural pl>
esempi
  • wattle and daub architecture | ArchitekturARCH <also | aucha.plural | Plural pl>
    mit Lehm beworfenes Flechtwerk
    wattle and daub architecture | ArchitekturARCH <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Zweigmasculine | Maskulinum m
    wattle stick British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gertefeminine | Femininum f
    wattle stick British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Rutefeminine | Femininum f
    wattle stick British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wattle stick British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Hürdefeminine | Femininum f
    wattle hurdle British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wattle hurdle British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Rutenplural | Plural pl
    wattle for thatched roof <plural | Pluralpl>
    wattle for thatched roof <plural | Pluralpl>
  • Akaziefeminine | Femininum f
    wattle botany | BotanikBOT Gattg Acacia Australian English | australisches EnglischAus
    wattle botany | BotanikBOT Gattg Acacia Australian English | australisches EnglischAus
  • Gerbstoff liefernde Rinde einiger austral. Akazienarten
    wattle botany | BotanikBOT wattle bark Australian English | australisches EnglischAus
    wattle botany | BotanikBOT wattle bark Australian English | australisches EnglischAus
  • Bartmasculine | Maskulinum m
    wattle zoology | ZoologieZOOL of birds and reptiles
    Kehllappenplural | Plural pl
    wattle zoology | ZoologieZOOL of birds and reptiles
    wattle zoology | ZoologieZOOL of birds and reptiles
  • Bartfädenplural | Plural pl
    wattle zoology | ZoologieZOOL of fish
    wattle zoology | ZoologieZOOL of fish

wattle

[ˈw(ɒ)tl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Rutenor | oder od Gerten befestigenor | oder od stützen
    wattle thatched roofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wattle thatched roofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

daub

[dɔːb]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • daubed with oil
    ölverschmiert
    daubed with oil
esempi
  • (on) mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verstreichen, verschmieren (aufdative (case) | Dativ dat)
    streichen, schmieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on) mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besudeln, beschmutzen
    daub dirty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    daub dirty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zusammenklecksen, -schmieren, -stümpern
    daub painting
    daub painting
  • übertünchen, bemänteln, verhüllen, -bergen, -decken
    daub cover over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    daub cover over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

daub

[dɔːb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • heucheln
    daub be hypocrite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    daub be hypocrite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

daub

[dɔːb]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grober Putz, Rauputzmasculine | Maskulinum m
    daub for walls
    daub for walls
  • Schmierereifeminine | Femininum f
    daub daubed mess
    Geschmiereneuter | Neutrum n
    daub daubed mess
    Fleckmasculine | Maskulinum m
    daub daubed mess
    Klecksmasculine | Maskulinum m
    daub daubed mess
    Gekleckseneuter | Neutrum n
    daub daubed mess
    daub daubed mess
  • schlechtes Gemälde, Geschmiereneuter | Neutrum n
    daub bad painting
    (Farb)Klecksereifeminine | Femininum f
    daub bad painting
    daub bad painting
  • plumpe Schmeichelei
    daub clumsy flattery dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    daub clumsy flattery dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Lichtsignal

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
esempi
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

Daube

[ˈdaubə]Femininum | feminine f <Daube; Dauben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (barrel) stave
    Daube Technik | engineeringTECH Fassdaube
    Daube Technik | engineeringTECH Fassdaube

Umschreibung

Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden

TO

Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

up to date

[ˈaptuˈdeːt]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie

umschrieben

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

umschrieben

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
esempi
esempi
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Krawattenzwang

Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a

  • zu
    to basic sense
    to basic sense
  • zu, nach, an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    vor
    to indicating direction, destination
    to indicating direction, destination
esempi
  • in (dative (case) | Dativdat)
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • zu, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    für, gegen
    to indicating aim, purpose, intention, result
    to indicating aim, purpose, intention, result
esempi
  • zu, in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    für, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    to indicating belonging
esempi
  • nach, für, gemäß
    to in accordance with
    to in accordance with
esempi
  • (im Vergleich) zu, gegen, gegenüber, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to in relation to
    mit
    to in relation to
    to in relation to
esempi
  • bis, (bis) zu, (bis) an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    in (dative (case) | Dativdat)
    to indicating degree, limit
    to indicating degree, limit
esempi
  • bis, bis zu, bis gegen, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating extent or limit in time
    vor (dative (case) | Dativdat)
    to indicating extent or limit in time
    to indicating extent or limit in time
esempi
  • zu, nach
    to to the accompaniment of
    to to the accompaniment of
esempi
  • bei
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
esempi
  • to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative
    jemandemsomething | etwas etwas geben
    to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative
  • he gave the book to me, not to you!
    er gab mir das Buch, nicht Ihnen!
    he gave the book to me, not to you!
  • it seems to me
    es scheint mir
    it seems to me
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • um zu, zu
    to in order to
    to in order to
esempi
esempi
  • it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
    es tut mir weh, wenn ich ihre Flüche höre
    it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
esempi
esempi
  • why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
    was tadelst du mich, weil ich dich liebe?
    why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
esempi

esempi
  • am richtigen Platz
    to in correct place
    to in correct place
esempi
  • to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Pferde anspannen
    to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • beior | oder od zu klarem Bewusstseinor | oder od Verstand, beior | oder od zu sich
    to to consciousness
    to to consciousness
esempi
  • nahe am Wind
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • bei der Hand
    to to hand
    to to hand
esempi
  • vorwärts, weiter, (nur) zu
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
esempi
  • to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hinand | und u. wieder
    to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs