Traduzione Tedesco-Inglese per "BEILEGE"

"BEILEGE" traduzione Inglese

Cercava forse Beilage?

beilegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • attach, append, add (Dativ | dative (case)dat to)
    beilegen zufügen
    auch | alsoa. annex
    beilegen zufügen
    beilegen zufügen
esempi
  • enclose
    beilegen einem Brief etc
    beilegen einem Brief etc
esempi
  • dem Brief Lichtbilder beilegen
    to enclose photographs with the letter
    dem Brief Lichtbilder beilegen
  • settle
    beilegen Streit etc
    beilegen Streit etc
esempi
  • settle
    beilegen Differenzen
    resolve
    beilegen Differenzen
    iron out
    beilegen Differenzen
    beilegen Differenzen
  • confer
    beilegen Namen, Titel etc
    bestow
    beilegen Namen, Titel etc
    beilegen Namen, Titel etc
esempi
  • jemandem einen Titel beilegen
    to confer (oder | orod bestow) a title onjemand | somebody sb
    jemandem einen Titel beilegen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Titel beilegen
    to assume a title
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Titel beilegen
esempi
  • beizulegender Wert Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    beizulegender Wert Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

beilegen

Neutrum | neuter n <Beilegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Vergleichsweg

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nur in auf dem Vergleichsweg(e)
    by (way of) settlement (oder | orod [zur Abwendung eines Konkurses]auch | also a. composition)
    nur in auf dem Vergleichsweg(e)
  • etwas auf dem Vergleichsweg(e) beilegen
    to settleetwas | something sth by (way of) compromise
    etwas auf dem Vergleichsweg(e) beilegen

schiedsrichterlich

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • of (oder | orod by) the arbitrator, arbitrator’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • of (oder | orod by) the judge, judge’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich auch | alsoa. Sport | sportsSPORT
    schiedsrichterlich auch | alsoa. Sport | sportsSPORT
  • of (oder | orod by) the referee, referee’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT
  • of (oder | orod by) the umpire, umpire’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT beim Hockey, Tennis
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT beim Hockey, Tennis

schiedsrichterlich

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • by arbitration
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR durch den Schiedsrichter
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR durch den Schiedsrichter
esempi

Divergenz

[divɛrˈgɛnts]Femininum | feminine f <Divergenz; Divergenzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • divergence
    Divergenz auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Divergenz auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

Streitfall

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dispute
    Streitfall Konflikt
    conflict
    Streitfall Konflikt
    Streitfall Konflikt
  • case
    Streitfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    litigation
    Streitfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Streitfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi

vergleichsweise

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • comparatively
    vergleichsweise verhältnismäßig
    vergleichsweise verhältnismäßig
esempi
esempi
  • by way (oder | orod means) of a settlement (oder | orod an arrangement)
    vergleichsweise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vergleichsweise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. by way of a composition
    vergleichsweise (zur Abwendung eines Konkurses) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vergleichsweise (zur Abwendung eines Konkurses) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi

Streik

[ʃtraik]Maskulinum | masculine m <Streik(e)s; Streiks>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • [un]befristeter Streik
    [un]limited strike
    [un]befristeter Streik
  • wilder Streik
    wildcat strike, walkout
    wilder Streik
  • einen Streik ausrufen, zum Streik aufrufen
    to call a strike
    einen Streik ausrufen, zum Streik aufrufen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

friedlich

[ˈfriːtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • peaceful
    friedlich ohne Krieg
    friedlich ohne Krieg
esempi
esempi
  • peaceful, nonviolentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    friedlich gewaltlos
    friedlich gewaltlos
esempi
  • friedliche Methoden
    non(-)violent methods
    friedliche Methoden
  • peaceable
    friedlich friedfertig
    peaceful
    friedlich friedfertig
    friedlich friedfertig
esempi
  • peaceful
    friedlich Tal etc
    friedlich Tal etc
  • peaceful
    friedlich ruhig, still
    serene
    friedlich ruhig, still
    tranquil
    friedlich ruhig, still
    placid
    friedlich ruhig, still
    quiet
    friedlich ruhig, still
    still
    friedlich ruhig, still
    friedlich ruhig, still
esempi

friedlich

[ˈfriːtlɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Bedeutung

Femininum | feminine f <Bedeutung; Bedeutungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • meaning
    Bedeutung eines Wortes, Satzes etc
    sense
    Bedeutung eines Wortes, Satzes etc
    Bedeutung eines Wortes, Satzes etc
esempi
  • die eigentliche [übertragene] Bedeutung
    the literal [figurative] sense
    die eigentliche [übertragene] Bedeutung
  • das Wort hat zwei Bedeutungen
    the word has two meanings
    das Wort hat zwei Bedeutungen
  • die Bedeutung des Wortes,Weib‘ hat sich gewandelt
    the meaning (oder | orod connotation) of the (German) word ‘Weib’ has changed
    die Bedeutung des Wortes,Weib‘ hat sich gewandelt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • importance
    Bedeutung Wichtigkeit <nurSingular | singular sg>
    significance
    Bedeutung Wichtigkeit <nurSingular | singular sg>
    Bedeutung Wichtigkeit <nurSingular | singular sg>
esempi
  • von sekundärer Bedeutung <nurSingular | singular sg>
    of secondary importance
    von sekundärer Bedeutung <nurSingular | singular sg>
  • ohne (jede) Bedeutung nicht wichtig <nurSingular | singular sg>
    of no account (oder | orod importance)
    ohne (jede) Bedeutung nicht wichtig <nurSingular | singular sg>
  • ohne (jede) Bedeutung nicht relevant <nurSingular | singular sg>
    ohne (jede) Bedeutung nicht relevant <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sense
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Sinn, Intension
    intension
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Sinn, Intension
    connotation
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Sinn, Intension
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Sinn, Intension
  • extension
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Extension
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Extension
  • designation
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL eines Namens
    designatum
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL eines Namens
    nominatum
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL eines Namens
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL eines Namens
  • denotation
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Umfang eines Begriffwortes
    content
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Umfang eines Begriffwortes
    breadth
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Umfang eines Begriffwortes
    Bedeutung Philosophie | philosophyPHIL Umfang eines Begriffwortes

Streit

[ʃtrait]Maskulinum | masculine m <Streit(e)s; Streite>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quarrel
    Streit Auseinandersetzung
    row
    Streit Auseinandersetzung
    argument
    Streit Auseinandersetzung
    Streit Auseinandersetzung
esempi
  • dispute
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    controversy
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    altercation
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
esempi
  • ein gelehrter Streit
    a scholarly controversy
    ein gelehrter Streit
  • ein Streit um nichts (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um des Kaisers Bart)
    a dispute about nothing
    ein Streit um nichts (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um des Kaisers Bart)
  • row
    Streit Gezänk, Krawall
    fracas
    Streit Gezänk, Krawall
    rumpus
    Streit Gezänk, Krawall
    Streit Gezänk, Krawall
esempi
  • ich wachte von einem Streit auf der Straße auf
    I was wakened by a row in the street
    ich wachte von einem Streit auf der Straße auf
  • fight
    Streit handgreiflicher
    brawl
    Streit handgreiflicher
    scuffle
    Streit handgreiflicher
    Streit handgreiflicher
  • conflict
    Streit Konflikt, Zwiespalt
    variance
    Streit Konflikt, Zwiespalt
    Streit Konflikt, Zwiespalt
esempi
  • feud
    Streit Fehde
    Streit Fehde
esempi
  • fight
    Streit Kampf mit Waffen literarisch | literaryliter
    Streit Kampf mit Waffen literarisch | literaryliter
esempi
  • Streit Rechtswesen | legal term, lawJUR kurz für → vedere „Rechtsstreit
    Streit Rechtswesen | legal term, lawJUR kurz für → vedere „Rechtsstreit