Traduzione Tedesco-Inglese per "awkward syntax"

"awkward syntax" traduzione Inglese


  • verlegen
    awkward embarrassed
    awkward embarrassed
esempi
esempi
  • schwer zu behandeln(d), unangenehm
    awkward unpleasant, difficult to deal with
    awkward unpleasant, difficult to deal with
esempi
esempi
  • verkehrt, widrig
    awkward adverse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    awkward adverse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • awkward syn → vedere „clumsy
    awkward syn → vedere „clumsy
  • awkward → vedere „gauche
    awkward → vedere „gauche
  • awkward → vedere „inept
    awkward → vedere „inept
  • awkward → vedere „maladroit
    awkward → vedere „maladroit
syntax
[ˈsintæks]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Syntaxfeminine | Femininum f
    syntax linguistics | SprachwissenschaftLING
    syntax linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Satzbaumasculine | Maskulinum m
    syntax linguistics | SprachwissenschaftLING
    syntax linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Satzlehrefeminine | Femininum f
    syntax linguistics | SprachwissenschaftLING
    syntax linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Syntaxfeminine | Femininum f
    syntax mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL
    Beweistheoriefeminine | Femininum f (beim Logikkalkül)
    syntax mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL
    syntax mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL
  • systematische (An)Ordnung, (Zusammen)Fügungfeminine | Femininum f
    syntax systematic arrangement
    Zusammenhangmasculine | Maskulinum m
    syntax systematic arrangement
    syntax systematic arrangement
syntax
[ˈsintæks]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Syntax…
    syntax informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    syntax informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Syntax
[ˈzʏntaks]Femininum | feminine f <Syntax; Syntaxen [-ˈtaksən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • syntax
    Syntax Sprachwissenschaft | linguisticsLING Lehreund | and u. Lehrbuch
    Syntax Sprachwissenschaft | linguisticsLING Lehreund | and u. Lehrbuch
  • (logical) syntax
    Syntax Philosophie | philosophyPHIL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Syntax Philosophie | philosophyPHIL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • syntax
    Syntax Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Syntax Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
awkwardness
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ungeschicklichkeitfeminine | Femininum f
    awkwardness clumsiness
    Unbeholfenheitfeminine | Femininum f
    awkwardness clumsiness
    linkischesor | oder od plumpes Wesen
    awkwardness clumsiness
    awkwardness clumsiness
  • Verlegenheitfeminine | Femininum f
    awkwardness embarrassment
    Peinlichkeitfeminine | Femininum f
    awkwardness embarrassment
    Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f
    awkwardness embarrassment
    awkwardness embarrassment
  • Unhandlichkeitfeminine | Femininum f
    awkwardness unwieldiness
    awkwardness unwieldiness
  • Lästigkeitfeminine | Femininum f
    awkwardness annoying quality
    awkwardness annoying quality
syntax error
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Syntaxfehlermasculine | Maskulinum m
    syntax error informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    syntax error informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
awkward squad
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Querulantenriegefeminine | Femininum f
    awkward squad
    awkward squad
squad
[skw(ɒ)d]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gruppefeminine | Femininum f
    squad military term | Militär, militärischMIL
    (Überfall)Kommandoneuter | Neutrum n
    squad military term | Militär, militärischMIL
    (Polizei)Dezernatneuter | Neutrum n
    squad military term | Militär, militärischMIL
    Korporalschaftfeminine | Femininum f
    squad military term | Militär, militärischMIL
    squad military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • squad drill
  • awkward squad group of recruits still in training
    noch nicht ausgebildete Rekruten(gruppe)
    awkward squad group of recruits still in training
  • awkward squad group still in training figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noch nicht eingearbeitete Gruppe
    awkward squad group still in training figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Arbeits-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Truppmasculine | Maskulinum m
    squad team: for worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    squad team: for worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • squad → vedere „flying squad
    squad → vedere „flying squad
esempi
  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    squad sports | SportSPORT team
    Aufgebotneuter | Neutrum n
    squad sports | SportSPORT team
    Kaderneuter | Neutrum n
    squad sports | SportSPORT team
    Abteilungfeminine | Femininum f
    squad sports | SportSPORT team
    (Turn)Riegefeminine | Femininum f
    squad sports | SportSPORT team
    Truppmasculine | Maskulinum m
    squad sports | SportSPORT team
    squad sports | SportSPORT team
esempi
squad
[skw(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf squadded>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Gruppenor | oder od Abteilungen einteilen
    squad divide into groups or departments
    squad divide into groups or departments
  • (jemanden) einer Gruppeor | oder od Abteilung zuteilen
    squad sb: allocate to group or department
    squad sb: allocate to group or department
shuffle
[ˈʃʌfl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlurfenneuter | Neutrum n
    shuffle gait
    Schlurrenneuter | Neutrum n
    shuffle gait
    schlurfenderor | oder od schleppender Gang
    shuffle gait
    shuffle gait
  • Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shuffle dodge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    shuffle dodge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shuffle dodge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    shuffle dodge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shuffle dodge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Karten)Mischenneuter | Neutrum n
    shuffle of playing cards
    shuffle of playing cards
  • Umbesetzungfeminine | Femininum f
    shuffle of cabinet postset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Umbildungfeminine | Femininum f
    shuffle of cabinet postset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shuffle of cabinet postset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schleifenderor | oder od scharrender Tanz, Schleifermasculine | Maskulinum m
    shuffle dance
    shuffle dance

  • (die Karten) mischen
    shuffle shuffle playing cards
    shuffle shuffle playing cards
esempi
  • to shuffle with one’s feet
    mit den Füßen schlurfen
    to shuffle with one’s feet
  • he shuffled out of the room
    er schlurfte aus dem Zimmer
    he shuffled out of the room
  • to shuffle along
    entlang-, vorbeischlurfen
    to shuffle along
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi

  • mischen
    shuffle playing cards
    shuffle playing cards
esempi
  • to shuffle the cards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich umstellen, eine andere Situation (often | oftoft unehrlicherweise) herbeiführen, seine Taktik ändern
    to shuffle the cards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit schleifendenor | oder od schlurfenden Schritten tanzen
    shuffle dance
    shuffle dance
  • hin-and | und u. herbewegen, hin-and | und u. herschieben, (herum)hantieren mit
    shuffle
    shuffle
esempi
  • he shuffled his notes
    er hantierte mit seinen Aufzeichnungen herum
    he shuffled his notes
  • hineinschwindeln, -praktizieren, -schmuggeln (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shuffle get in dishonestly
    shuffle get in dishonestly
  • herausschwindeln, -schmuggeln (out of aus)
    shuffle get out dishonestly
    shuffle get out dishonestly
esempi
  • (among, with) mix
    vermischen, -mengen (mit), mischen (unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    (among, with) mix
weiter
Komparativ | comparative komp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weiter → vedere „weit
    weiter → vedere „weit
weiter
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • further
    weiter hinzukommend
    weiter hinzukommend
esempi
  • other
    weiter ander
    weiter ander
esempi
weiter
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • weiter! weitermachen
    weiter! weitermachen
  • weiter! weitergehen, -fahren
    weiter! weitergehen, -fahren
  • halt, nicht weiter!
    halt, nicht weiter!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • weiter gehend mit ppr
    weiter gehend mit ppr
  • weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    more far-reaching (oder | orod broader) implicationsetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
  • ein weiterer gehendes Problem
    a larger issue
    ein weiterer gehendes Problem
  • nascondi gli esempimostra più esempi
weiter
Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

weiter
Neutrum | neuter n <Weiteren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie
    bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie
  • bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    till further provision (is made)
    bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ohne Weiteres (oder | orod weiteres)
    ohne Weiteres (oder | orod weiteres)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
esempi
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
esempi
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
esempi
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
esempi
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
esempi
  • position of rest
    Ruhelage, -stellung
    position of rest
  • horizontal position
    horizontale Lage
    horizontal position
  • upright position
    aufrechte (Körper)Haltung
    upright position
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
esempi
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
esempi
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
esempi
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
esempi
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → vedere „job
    position syn → vedere „job
  • position → vedere „office
    position → vedere „office
  • position → vedere „place
    position → vedere „place
  • position → vedere „post
    position → vedere „post
  • position → vedere „situation
    position → vedere „situation
esempi
position
[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc