Traduzione Tedesco-Inglese per "flechtest"

"flechtest" traduzione Inglese

Flechte

[ˈflɛçtə]Femininum | feminine f <Flechte; Flechten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plait
    Flechte aus Haar, Bast etc
    Flechte aus Haar, Bast etc
  • auch | alsoa. braid besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Flechte
    Flechte
  • lichen
    Flechte Botanik | botanyBOT Gattg Lichenes
    Flechte Botanik | botanyBOT Gattg Lichenes
esempi
  • Isländische Flechte Cetraria islandica
    Iceland Moss
    Isländische Flechte Cetraria islandica
  • eczema
    Flechte Medizin | medicineMED
    lichen
    Flechte Medizin | medicineMED
    tetter
    Flechte Medizin | medicineMED
    Flechte Medizin | medicineMED
  • tinea
    Flechte Medizin | medicineMED am Bart, Kopf etc
    Flechte Medizin | medicineMED am Bart, Kopf etc
esempi
  • fressende Flechte
    lupus (vulgaris), serpigo
    fressende Flechte
  • kriechende Flechte
    kriechende Flechte
  • scherende Flechte Herpes tonsurans, Trichopythia superficialis
    scherende Flechte Herpes tonsurans, Trichopythia superficialis
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • itch mite
    Flechte Zoologie | zoologyZOOL Sarcoptes scabiei
    auch | alsoa. itch-mite britisches Englisch | British EnglishBr
    Flechte Zoologie | zoologyZOOL Sarcoptes scabiei
    Flechte Zoologie | zoologyZOOL Sarcoptes scabiei
  • scab (oder | orod mange) mite britisches Englisch | British EnglishBr
    Flechte Zoologie | zoologyZOOL
    Flechte Zoologie | zoologyZOOL

flechten

[ˈflɛçtən]transitives Verb | transitive verb v/t <flicht; flocht; geflochten; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plait
    flechten Haare, Zopf etc
    flechten Haare, Zopf etc
  • auch | alsoa. braid besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    flechten
    flechten
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Band ins Haar flechten
    to plait a ribbon into one’s hair
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Band ins Haar flechten
  • das Haar (zu Zöpfen, in Zöpfe) flechten
    to plait one’s hair
    das Haar (zu Zöpfen, in Zöpfe) flechten
  • wreathe
    flechten Blumen, Kränze etc
    bind
    flechten Blumen, Kränze etc
    flechten Blumen, Kränze etc
  • weave
    flechten Korb, Matte etc
    plait
    flechten Korb, Matte etc
    flechten Korb, Matte etc
  • cane
    flechten Rohrstuhl etc
    flechten Rohrstuhl etc
  • twist
    flechten Seil etc
    strand
    flechten Seil etc
    flechten Seil etc
  • wale
    flechten Militär, militärisch | military termMIL Faschine, Schanzkorb etc
    flechten Militär, militärisch | military termMIL Faschine, Schanzkorb etc
esempi
  • jemanden aufs Rad flechten Geschichte | historyHIST
    to breakjemand | somebody sb on the wheel
    jemanden aufs Rad flechten Geschichte | historyHIST

flechten

[ˈflɛçtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich flechten (um [a]round)
    sich flechten (um [a]round)

fressend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • corrosive
    fressend Säure etc
    fressend Säure etc
  • corrosive, rodent, phaged(a)enic
    fressend Medizin | medicineMED Geschwür
    fressend Medizin | medicineMED Geschwür
  • cancerous
    fressend Medizin | medicineMED krebsig
    fressend Medizin | medicineMED krebsig
esempi

Flechter

Maskulinum | masculine m <Flechters; Flechter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plaiter
    Flechter mit Bändern, Bast etc
    Flechter mit Bändern, Bast etc
  • auch | alsoa. braider besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Flechter
    Flechter
  • basket maker (oder | orod weaver)
    Flechter Korbflechter
    Flechter Korbflechter
  • braiding machine
    Flechter Technik | engineeringTECH
    Flechter Technik | engineeringTECH

Zopf

[tsɔpf]Maskulinum | masculine m <Zopf(e)s; Zöpfe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plait
    Zopf besonders geflochtener
    braid
    Zopf besonders geflochtener
    pigtail
    Zopf besonders geflochtener
    Zopf besonders geflochtener
esempi
  • pigtail
    Zopf bei Männern
    Zopf bei Männern
esempi
esempi
  • das ist ein alter Zopf in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that is an antiquated custom
    das ist ein alter Zopf in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die alten Zöpfe abschneiden
    to do away with old traditions
    die alten Zöpfe abschneiden
  • twist
    Zopf Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    plait
    Zopf Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    Zopf Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
  • top
    Zopf FORSTW
    Zopf FORSTW

Träger

[ˈtrɛːgər]Maskulinum | masculine m <Trägers; Träger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • carrier
    Träger von Lasten
    Träger von Lasten
  • porter
    Träger auf dem Bahnhof
    Träger auf dem Bahnhof
  • girder
    Träger Bauwesen | buildingBAU
    Träger Bauwesen | buildingBAU
  • beam
    Träger Metallurgie | metallurgyMETALL gewalzter
    Träger Metallurgie | metallurgyMETALL gewalzter
  • girder
    Träger Metallurgie | metallurgyMETALL geschweißter
    Träger Metallurgie | metallurgyMETALL geschweißter
  • bracket
    Träger Technik | engineeringTECH Halter
    stay
    Träger Technik | engineeringTECH Halter
    bearer
    Träger Technik | engineeringTECH Halter
    Träger Technik | engineeringTECH Halter
  • support
    Träger Technik | engineeringTECH Stütze
    Träger Technik | engineeringTECH Stütze
esempi
  • vorspringender Träger
    vorspringender Träger
  • senkrechter Träger
    senkrechter Träger
  • (shoulder) strap
    Träger an Wäsche, Kleidern etc
    Träger an Wäsche, Kleidern etc
  • braces britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Träger Hosenträger
    suspenders amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Träger Hosenträger
    Träger Hosenträger
  • wearer
    Träger von Kleidung, Krone etc
    Träger von Kleidung, Krone etc
esempi
  • Träger des Gelben Trikots bei Radrennen
    wearer of the yellow jersey
    Träger des Gelben Trikots bei Radrennen
  • bearer
    Träger von Titeln, Ämtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    holder
    Träger von Titeln, Ämtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Träger von Titeln, Ämtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • subject
    Träger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Träger Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • Träger des Völkerrechts
    subject of international law
    Träger des Völkerrechts
  • Träger von Rechten und Pflichten
    subject of rights and duties
    Träger von Rechten und Pflichten
  • Träger des öffentlichen Rechts
    subject of public law
    Träger des öffentlichen Rechts
esempi
  • supporter
    Träger einer Idee, Bewegung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    upholder
    Träger einer Idee, Bewegung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Träger einer Idee, Bewegung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vehicle
    Träger Vermittler, Medium
    Träger Vermittler, Medium
esempi
  • factor
    Träger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Faktor
    Träger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Faktor
  • institution
    Träger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Institution
    agency
    Träger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Institution
    Träger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Institution
esempi
  • aircraft carrier
    Träger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL Flugzeugträger
    Träger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL Flugzeugträger
  • carrier
    Träger Medizin | medicineMED Krankheitsträger
    Träger Medizin | medicineMED Krankheitsträger
  • vehicle
    Träger Medizin | medicineMED Lösungsmittel für Medizin
    Träger Medizin | medicineMED Lösungsmittel für Medizin
  • stretcher-bearer
    Träger Medizin | medicineMED Militär, militärisch | military termMIL Krankenträger
    Träger Medizin | medicineMED Militär, militärisch | military termMIL Krankenträger
  • support
    Träger Chemie | chemistryCHEM Trägersubstanz
    carrier
    Träger Chemie | chemistryCHEM Trägersubstanz
    Träger Chemie | chemistryCHEM Trägersubstanz
  • vehicle
    Träger Biologie | biologyBIOL Medium
    carrier
    Träger Biologie | biologyBIOL Medium
    Träger Biologie | biologyBIOL Medium
  • peduncle
    Träger Zoologie | zoologyZOOL Stiel
    column
    Träger Zoologie | zoologyZOOL Stiel
    Träger Zoologie | zoologyZOOL Stiel
esempi
  • Träger der Flechten Botanik | botanyBOT
    Träger der Flechten Botanik | botanyBOT
esempi
  • eine Pflanze [ein Baum] ist ein guter [schlechter] Träger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    a plant [a tree] is a good [poor] cropper
    eine Pflanze [ein Baum] ist ein guter [schlechter] Träger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
  • carrier
    Träger Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    bearer
    Träger Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    medium
    Träger Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Träger Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
esempi
  • mit vermindertem Träger
    reduced-carrier
    mit vermindertem Träger
  • mit vollem Träger
    full-carrier
    mit vollem Träger
  • base
    Träger Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Punktreihe
    Träger Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Punktreihe
  • piping
    Träger Technik | engineeringTECH in der Goldschmiedekunst
    Träger Technik | engineeringTECH in der Goldschmiedekunst
  • fascet
    Träger Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
    Träger Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
  • mount
    Träger Technik | engineeringTECH Gestell, Unterbau
    Träger Technik | engineeringTECH Gestell, Unterbau
  • pillar
    Träger Musik | musical termMUS der Harfe
    Träger Musik | musical termMUS der Harfe
  • caddie
    Träger Golfjunge
    caddy
    Träger Golfjunge
    Träger Golfjunge
  • (stag’s) neck
    Träger Jagd | huntingJAGD
    Träger Jagd | huntingJAGD
esempi
  • umlaufender Träger Raumfahrt | space flightRAUMF
    orbiting vehicle
    umlaufender Träger Raumfahrt | space flightRAUMF
  • base
    Träger Film, Kino | filmFILM
    Träger Film, Kino | filmFILM

  • ribbon
    Band Zier-, Ordensband etc
    Band Zier-, Ordensband etc
  • band
    Band besonders am Hut
    Band besonders am Hut
esempi
  • ein Band ins Haar flechten
    to tie a ribbon in one’s hair
    ein Band ins Haar flechten
  • gemustertes Band
    fancy (oder | orod figured) ribbon
    gemustertes Band
  • langes, flatterndes Band
    langes, flatterndes Band
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • string
    Band einer Schürze etc
    tie
    Band einer Schürze etc
    Band einer Schürze etc
esempi
  • tape
    Band Messband etc
    Band Messband etc
  • (typewriter) ribbon
    Band Farbband
    Band Farbband
  • tape
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
esempi
  • tape
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
  • (frequencyoder | or od wave) band
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
esempi
  • Band in Regellage
    erect band
    Band in Regellage
  • der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7
    the station operates on band 7
    der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7
  • metal strip
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
  • hoop
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
  • cotton tie
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
  • band
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
  • assembly (oder | orod production) line
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
  • belt
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
  • progressive assembly line
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
esempi
  • Produktion am laufenden Band
    line production
    Produktion am laufenden Band
  • am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a nonstop stream of accidents
    Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tape
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
  • band
    Band Architektur | architectureARCH
    bond
    Band Architektur | architectureARCH
    tie
    Band Architektur | architectureARCH
    Band Architektur | architectureARCH
  • ligament
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
  • c(h)ord, band
    Band Medizin | medicineMED Strang
    Band Medizin | medicineMED Strang
  • vascular band
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
  • tape
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
  • band
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
  • hook
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
  • bond
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
  • strap
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
  • ledge
    Band Felsvorsprung
    Band Felsvorsprung
  • ribbon
    Band eines Flusses, der Autobahn
    Band eines Flusses, der Autobahn
  • lines of foliation
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
esempi

Korb

[kɔrp]Maskulinum | masculine m <Korb(e)s; Körbe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • basket
    Korb für Obst, Brot, Einkäufe, Wäsche etc
    Korb für Obst, Brot, Einkäufe, Wäsche etc
esempi
  • ein Korb (voll) Äpfel
    a basketful of apples
    ein Korb (voll) Äpfel
  • Körbe voll Wäsche
    baskets (oder | orod basketfuls, basketsful) of washing
    Körbe voll Wäsche
  • Körbe flechten
    to weave baskets
    Körbe flechten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • hamper
    Korb Picknickkorb etc
    Korb Picknickkorb etc
  • skep
    Korb Bienenkorb
    wicker
    Korb Bienenkorb
    beehive
    Korb Bienenkorb
    Korb Bienenkorb
  • tray
    Korb im Büro
    Korb im Büro
esempi
  • Korb für ausgehende [eingehende] Post
    out- [in-]tray
    Korb für ausgehende [eingehende] Post
  • pan(n)ier
    Korb großer Tragkorb, besonders von Lasttieren getragen
    Korb großer Tragkorb, besonders von Lasttieren getragen
  • creel
    Korb Fischkorb
    Korb Fischkorb
  • scuttle
    Korb breiterund | and u. flacher
    Korb breiterund | and u. flacher
  • basket
    Korb Fischmenge von 50 kg
    Korb Fischmenge von 50 kg
esempi
  • basketwork, wicker(work)
    Korb Korbgeflecht
    Korb Korbgeflecht
  • shell
    Korb Handschutz am Säbel
    Korb Handschutz am Säbel
  • cage
    Korb Bergbau | miningBERGB Förderkorb
    Korb Bergbau | miningBERGB Förderkorb
  • basket
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball
  • goal
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball, erzielter
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball, erzielter
esempi
  • basket
    Korb Luftfahrt | aviationFLUG eines Ballonsoder | or od Luftschiffes
    Korb Luftfahrt | aviationFLUG eines Ballonsoder | or od Luftschiffes
  • basket
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
    bell
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
    tambour
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
  • basket
    Korb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN ausgewählte Mischung aus Produkten
    Korb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN ausgewählte Mischung aus Produkten
  • refusal
    Korb Ablehnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rebuff
    Korb Ablehnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Korb Ablehnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Rad

[raːt]Neutrum | neuter n <Rad(e)s; Räder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wheel
    Rad Laufrad
    Rad Laufrad
esempi
  • die rechten [linken] Räder
    the wheels on the right
    the off wheels britisches Englisch | British EnglishBr
    [the wheels on the left
    the near wheels britisches Englisch | British EnglishBr
    die rechten [linken] Räder
  • Räder untereinander vertauschen Auto | automobilesAUTO
    to change round (oder | orod reposition) the wheels
    Räder untereinander vertauschen Auto | automobilesAUTO
  • das Rad neu erfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reinvent the wheel
    das Rad neu erfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • wheel
    Rad Technik | engineeringTECH
    Rad Technik | engineeringTECH
  • gear (wheel)
    Rad Technik | engineeringTECH Zahnrad
    Rad Technik | engineeringTECH Zahnrad
  • pinion
    Rad kleines, treibendes Zahnrad, Triebling Technik | engineeringTECH
    Rad kleines, treibendes Zahnrad, Triebling Technik | engineeringTECH
  • impeller
    Rad Technik | engineeringTECH eines Gebläses
    Rad Technik | engineeringTECH eines Gebläses
esempi
  • bicycle
    Rad Fahrrad umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bike
    Rad Fahrrad umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Rad Fahrrad umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • Rad fahren
    (bi)cycle, ride a bicycle, go by bicycle (oder | orod bike)
    Rad fahren
  • bist du Rad gefahren?
    have you been riding your bicycle?
    bist du Rad gefahren?
  • es ist gefährlich, bei diesem Wetter Rad zu fahren
    it is dangerous to cycle in this kind of weather
    es ist gefährlich, bei diesem Wetter Rad zu fahren
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • jemanden aufs Rad flechten (oder | orod binden) Geschichte | historyHIST
    to breakjemand | somebody sb (up)on the wheel
    jemanden aufs Rad flechten (oder | orod binden) Geschichte | historyHIST
  • fan
    Rad eines Pfaues
    spread tail
    Rad eines Pfaues
    Rad eines Pfaues
esempi
esempi