Traduzione Tedesco-Inglese per "verhüllen"

"verhüllen" traduzione Inglese

verhüllen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • veil, (en)shroud
    verhüllen verbergen
    verhüllen verbergen
esempi
  • eine Statue verhüllen
    to veil a statue
    eine Statue verhüllen
  • Wolken verhüllten die Bergspitzen
    clouds veiled the mountain peaks
    Wolken verhüllten die Bergspitzen
  • das Kreuz verhüllen katholisch | CatholicKATH am Gründonnerstag
    to veil the cross
    das Kreuz verhüllen katholisch | CatholicKATH am Gründonnerstag
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • disguise
    verhüllen verschleiern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cloak
    verhüllen verschleiern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mask
    verhüllen verschleiern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cover up
    verhüllen verschleiern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    veil
    verhüllen verschleiern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verhüllen verschleiern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
verhüllen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich verhüllen von Person
    cover oneself, wrap oneself up
    sich verhüllen von Person
  • sich verhüllen Gesicht, Kopf
    veil oneself
    sich verhüllen Gesicht, Kopf
  • sie verhüllte sich mit einem Schleier
    she covered herself with a veil
    sie verhüllte sich mit einem Schleier
  • become veiled (oder | orod [en]shrouded)
    verhüllen von Dingen
    verhüllen von Dingen
esempi
  • die Berge verhüllten sich
    the mountains became veiled
    die Berge verhüllten sich
verhüllen
Neutrum | neuter n <Verhüllens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

The covered and uncovered mermaid.
Die verhüllte und unverhüllte Meerjungfrau.
Fonte: GlobalVoices
AND someone covered it with a Niqab?
UND jemand verhüllte sie mit einem Schleier?
Fonte: GlobalVoices
Still, no one should be forced to cover herself up.
Trotzdem, keine Frau sollte gezwungen sein, sich zu verhüllen.
They will have to hide themselves in hijab, otherwise they will be punished according to Islam….
Sie müssen sich im Hijab verhüllen, sonst werden sie gemäß dem Islam bestraft.
But even this number masks the true extent of the problem.
Selbst diese Zahl verhüllt jedoch das wahre Ausmaß des Problems.
While the US masked its doubts, Great Britain and France were less at ease.
Während die USA ihre Zweifel verhüllten, fühlten sich Großbritannien und Frankreich weniger wohl.
Well this is one thing you can do about them: You can cover them up.
Nun, eine Sache, die man tun kann ist, sie zu verhüllen.
Fonte: TED
War, it seems, is hiding a return to autocracy.
Der Krieg, so scheint es, verhüllt die Rückkehr zur Autokratie.
Egypt: Salafis Cover Up Alexandria Mermaid Statue · Global Voices
Ägypten: Salafisten verhüllen Statue einer Meerjungfrau
Fonte: GlobalVoices
Many things can be cloaked in modernism.
Vieles kann mit Modernismus verhüllt werden.
Fonte: Europarl
The two policemen were sitting on a chest covered with a coloured blanket, rubbing their knees.
Die zwei Wächter saßen auf einem mit einer Schmuckdecke verhüllten Koffer und rieben ihre Knie.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: