Traduzione Tedesco-Inglese per "it be immaterial"

"it be immaterial" traduzione Inglese

Cercava forse IT, IT-Lösung, IT-Umgebung, IT-Berater o IT-Verordnung?
immaterial
[iməˈti(ə)riəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

immaterialism
[iməˈti(ə)riəlizəm]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Immaterialismusmasculine | Maskulinum m
    immaterialism philosophy | PhilosophiePHIL
    Spiritualismusmasculine | Maskulinum m
    immaterialism philosophy | PhilosophiePHIL
    immaterialism philosophy | PhilosophiePHIL
  • Idealismusmasculine | Maskulinum m
    immaterialism philosophy | PhilosophiePHIL idealism
    immaterialism philosophy | PhilosophiePHIL idealism
immaterialness
[iməˈti(ə)riəlnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Körperlosigkeitfeminine | Femininum f
    immaterialness
    Unstofflichkeitfeminine | Femininum f
    immaterialness
    immaterialness
  • Unwesentlichkeitfeminine | Femininum f
    immaterialness insignificance
    immaterialness insignificance
immateriality
[-ˈæliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Unkörperlichkeitfeminine | Femininum f
    immateriality philosophy | PhilosophiePHIL
    Unstofflichkeitfeminine | Femininum f
    immateriality philosophy | PhilosophiePHIL
    immateriality philosophy | PhilosophiePHIL
  • immaterielles Wesen
    immateriality philosophy | PhilosophiePHIL immaterial being
    immateriality philosophy | PhilosophiePHIL immaterial being
  • Unwesentlichkeitfeminine | Femininum f
    immateriality insignificance
    immateriality insignificance
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
it
[it]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • es (nominative (case) | Nominativnomor | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    it
    it
  • es, er, ihn, sie
    it referring to previously named thing
    it referring to previously named thing
  • es
    it subject of impersonal verb or construction
    it subject of impersonal verb or construction
  • es
    it grammatical subject
    it grammatical subject
  • es
    it as intensifier
    it as intensifier
  • es
    it indefinite object
    it indefinite object
esempi
it
[it]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich
    it
    it
it
[it]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die Höhe
    it American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    it American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • der Gipfel
    it
    das Nonplusultra (die höchste Vollendung)
    it
    it
  • (etwas) Anziehendes, (so) ein gewisses Etwas
    it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders Sex-Appealmasculine | Maskulinum m
    it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spielermasculine | Maskulinum m
    it in games
    it in games
Schleichhandel
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel