Traduzione Tedesco-Inglese per "pinpoint precise"

"pinpoint precise" traduzione Inglese

precise

[priˈsais]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • präzis(e), deutlich, klar (umrissen)
    precise clearly defined
    precise clearly defined
esempi
  • precise directions
    genaue Anweisungen
    precise directions
  • a precise answer
    eine präzise Antwort
    a precise answer
esempi
esempi
  • puritanisch
    precise religion | ReligionREL history | GeschichteHIST puritanical
    precise religion | ReligionREL history | GeschichteHIST puritanical
  • precise syn vgl. → vedere „correct
    precise syn vgl. → vedere „correct

precision

[priˈsiʒən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    precision exactness
    Exaktheitfeminine | Femininum f
    precision exactness
    precision exactness
  • Präzisionfeminine | Femininum f
    precision military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    precision military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
esempi
  • arm of precision military term | Militär, militärischMIL
    Präzisionswaffe
    arm of precision military term | Militär, militärischMIL
  • instrument of precision engineering | TechnikTECH
    instrument of precision engineering | TechnikTECH
  • (über)peinliche Genauigkeit, Akkuratessefeminine | Femininum f
    precision excessive accuracy
    precision excessive accuracy

precision

[priˈsiʒən]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Präzisions…, Fein…
    precision especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    precision especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
  • precision → vedere „mechanic
    precision → vedere „mechanic
esempi

pinpoint

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (haar)genau festlegenor | oder od bombardieren
    pinpoint military term | Militär, militärischMIL hit accurately: target
    pinpoint military term | Militär, militärischMIL hit accurately: target
  • genau festlegenor | oder od bestimmen
    pinpoint locate or identify exactly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinpoint locate or identify exactly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • klar hervortreten lassen
    pinpoint allow to become apparent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinpoint allow to become apparent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hervorheben, ein Schlaglicht werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    pinpoint focus on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ins Auge fassen
    pinpoint focus on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinpoint focus on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

pinpoint

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein Punktziel ausmachen
    pinpoint military term | Militär, militärischMIL
    pinpoint military term | Militär, militärischMIL

preciseness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (übertriebene) Genauigkeit
    preciseness excessive exactness
    preciseness excessive exactness
  • (ängstliche) Gewissenhaftigkeit, Pedanteriefeminine | Femininum f
    preciseness pedantry, conscientiousness
    preciseness pedantry, conscientiousness
  • Strengefeminine | Femininum f
    preciseness strictness, esp in religious issues
    preciseness strictness, esp in religious issues

precisive

[priˈsaisiv]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scharf ab-or | oder od ausschneidend
    precisive sharply cutting
    precisive sharply cutting
  • (auffällig) genau, exakt
    precisive exact
    precisive exact

precision-made

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Präzisions…
    precision-made engineering | TechnikTECH
    precision-made engineering | TechnikTECH

mechanic

[miˈkænik; mə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • the mechanic arts
    die handwerklichen Künste
    the mechanic arts
  • Handwerker…
    mechanic relating to manual workers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic relating to manual workers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • handwerksmäßig, gemein
    mechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • mechanic devices
    mechanische Vorrichtungen
    mechanic devices
  • erfinderisch
    mechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Autoschlosser(in), Mechaniker(in), Maschinist(in), Monteur(in)
    mechanic
    mechanic
  • Handwerker(in)
    mechanic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mechanikfeminine | Femininum f
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
    Bewegungslehrefeminine | Femininum f
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
esempi
  • Konstruktionfeminine | Femininum f von Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Anordnungfeminine | Femininum f (der Teile) einer Maschineor | oder od einer Vorrichtung, Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • mechanische Einzelheitenplural | Plural pl
    mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
    mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • the mechanics of playwriting <alssingular | Singular sg konstruiert>
    die technischen Einzelheiten des Stückeschreibens
    the mechanics of playwriting <alssingular | Singular sg konstruiert>
  • groberor | oder od ordinärer Mensch
    mechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value worthy characteristic: of thing
    wertvolle Eigenschaft
    value worthy characteristic: of thing
    value worthy characteristic: of thing
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value usefulness
    Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    value usefulness
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    value usefulness
    value usefulness
esempi
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value estimation
    Einschätzungfeminine | Femininum f
    value estimation
    value estimation
esempi
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • value → vedere „face value
    value → vedere „face value
esempi
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
    Kaufkraftfeminine | Femininum f
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
    Preismasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
  • Gegenwertmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equivalent
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equivalent
  • Material-, Geldwertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH material value: of thing
    Verkehrswertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH material value: of thing
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH material value: of thing
  • value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → vedere „valuation
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → vedere „valuation
esempi
  • to be good value
    sein Geld wert sein
    to be good value
  • to rise/fall in value
    im Wert steigen/fallen
    to rise/fall in value
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    Preismasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    Betragmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewichtneuter | Neutrum n
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Werteplural | Plural pl
    value ideals, moralset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    value ideals, moralset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Werteplural | Plural pl
    value moral values figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    value moral values figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (persönlicher) Wert
    value personal value
    value personal value
  • Verhältnisneuter | Neutrum n von Lichtand | und u. Schatten, Farb-, Grauwertmasculine | Maskulinum m
    value painting: relationship between light and dark
    value painting: relationship between light and dark
esempi
  • out of value
    zu hellor | oder od zu dunkel
    out of value
  • Noten-, Zeitwertmasculine | Maskulinum m
    value musical term | MusikMUS
    value musical term | MusikMUS
esempi
  • Lautwertmasculine | Maskulinum m
    value phonetics | PhonetikPHON
    Qualitätfeminine | Femininum f
    value phonetics | PhonetikPHON
    value phonetics | PhonetikPHON
  • Würdigkeitfeminine | Femininum f
    value iron and steel industry <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    value iron and steel industry <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Wertigkeitfeminine | Femininum f
    value chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    value chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
esempi
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value biology | BiologieBIOL
    value biology | BiologieBIOL
  • value syn vgl. → vedere „worth
    value syn vgl. → vedere „worth

value

[ˈvæljuː]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schätzen
    value worth, usefulness, importance
    value worth, usefulness, importance
  • bewerten
    value vergleichend
    value vergleichend
esempi
  • (hoch)schätzen, achten
    value appreciate
    value appreciate
esempi

value

[ˈvæljuː]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich rühmen (ongenitive (case) | Genitiv gen)
    value pride oneself
    value pride oneself
  • value syn → vedere „appreciate
    value syn → vedere „appreciate
  • value syn → vedere „estimate
    value syn → vedere „estimate
esempi

  • Materiefeminine | Femininum f
    matter material
    Materialneuter | Neutrum n
    matter material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter material
    matter material
  • Substanzfeminine | Femininum f
    matter medicine | MedizinMED
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
esempi
  • Eitermasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
esempi
  • (physikalische) Substanz, Materiefeminine | Femininum f
    matter physical substance
    matter physical substance
esempi
  • (Streit)Sachefeminine | Femininum f
    matter affair
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    matter affair
    matter affair
esempi
  • die Umständeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    die Dingeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
esempi
  • to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    was die Sache noch schlimmer macht
    to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    er nimmt die Sache leicht
    he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • matter → vedere „stand
    matter → vedere „stand
esempi
  • the matter trouble
    the matter trouble
  • is there anything the matter with him?
    fehlt ihmsomething | etwas etwas? ist ihm nicht wohl?
    is there anything the matter with him?
  • what’s the matter?
    was ist los? wo fehlt's?
    what’s the matter?
esempi
esempi
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    matter cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu)
    matter cause
    matter cause
esempi
  • Stoffmasculine | Maskulinum m (im Ggs zur äußeren Form)
    matter content:, of poetry
    matter content:, of poetry
  • behandelter Gegenstand
    matter content:, of essay, speech
    matter content:, of essay, speech
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    matter content:, of book
    (innerer) Gehalt
    matter content:, of book
    matter content:, of book
esempi
  • Sagenstoffmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Satzes
    matter in logic
    matter in logic
  • Beweisthemaneuter | Neutrum n
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    Streitgegenstandmasculine | Maskulinum m
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
  • Materiefeminine | Femininum f (das Wahrnehmbare, der rohe Stoff im Ggs zu mind, idea, form)
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
esempi
  • Materiefeminine | Femininum f (im Ggs zu energy)
    matter physics | PhysikPHYS
    matter physics | PhysikPHYS
  • (Post)Sachefeminine | Femininum f
    matter postal item
    matter postal item
esempi
  • postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
    postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
  • Manuskriptneuter | Neutrum n
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
  • (Schrift)Satzmasculine | Maskulinum m
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
esempi
esempi
  • a matter of fact Besondere Redewendungen
    eine Tatsache
    a matter of fact Besondere Redewendungen
  • as a matter of fact
    in Wirklichkeit, um die Wahrheit zu sagen
    as a matter of fact
  • a matter of course
    something | etwasetwas Selbstverständliches,something | etwas etwas was sich von selbst ergibt
    a matter of course
  • nascondi gli esempimostra più esempi

matter

[ˈmætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • eitern
    matter discharge pus: of wounds
    matter discharge pus: of wounds