Traduzione Tedesco-Inglese per "unvermeidlich"

"unvermeidlich" traduzione Inglese

unvermeidlich
[ˌʊnfɛrˈmaitlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unavoidable
    unvermeidlich nicht zu vermeiden
    unvermeidlich nicht zu vermeiden
esempi
  • ein Besuch bei den Verwandten ist unvermeidlich
    a visit to the relatives is unavoidable
    ein Besuch bei den Verwandten ist unvermeidlich
  • inevitable
    unvermeidlich schicksalhaft bedingt
    unvermeidlich schicksalhaft bedingt
esempi
  • schlechte Erfahrungen sind unvermeidlich
    bad experiences are inevitable
    schlechte Erfahrungen sind unvermeidlich
esempi
  • inevitable
    unvermeidlich stets dabei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    unvermeidlich stets dabei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
esempi
unvermeidlich
Neutrum | neuter n <Unvermeidlichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the inevitable
    unvermeidlich des Schicksals
    unvermeidlich des Schicksals
esempi
  • sich ins Unvermeidliche fügen (oder | orod schicken)
    to resign oneself to (oder | orod to submit to, to bow to, to accept) the inevitable
    sich ins Unvermeidliche fügen (oder | orod schicken)
die Anerkennung dieser berechtigten Ansprüche war schließlich unvermeidlich
the granting of these just claims was inevitable in the long run
die Anerkennung dieser berechtigten Ansprüche war schließlich unvermeidlich
ein Krieg schien unvermeidlich (zu sein)
war seemed (to be) inevitable
ein Krieg schien unvermeidlich (zu sein)
The rapport between them is as threatening as a violent storm cloud.
Diese Komplizenschaft trägt unvermeidlich das Risiko der Gewalt in sich.
Fonte: Europarl
We cannot be entirely satisfied, but then that may have been inevitable.
Wir können nicht vollständig zufrieden sein, was vielleicht sogar unvermeidlich war.
Fonte: Europarl
Built in such haste, catastrophe was almost inevitable.
Bei einem derart hektischen Ausbau war eine Katastrophe nahezu unvermeidlich.
The imperative to cooperate is an inevitable outgrowth of globalization.
Der Zwang zur Zusammenarbeit ist ein unvermeidliches Resultat der Globalisierung.
At the end of the present Regulation, the inevitable comitology crops up.
Am Ende der vorliegenden Verordnung taucht wieder die unvermeidliche Komitologie auf.
Fonte: Europarl
To some extent that is inevitable.
In gewissem Maße ist dies dann unvermeidlich.
Fonte: Europarl
Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen.
China hat einen schnellen, sichtbaren und unvermeidlichen Aufstieg vollzogen.
In order to make these changes, higher taxation of wealth and capital income is inevitable.
Um diese Änderungen vorzunehmen, sind höhere Steuern auf Vermögen und Kapitalerträge unvermeidlich.
It is inevitable that some industries will lose their export subsidies in the process.
Dass manche industrielle Betriebe dabei ihre Ausfuhrerstattungen verlieren, ist unvermeidlich.
Fonte: Europarl
Illegal immigration and the trafficking in human beings are not inevitable, however.
Illegale Einwanderung und Menschenhandel sind deswegen nicht unvermeidlich.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: