„buck slip“: noun buck slipnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innerbetriebliche Mitteilung, Aktennotiz selten innerbetriebliche Mitteilung, Aktennotizfeminine | Femininum f buck slip buck slip
„bücken“: reflexives Verb bücken [ˈbʏkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bow and scrape, kowtow submit bow esempi sich bücken sich nach vorn beugen bend (down), stoop sich bücken sich nach vorn beugen sich nach etwas bücken to bend down (oder | orod stoop) to picketwas | something sth up sich nach etwas bücken er kann sich gar nicht mehr bücken he is too stiff to bend down er kann sich gar nicht mehr bücken sich rasch bücken to duck (down) sich rasch bücken sich hastig nach etwas bücken to make a dive atetwas | something sth sich hastig nach etwas bücken nascondi gli esempimostra più esempi bow and scrape bücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs kowtow bücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs bücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs esempi sich vor seinem Vorgesetzten bücken to bow to one’s superior sich vor seinem Vorgesetzten bücken submit (Dativ | dative (case)dat to) bücken sich unterwerfen bücken sich unterwerfen bow bücken sich verbeugen arch bücken sich verbeugen arch esempi sich vor jemandem bücken to bow tojemand | somebody sb sich vor jemandem bücken „bücken“: transitives Verb bücken [ˈbʏkən]transitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bend, bow bend bücken beugen bücken beugen bow bücken Kopf bücken Kopf „'Bücken“: Neutrum bückenNeutrum | neuter n <Bückens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bending down is hard for her his back aches from bending down so often esempi das Bücken fällt ihr schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> bending down is hard for her das Bücken fällt ihr schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> ihm tut vom vielen Bücken der Rücken weh <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> his back aches from bending down so often ihm tut vom vielen Bücken der Rücken weh <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„buck“: noun buck [bʌk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bock, Rehbock Draufgänger Stutzer, Geck, eitler Mensch Indianerin, Schwarzer Bocken SägeBock Pferd Bocksprung Bockmasculine | Maskulinum m buck zoology | ZoologieZOOL Rehbockmasculine | Maskulinum m (Männchen verschiedener Tiere) buck zoology | ZoologieZOOL buck zoology | ZoologieZOOL Draufgängermasculine | Maskulinum m buck adventurous fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs buck adventurous fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stutzermasculine | Maskulinum m buck dandy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geckmasculine | Maskulinum m buck dandy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eitler Mensch buck dandy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs buck dandy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Indianer(in) buck Indian American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs buck Indian American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwarze(r) buck Black American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs buck Black American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bockenneuter | Neutrum n buck by horse buck by horse (Säge)Bockmasculine | Maskulinum m buck sawhorse American English | amerikanisches EnglischUS buck sawhorse American English | amerikanisches EnglischUS Pferdneuter | Neutrum n buck sports | SportSPORT in gymnastics buck sports | SportSPORT in gymnastics Gegenstand, der einen Spieler daran erinnern soll, dass er am Geben ist buck in poker buck in poker esempi to pass the buck figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich von der Verantwortung drücken, die Verantwortung zuschieben (tosomebody | jemand sb jemandem) to pass the buck figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bocksprungmasculine | Maskulinum m buck jump buck jump „buck“: intransitive verb buck [bʌk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bocken bocken, bockig sein, sich auflehnen, bocken, stoßen in der entgegengesetzten Richtung wirken sich ruckweise fortbewegen, mit gesenktem Kopf losrennen mit Eifer Wut angreifen Altri esempi... bocken buck of horse, donkeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc buck of horse, donkeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bocken, bockig sein, sich auflehnen buck resist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg buck resist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bocken, stoßen, sich ruckweise fortbewegen buck of car American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg buck of car American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg mit gesenktem Kopf losrennen buck butt:, wie ein Bock American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg mit Eiferor | oder od Wut angreifen buck butt:, wie ein Bock American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg buck butt:, wie ein Bock American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg in der entgegengesetzten Richtung wirken buck electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK buck electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg sich aufrappeln sich zusammenreißen buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg buck up aufputzen familiar, informal | umgangssprachlichumg sich auftakeln buck up aufputzen familiar, informal | umgangssprachlichumg „buck“: transitive verb buck [bʌk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch Bocken abzuwerfen trachten mit dem Kopf stoßen sich stemmen hartnäckig wehren gegen, sich entgegenstellen gegen mit dem Ball anstürmen einschalten, um Spannung zu vermindern verwetten esempi buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) aufmöbeln ermuntern buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg durch Bocken abzuwerfen trachten buck of horse etc: rider buck of horse etc: rider mit dem Kopf stoßen buck butt dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg buck butt dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sich stemmenor | oder od hartnäckig wehren gegen (etwas) buck resist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (etwasor | oder od jemandem) entgegenstellen buck resist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg buck resist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi you can’t buck the market gegen den Markt kommt man nicht an you can’t buck the market to buck the trend sich dem Trend widersetzen to buck the trend gegen (die gegnerischen Reihen) mit dem Ball anstürmen buck in American football buck in American football einschalten, um Spannung zu vermindern buck electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK auxiliary dynamoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc buck electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK auxiliary dynamoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verwetten buck money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl buck money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „buck“: adjective buck [bʌk]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) männlich völlig männlich buck buck völlig buck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg buck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi buck naked splitternackt buck naked
„buck“: noun buck [bʌk]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dollar Dollarmasculine | Maskulinum m buck dollar buck dollar esempi to earn big bucks das große Geld verdienen to earn big bucks to make a fast (or | oderod quick) buck auf die Schnelle ein paar Dollar verdienen to make a fast (or | oderod quick) buck
„slip“: noun slip [slip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Streifen, Zettel, Stück Schein, Abschnitt Pfropfreis, Ableger, Setzling Sprössling schlanker schmächtiger junger Mensch Fahne, Abzug lange schmale Sitzreihe Streifenmasculine | Maskulinum m slip of wood, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stückneuter | Neutrum n slip of wood, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip of wood, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zettelmasculine | Maskulinum m slip of paper slip of paper esempi a slip of paper ein Zettel a slip of paper Scheinmasculine | Maskulinum m slip counterfoil, formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abschnittmasculine | Maskulinum m slip counterfoil, formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip counterfoil, formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi bank slip commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Giroabschnitt bank slip commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH check slip Kontrollabschnitt check slip Pfropfreisneuter | Neutrum n slip cutting Ablegermasculine | Maskulinum m slip cutting Setzlingmasculine | Maskulinum m slip cutting slip cutting Sprösslingmasculine | Maskulinum m slip offspring slip offspring schlankeror | oder od schmächtiger junger Mensch slip slim young person slip slim young person esempi a slip of a boy ein schmächtiger Junge a slip of a boy Fahnefeminine | Femininum f slip BUCHDRUCK Abzugmasculine | Maskulinum m slip BUCHDRUCK slip BUCHDRUCK lange schmale Sitzreihe slip pew American English | amerikanisches EnglischUS slip pew American English | amerikanisches EnglischUS „slip“: transitive verb slip [slip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slipped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nehmen abschneiden anheften nehmenor | oder od abschneiden slip cutting slip cutting anheften slip rare | seltenselten piece of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip rare | seltenselten piece of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„buck up“: intransitive verb buck upintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich ranhalten aufleben sich ranhalten buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg aufleben buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi buck up! Kopf hoch! buck up! „buck up“: transitive verb buck uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufmuntern Altri esempi... aufmuntern buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg buck up familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to buck one’s ideas up sich zusammenreißen to buck one’s ideas up
„Bücke“: Femininum Bücke [ˈbʏkə]Femininum | feminine f <Bücke; Bücken> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stoop stoop Bücke Sport | sportsSPORT Turnen Bücke Sport | sportsSPORT Turnen
„slip into“: transitive verb slip intotransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hineinschlüpfen, -gleiten in verdreschen, knuffen, puffen einhauen in GeschlechtsVerkehr haben mit hineinschlüpfen, -gleiten in (accusative (case) | Akkusativakk) slip into slip into esempi to slip into a dress in ein Kleid hineinschlüpfen to slip into a dress the catch slips into place der Griff gleitet (wieder) in seine ursprüngliche Lage zurück the catch slips into place the music slipped into a waltz die Musik ging in einen Walzer über the music slipped into a waltz (jemanden) verdreschen slip into beat up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knuffen, puffen slip into beat up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slip into beat up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einhauen in (accusative (case) | Akkusativakk) slip into mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slip into mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi he slips into the meal er haut (tüchtig) ein he slips into the meal (Geschlechts)Verkehr haben mit slip into have sex with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slip into have sex with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„slip“: noun slip [slip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AusGleiten, Abglitschen Missgeschick, Unfall Entkommen FlüchtigkeitsFehler, Schnitzer, Lapsus Verstoß, Fauxpas, Fehltritt KinderSchürzchen KissenBezug Koppel, Hetzband, Leine Freilassen Schlippe Altre traduzioni... (Aus)Gleitenneuter | Neutrum n, (-)Rutschenneuter | Neutrum n slip act of sliding Abglitschenneuter | Neutrum n slip act of sliding slip act of sliding esempi a slip on a piece of orange peel may be serious ein Ausrutschen auf einem Stück Apfelsinenschale kann schlimme Folgen haben a slip on a piece of orange peel may be serious Missgeschickneuter | Neutrum n slip mishap Unfallmasculine | Maskulinum m slip mishap slip mishap esempi there is many a slip ’twixt the cup and the lip zwischen Lipp’and | und u. Kelches Rand schwebt der dunklen Mächte Hand there is many a slip ’twixt the cup and the lip Entkommenneuter | Neutrum n, -wischenneuter | Neutrum n slip escape slip escape esempi to givesomebody | jemand sb the slip jemandem entkommen to givesomebody | jemand sb the slip (Flüchtigkeits)Fehlermasculine | Maskulinum m slip error Schnitzermasculine | Maskulinum m slip error Lapsusmasculine | Maskulinum m slip error slip error esempi slip of the pen Schreibfehler slip of the pen a slip of the tongue ein Lapsus, ein entschlüpftes Wort a slip of the tongue Verstoßmasculine | Maskulinum m slip indiscretion Fauxpasmasculine | Maskulinum m slip indiscretion Fehltrittmasculine | Maskulinum m slip indiscretion slip indiscretion esempi a few slips in youth are inevitable ein paar Fehltritte in der Jugend sind unvermeidlich a few slips in youth are inevitable leicht über-or | oder od anzuziehendes Kleidungsstück slip garment easily put on slip garment easily put on Unterrockmasculine | Maskulinum m slip slip Unterleibchenneuter | Neutrum n, -taillefeminine | Femininum f slip slip (Kinder)Schürzchenneuter | Neutrum n, (-)Lätzchenneuter | Neutrum n slip child’s pinafore dialect(al) | Dialekt, dialektaldial slip child’s pinafore dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (Kissen)Bezugmasculine | Maskulinum m slip pillow-case slip pillow-case Koppelfeminine | Femininum f slip hunting | JagdJAGD leash Hetzbandneuter | Neutrum n slip hunting | JagdJAGD leash Leinefeminine | Femininum f (für Hunde) slip hunting | JagdJAGD leash slip hunting | JagdJAGD leash Freilassenneuter | Neutrum n (der Jagdhunde von der Leine) slip hunting | JagdJAGD letting loose slip hunting | JagdJAGD letting loose Schlippefeminine | Femininum f (enger Gang zwischen zwei Hellingenor | oder od in einem Dock) slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between slipways American English | amerikanisches EnglischUS slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between slipways American English | amerikanisches EnglischUS (Schlipp)Hellingfeminine | Femininum f (schiefe Ebene, um Schiffe vom Stapel laufen zu lassen) slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for launching ships slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for launching ships Schiffslandeplatzmasculine | Maskulinum m (zum Wasser geneigte Ebene) slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for landing ships slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for landing ships Schlupfmasculine | Maskulinum m slip engineering | TechnikTECH Schlüpfungfeminine | Femininum f (Nacheilenor | oder od Zurückbleiben der Drehzahl) slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH bei Schiffsschrauben slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH bei Propellern slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH bei (elektr.) Maschinen slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH Nachbleiben der Fördermenge slip engineering | TechnikTECH in pump slip engineering | TechnikTECH in pump kleiner (Hand)Wetzstein slip whetstone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slip whetstone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Art) Schiebekulissenplural | Plural pl slip theatre, theater | TheaterTHEAT wings <plural | Pluralpl> slip theatre, theater | TheaterTHEAT wings <plural | Pluralpl> Seitengängeplural | Plural pl slip theatre, theater | TheaterTHEAT sides of gallery British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> slip theatre, theater | TheaterTHEAT sides of gallery British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Badehosefeminine | Femininum f slip swimming trunks British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> slip swimming trunks British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Eckmannmasculine | Maskulinum m slip in cricket slip in cricket esempi long slip, short slip in cricket:, Stellung zur Linken hinter dem Dreistab Bezeichnung der slips, wenn davon zwei aufgestellt werden long slip, short slip in cricket:, Stellung zur Linken hinter dem Dreistab first slip, second slip, third slip Nummerierung der slips, wenn mehr als zwei aufgestellt werden first slip, second slip, third slip Sprunghöhefeminine | Femininum f slip geology | GeologieGEOL of fault slip geology | GeologieGEOL of fault kleine Verwerfung, Erdrutschmasculine | Maskulinum m slip geology | GeologieGEOL fault slip geology | GeologieGEOL fault Slipmasculine | Maskulinum m (Seitwärtsbewegung des Flugzeugs, um Höhe zu verlieren) slip aviation | LuftfahrtFLUG slip aviation | LuftfahrtFLUG slip syn vgl. → vedere „error“ slip syn vgl. → vedere „error“ „slip“: adjective slip [slip]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schub…, Gleit… Schub…, Gleit… slip slip „slip“: intransitive verb slip [slip]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slipped; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slipt; present participle | Partizip Präsensppr slipping> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verschieben, rutschen, fallen verstreichen, dahinschwinden, ungenützt vorübergehen sich davonmachen, entwischen einen Fehler machen, sich versehen irren abnehmen, nachlassen sich der Aufmerksamkeit der Kenntnis entziehen ausgleiten, rutschen Altri esempi... (aus)gleiten, (-)rutschen slip slide slip slide esempi his foot slipped er rutschte aus his foot slipped sich verschieben, rutschen, fallen slip of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verstreichen, dahinschwinden, (ungenützt) vorübergehen slip go by unused slip go by unused esempi to let an opportunity slip sich eine Gelegenheit entgehen lassen, eine Gelegenheit ungenützt vorbeigehen lassen to let an opportunity slip sich davonmachen, entwischen slip make off slip make off sich der Aufmerksamkeitor | oder od der Kenntnis entziehen slip escape attention slip escape attention einen Fehler machen, sich versehenor | oder od irren slip make mistake slip make mistake esempi she slips now and then in her grammar es unterlaufen ihr gelegentlich grammatische Fehler she slips now and then in her grammar even good men slip selbst gute Leute können (sich) irren even good men slip abnehmen, nachlassen slip decrease familiar, informal | umgangssprachlichumg slip decrease familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi the prices have slipped die Preise sind gefallen the prices have slipped the market slipped today das Geschäft war heute flau the market slipped today esempi let slip sich verplappern (unabsichtlich) die Wahrheit verraten let slip „slip“: transitive verb slip [slip]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unbemerkt hineintun überstreifen vorübergehen lassen fahren- loslassen entwischen, -kommen entgehen entfallen, -schwinden abstreifen frei-, loslassen aufmachen, lösen Altre traduzioni... (unbemerkt) hineintunor | oder od -gleiten lassen, hineinstecken slip put in slip put in esempi he slipped a white powder into her glass er schüttete ihr (heimlich) ein weißes Pulver ins Glas he slipped a white powder into her glass he quietly slipped it into his briefcase er ließ es heimlich in seine Aktentasche gleiten he quietly slipped it into his briefcase to slip one’s hand into a drawer seine Hand in eine Schublade gleiten lassen to slip one’s hand into a drawer überstreifen slip pull on slip pull on esempi to slip a ring on one’s finger sich einen Ring an den Finger stecken to slip a ring on one’s finger esempi to slip a disc medicine | MedizinMED sich einen Bandscheibenschaden zuziehen to slip a disc medicine | MedizinMED vorübergehen lassen slip opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slip opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS (etwas) fahren-or | oder od loslassen slip let go of slip let go of (jemandem) entwischen, -kommen slip get away from slip get away from entgehen (dative (case) | Dativdat) slip escape slip escape esempi this point has slipped my attention dieser Punkt ist meiner Aufmerksamkeit entgangen this point has slipped my attention entfallen, -schwinden (dative (case) | Dativdat) slip disappear from slip disappear from esempi the data have slipped my mind die Angaben sind miror | oder od meinem Gedächtnis entfallen the data have slipped my mind abstreifen slip dog’s collar slip dog’s collar frei-, loslassen slip doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufmachen, lösen slip knot slip knot vor der Zeit werfen slip give birth to prematurely slip give birth to prematurely esempi the cow slipped its calf die Kuh verkalbte the cow slipped its calf schlippen lassen slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope esempi to slip one’s breath (or | oderod wind) Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sterben, sein Leben aushauchen to slip one’s breath (or | oderod wind) Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to slip a cog familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einen Schnitzer machen to slip a cog familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to slip the collar (or | oderod one’s collar) sich frei machen, freikommen to slip the collar (or | oderod one’s collar) to slip a peg (or | oderod notch) leicht abnehmen to slip a peg (or | oderod notch) to slip one’s ways Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (daher)schlendern to slip one’s ways Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial to slip the cable das Ankertau schießen lassen to slip the cable to slip the cable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl abkratzen sterben to slip the cable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi
„SLIP“: Abkürzung SLIP [slɪp]Abkürzung | abbreviation abk Engl. (= serial line Internet protocol) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SLIP SLIP SLIP SLIP