Traduzione Inglese-Tedesco per "strand"

"strand" traduzione Tedesco

strand
[strænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • werfen, verschlagen
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
strand
[strænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten stranden, scheitern, stecken bleiben
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
strand
[strænd]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Strandmasculine | Maskulinum m
    strand
    Uferneuter | Neutrum n
    strand
    strand
Das zweite große Thema ist der Europäische Freiwilligendienst.
Then the second major strand will be ‘ European Voluntary Service ’.
Fonte: Europarl
Die Strategie von Lissabon muss in allen ihren Dimensionen vollständig umgesetzt werden.
The Lisbon Strategy must be implemented in its entirety across all its strands.
Fonte: Europarl
Es ist erforderlich, alle diese Aspekte in angemessener Ausgewogenheit miteinander zu verknüpfen.
It is necessary to pull all these strands together and to strike an appropriate balance.
Fonte: Europarl
Auf diesen Aspekt der Debatte und des Haushalts freue ich mich sehr.
That is a strand of the debate and of the budget to which I am very much looking forward.
Fonte: Europarl
Betrifft: Spezielle Haushaltslinie des MEDA-Programms für Einwanderung
Subject: Specific immigration strand for the MEDA programme
Fonte: Europarl
zur Lage der in Luxemburg gestrandeten Fernfahrer
on the situation of the lorry drivers stranded in Luxembourg
Fonte: Europarl
Fonte
strand
[strænd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    strand thread: of fabric
    strand thread: of fabric
  • (Haar)Strähnefeminine | Femininum f
    strand of hair
    strand of hair
  • Faserfeminine | Femininum f
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fadenmasculine | Maskulinum m
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Elementneuter | Neutrum n
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strangmasculine | Maskulinum m
    strand of rope
    Kardeelneuter | Neutrum n
    strand of rope
    Duchtfeminine | Femininum f
    strand of rope
    strand of rope
  • Litzefeminine | Femininum f
    strand engineering | TechnikTECH braid, heald
    Strangmasculine | Maskulinum m
    strand engineering | TechnikTECH braid, heald
    strand engineering | TechnikTECH braid, heald
  • Faserfeminine | Femininum f
    strand biology | BiologieBIOL fibre in animal or plant tissue
    strand biology | BiologieBIOL fibre in animal or plant tissue
  • Perlenschnurfeminine | Femininum f
    strand of pearls
    strand of pearls
strand
[strænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • drehen
    strand rope etc: twist, create
    strand rope etc: twist, create
  • brechen
    strand rope etc: cut
    strand rope etc: cut
Das zweite große Thema ist der Europäische Freiwilligendienst.
Then the second major strand will be ‘ European Voluntary Service ’.
Fonte: Europarl
Die Strategie von Lissabon muss in allen ihren Dimensionen vollständig umgesetzt werden.
The Lisbon Strategy must be implemented in its entirety across all its strands.
Fonte: Europarl
Es ist erforderlich, alle diese Aspekte in angemessener Ausgewogenheit miteinander zu verknüpfen.
It is necessary to pull all these strands together and to strike an appropriate balance.
Fonte: Europarl
Auf diesen Aspekt der Debatte und des Haushalts freue ich mich sehr.
That is a strand of the debate and of the budget to which I am very much looking forward.
Fonte: Europarl
Betrifft: Spezielle Haushaltslinie des MEDA-Programms für Einwanderung
Subject: Specific immigration strand for the MEDA programme
Fonte: Europarl
zur Lage der in Luxemburg gestrandeten Fernfahrer
on the situation of the lorry drivers stranded in Luxembourg
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: