Traduzione Tedesco-Inglese per "Hahn-erin"

"Hahn-erin" traduzione Inglese

Cercava forse haho, Hain o Harn?

Hahn

[haːn]Maskulinum | masculine m <Hahn(e)s; Hähne>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • junger Hahn
    young cock, cockerel
    junger Hahn
  • die Hähne krähen
    the cocks are crowing
    die Hähne krähen
  • danach kräht kein Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nobody cares (a straw two hoots) about it
    danach kräht kein Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • der rote Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    der rote Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem den roten Hahn aufs Dach setzen
    to set fire to sb’s house
    jemandem den roten Hahn aufs Dach setzen
  • cock
    Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln
    chanticleer
    Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln
    auch | alsoa. chantecler
    Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln
    Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln
  • cock
    Hahn HERALDIK
    Hahn HERALDIK
  • cock(bird), male bird
    Hahn Zoologie | zoologyZOOL Männchen der Vögel, besonders der Singvögel
    Hahn Zoologie | zoologyZOOL Männchen der Vögel, besonders der Singvögel

Hahn

Maskulinum | masculine m <Hahn(e)s; Hähne; auch | alsoa. Hahnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (water) tap britisches Englisch | British EnglishBr
    Hahn Technik | engineeringTECH Wasserhahn
    faucet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Hahn Technik | engineeringTECH Wasserhahn
    Hahn Technik | engineeringTECH Wasserhahn
esempi
  • den Hahn aufdrehen (oder | orod öffnen)[zudrehenoder | or od schließen]
    to turn on [to turn off] the tap britisches Englisch | British EnglishBr (faucet amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    den Hahn aufdrehen (oder | orod öffnen)[zudrehenoder | or od schließen]
  • (jemandem) den Hahn zudrehen Geldmittel stoppen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to turn off the supply of money (tojemand | somebody sb)
    (jemandem) den Hahn zudrehen Geldmittel stoppen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gas tap (oder | orod cock)
    Hahn Technik | engineeringTECH Gashahn
    Hahn Technik | engineeringTECH Gashahn
  • (barrel) tap, spigot
    Hahn Technik | engineeringTECH Zapfhahn
    Hahn Technik | engineeringTECH Zapfhahn
  • stopcock
    Hahn Technik | engineeringTECH Absperrhahn
    Hahn Technik | engineeringTECH Absperrhahn
  • shutoff cock amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Hahn Technik | engineeringTECH
    Hahn Technik | engineeringTECH
  • Hahn Technik | engineeringTECH → vedere „Ablasshahn
    Hahn Technik | engineeringTECH → vedere „Ablasshahn
  • ball cock (oder | orod valve)
    Hahn Technik | engineeringTECH Schwimmerhahn
    Hahn Technik | engineeringTECH Schwimmerhahn
  • valve
    Hahn Technik | engineeringTECH Ventil
    Hahn Technik | engineeringTECH Ventil
  • hammer
    Hahn Technik | engineeringTECH am Gewehrschloss
    Hahn Technik | engineeringTECH am Gewehrschloss
  • doghead
    Hahn seltener Technik | engineeringTECH
    Hahn seltener Technik | engineeringTECH
esempi

Erin

[ˈi(ə)rin; ˈerin]proper name | Eigenname Eigenn poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erinneuter | Neutrum n
    Erin
    Irlandneuter | Neutrum n
    Erin
    Erin
esempi

phacocherine

[-rain; -rin]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Warzenschwein…, warzenschweinartig
    phacoch(o)erine zoology | ZoologieZOOL
    phacoch(o)erine zoology | ZoologieZOOL

krähen

[ˈkrɛːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crow
    krähen vom Hahn
    krähen vom Hahn
esempi
  • wir diskutierten, bis die Hähne krähten
    we were arguing all night
    wir diskutierten, bis die Hähne krähten
  • die Hähne krähen
    the cocks are crowing
    die Hähne krähen
  • squeal
    krähen vom Kind, kreischen
    krähen vom Kind, kreischen
  • coo
    krähen vom Kind, vergnügt
    krähen vom Kind, vergnügt
esempi

welsch

[vɛlʃ]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • foreign
    welsch Geschichte | historyHIST fremdländisch
    welsch Geschichte | historyHIST fremdländisch
  • Italian
    welsch italienisch österreichische Variante | Austrian usageösterr
    welsch italienisch österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Swiss-French
    welsch französisch schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    welsch französisch schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
esempi
  • Welsh
    welsch Geschichte | historyHIST walisisch
    welsch Geschichte | historyHIST walisisch
esempi

abdrehen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • turn (oder | orod switch) off
    abdrehen abschalten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abdrehen abschalten umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • turn off
    abdrehen zudrehen
    abdrehen zudrehen
esempi
  • disconnect
    abdrehen abstellen
    abdrehen abstellen
  • twist off
    abdrehen losdrehen
    abdrehen losdrehen
  • wring
    abdrehen umdrehen
    abdrehen umdrehen
esempi
  • dem Huhn den Kopf abdrehen
    to wring the chicken’s neck
    dem Huhn den Kopf abdrehen
  • jemandem den Hals abdrehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to drivejemand | somebody sb to the wall
    to ruinjemand | somebody sb
    jemandem den Hals abdrehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • turn away
    abdrehen abwenden
    abdrehen abwenden
esempi
  • finish (shooting)
    abdrehen Film, Kino | filmFILM Aufnahmen etc
    abdrehen Film, Kino | filmFILM Aufnahmen etc
  • unscrew
    abdrehen Technik | engineeringTECH Schrauben
    abdrehen Technik | engineeringTECH Schrauben
  • turn
    abdrehen Technik | engineeringTECH Drehteile
    machine
    abdrehen Technik | engineeringTECH Drehteile
    abdrehen Technik | engineeringTECH Drehteile
  • face
    abdrehen Technik | engineeringTECH Stirnflächen
    abdrehen Technik | engineeringTECH Stirnflächen
  • true
    abdrehen Technik | engineeringTECH Schleifkörper
    abdrehen Technik | engineeringTECH Schleifkörper

abdrehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • turn off, veer off (oder | orod away)
    abdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Richtung ändernauch | also a. Luftfahrt | aviationFLUG
    change (one’s) course
    abdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Richtung ändernauch | also a. Luftfahrt | aviationFLUG
    abdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Richtung ändernauch | also a. Luftfahrt | aviationFLUG
  • break line
    abdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ausscheren
    abdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ausscheren
  • break away
    abdrehen Luftfahrt | aviationFLUG im Luftkampf
    abdrehen Luftfahrt | aviationFLUG im Luftkampf
  • peel off
    abdrehen Luftfahrt | aviationFLUG im Verbandsflug
    abdrehen Luftfahrt | aviationFLUG im Verbandsflug

abdrehen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

aufmachen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • open
    aufmachen öffnen
    aufmachen öffnen
esempi
  • die Tür aufmachen
    to open the door
    die Tür aufmachen
  • die Tür aufmachen auf Klingelzeichen
    to answer the door
    die Tür aufmachen auf Klingelzeichen
  • seinen Mantel aufmachen
    seinen Mantel aufmachen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • undo
    aufmachen Knoten
    untie
    aufmachen Knoten
    aufmachen Knoten
  • put up
    aufmachen Gardinen, Plakat
    hang
    aufmachen Gardinen, Plakat
    aufmachen Gardinen, Plakat
  • open
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    set up
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    establish
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
  • open
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
  • make out
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • make (oder | orod get) up
    aufmachen zurechtmachen
    aufmachen zurechtmachen
esempi
  • get up
    aufmachen Technik | engineeringTECH Dampf
    aufmachen Technik | engineeringTECH Dampf

aufmachen

intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • open
    aufmachen öffnen
    aufmachen öffnen
esempi
  • open (oder | orod answer) the door
    aufmachen die Tür aufmachen
    aufmachen die Tür aufmachen
esempi
  • jemandem aufmachen
    to letjemand | somebody sb in
    jemandem aufmachen
  • wer hat dir aufgemacht?
    who let you in?
    wer hat dir aufgemacht?

aufmachen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich aufmachen aufbrechen
    start, set out (nach for)
    sich aufmachen aufbrechen
  • sich früh aufmachen
    sich früh aufmachen
  • sich auf- und davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make (oder | orod be) off
    sich auf- und davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sich aufmachen, etwas zu tun literarisch | literaryliter
    to proceed to doetwas | something sth
    sich aufmachen, etwas zu tun literarisch | literaryliter
  • get (oder | orod make) oneself up
    aufmachen sich zurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufmachen sich zurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • rise
    aufmachen von Wind literarisch | literaryliter
    spring up
    aufmachen von Wind literarisch | literaryliter
    aufmachen von Wind literarisch | literaryliter

Korb

[kɔrp]Maskulinum | masculine m <Korb(e)s; Körbe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • basket
    Korb für Obst, Brot, Einkäufe, Wäsche etc
    Korb für Obst, Brot, Einkäufe, Wäsche etc
esempi
  • ein Korb (voll) Äpfel
    a basketful of apples
    ein Korb (voll) Äpfel
  • Körbe voll Wäsche
    baskets (oder | orod basketfuls, basketsful) of washing
    Körbe voll Wäsche
  • Körbe flechten
    to weave baskets
    Körbe flechten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • hamper
    Korb Picknickkorb etc
    Korb Picknickkorb etc
  • skep
    Korb Bienenkorb
    wicker
    Korb Bienenkorb
    beehive
    Korb Bienenkorb
    Korb Bienenkorb
  • tray
    Korb im Büro
    Korb im Büro
esempi
  • Korb für ausgehende [eingehende] Post
    out- [in-]tray
    Korb für ausgehende [eingehende] Post
  • pan(n)ier
    Korb großer Tragkorb, besonders von Lasttieren getragen
    Korb großer Tragkorb, besonders von Lasttieren getragen
  • creel
    Korb Fischkorb
    Korb Fischkorb
  • scuttle
    Korb breiterund | and u. flacher
    Korb breiterund | and u. flacher
  • basket
    Korb Fischmenge von 50 kg
    Korb Fischmenge von 50 kg
esempi
  • basketwork, wicker(work)
    Korb Korbgeflecht
    Korb Korbgeflecht
  • shell
    Korb Handschutz am Säbel
    Korb Handschutz am Säbel
  • cage
    Korb Bergbau | miningBERGB Förderkorb
    Korb Bergbau | miningBERGB Förderkorb
  • basket
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball
  • goal
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball, erzielter
    Korb Sport | sportsSPORT beim Basketball, Korbball, erzielter
esempi
  • basket
    Korb Luftfahrt | aviationFLUG eines Ballonsoder | or od Luftschiffes
    Korb Luftfahrt | aviationFLUG eines Ballonsoder | or od Luftschiffes
  • basket
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
    bell
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
    tambour
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
    Korb Architektur | architectureARCH am korinthischen Kapitell
  • basket
    Korb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN ausgewählte Mischung aus Produkten
    Korb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN ausgewählte Mischung aus Produkten
  • refusal
    Korb Ablehnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rebuff
    Korb Ablehnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Korb Ablehnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

fließen

[ˈfliːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fließt; floss; geflossen; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flow
    fließen von Fluss, Flüssigkeit
    fließen von Fluss, Flüssigkeit
esempi
  • stream
    fließen von Tränen
    flow
    fließen von Tränen
    fließen von Tränen
esempi
  • flow
    fließen von Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fließen von Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • flow
    fließen vom Verkehr
    run smoothly
    fließen vom Verkehr
    fließen vom Verkehr
  • flow
    fließen von Geschenk, Getränk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fließen von Geschenk, Getränk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • flow
    fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    run
    fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. come
    fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Verse fließen ihm leicht aus der Feder literarisch | literaryliter
    verses flow easily from his pen (oder | orod come easily to him)
    die Verse fließen ihm leicht aus der Feder literarisch | literaryliter
  • flow
    fließen von Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go
    fließen von Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fließen von Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • pass by
    fließen von der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fließen von der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • follow
    fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    proceed
    fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    result
    fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • flow
    fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    float
    fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    hang loose
    fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi
  • das Haar floss ihr über die Schultern
    her hair flowed over her shoulders
    das Haar floss ihr über die Schultern
  • pour
    fließen in Strömen
    stream
    fließen in Strömen
    gush
    fließen in Strömen
    fließen in Strömen
  • come
    fließen von Wasserhahn
    fließen von Wasserhahn
esempi
  • run
    fließen von Nase, Wunde
    flow
    fließen von Nase, Wunde
    fließen von Nase, Wunde
esempi
  • blot
    fließen von Papier
    fließen von Papier
  • flow
    fließen von Metall etc
    melt
    fließen von Metall etc
    fließen von Metall etc
  • run
    fließen von Schüttgut etc
    flow
    fließen von Schüttgut etc
    pass
    fließen von Schüttgut etc
    fließen von Schüttgut etc
  • flow
    fließen von Lava
    be fluent
    fließen von Lava
    fließen von Lava
  • flow
    fließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom etc
    fließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom etc
  • flow
    fließen Physik | physicsPHYS
    fließen Physik | physicsPHYS

fließen

Neutrum | neuter n <Fließens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flow
    fließen Fluss
    fließen Fluss
esempi
  • plastisches Fließen Metallurgie | metallurgyMETALL
    plastic flow
    plastisches Fließen Metallurgie | metallurgyMETALL
  • flow
    fließen Geologie | geologyGEOL von Lava
    fließen Geologie | geologyGEOL von Lava
  • flow(age), fluxion
    fließen Geologie | geologyGEOL von Gestein
    fließen Geologie | geologyGEOL von Gestein