Traduzione Tedesco-Francese per "kerbside collection"

"kerbside collection" traduzione Francese

collectionner

[kɔlɛksjɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sammeln
    collectionner
    collectionner
esempi
  • collectionnerquelque chose | etwas qc ironique | ironischiron
    eine ganze Sammlung von etwas haben
    collectionnerquelque chose | etwas qc ironique | ironischiron
  • il les collectionne bonnes ou mauvaises notes, amendes etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et ironique | ironischiron
    sie häufen sich bei ihm
    er hat schon eine ganze Sammlung davon
    il les collectionne bonnes ou mauvaises notes, amendes etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et ironique | ironischiron
  • il, elle les collectionne petit(e)s ami(e)s
    er ou sie hat an jedem Finger eine ou einen, an jedem Finger zehn
    il, elle les collectionne petit(e)s ami(e)s

collection

[kɔlɛksjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sammlungféminin | Femininum f
    collection
    collection
esempi
  • collection complète des œuvres de …
    gesammelte Werke von …
    collection complète des œuvres de …
  • collection privée
    Privatsammlungféminin | Femininum f
    collection privée
  • collection de timbres
    Briefmarkensammlungféminin | Femininum f
    collection de timbres
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Buch)Reiheféminin | Femininum f
    collection d’un éditeur
    collection d’un éditeur
esempi
  • collection (de livres) de poche
    Taschenbuchreiheféminin | Femininum f
    collection (de livres) de poche
  • avoir la collection complète depuis de revues etc
    die vollständigen Jahrgänge seithaben
    avoir la collection complète depuis de revues etc
  • Mengeféminin | Femininum f
    collection quantité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    collection quantité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • große Zahl
    collection
    collection
  • ganze Sammlung
    collection
    collection
  • (Muster)Kollektionféminin | Femininum f
    collection commerce | HandelCOMM
    collection commerce | HandelCOMM
  • Kollektionféminin | Femininum f
    collection d’un grand couturier
    collection d’un grand couturier
esempi
  • collection d’été
    Sommerkollektionféminin | Femininum f
    collection d’été

saxe

[saks]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Meiß(e)ner Porzellanneutre | Neutrum n
    saxe
    saxe
esempi

minéralogique

[mineʀalɔʒik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mineralogisch
    minéralogique
    minéralogique
  • Mineralien…
    minéralogique
    minéralogique
esempi
  • collectionféminin | Femininum f minéralogique
    Mineralien-, Gesteinssammlungféminin | Femininum f
    collectionféminin | Femininum f minéralogique
esempi
  • numéromasculin | Maskulinum m minéralogique automobile | AutoAUTO
    amtliches Kennzeichen
    numéromasculin | Maskulinum m minéralogique automobile | AutoAUTO
  • plaqueféminin | Femininum f minéralogique automobile | AutoAUTO
    Nummernschildneutre | Neutrum n
    plaqueféminin | Femininum f minéralogique automobile | AutoAUTO

timbre

[tɛ̃bʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Briefmarkeféminin | Femininum f
    timbre (≈ timbre-poste)
    timbre (≈ timbre-poste)
esempi
  • Stempelmasculin | Maskulinum m
    timbre (≈ tampon)
    timbre (≈ tampon)
  • Poststempelmasculin | Maskulinum m
    timbre de la Poste
    timbre de la Poste
esempi
  • timbre fiscal
    Gebührenmarkeféminin | Femininum f
    timbre fiscal
  • droitmasculin | Maskulinum m de timbre
    Stempelgebührféminin | Femininum f, -abgabeféminin | Femininum f
    droitmasculin | Maskulinum m de timbre
  • Glockeféminin | Femininum f
    timbre (≈ sonnette)
    timbre (≈ sonnette)
  • Klangfarbeféminin | Femininum f
    timbre de la voix, d’un instrument
    timbre de la voix, d’un instrument
  • Timbreneutre | Neutrum n
    timbre
    timbre
esempi

antiquité

[ɑ̃tikite]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • l’Antiquité
    die Antike
    l’Antiquité
  • l’Antiquité par extension | im weiteren Sinnepar ext
    das Altertum
    l’Antiquité par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • l’Antiquité classique
    das klassische Altertum
    l’Antiquité classique
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • antiquitéspluriel | Plural pl
    Antiquitätenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    antiquitéspluriel | Plural pl
  • magasinmasculin | Maskulinum m, marchandmasculin | Maskulinum m d’antiquités
    Antiquitätengeschäftneutre | Neutrum n, -händlermasculin | Maskulinum m
    magasinmasculin | Maskulinum m, marchandmasculin | Maskulinum m d’antiquités
esempi
  • antiquitéspluriel | Plural pl monuments de l’Antiquité
    Antikenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    antiquitéspluriel | Plural pl monuments de l’Antiquité
  • antiquitéspluriel | Plural pl
    Altertümerneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    antiquitéspluriel | Plural pl
  • collectionféminin | Femininum f d’antiquités
    Antikensammlungféminin | Femininum f
    collectionféminin | Femininum f d’antiquités

constituer

[kõstitɥe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bilden
    constituer (≈ créer)
    constituer (≈ créer)
  • konstituieren
    constituer
    constituer
  • anlegen
    constituer dossier, collection
    constituer dossier, collection
esempi
esempi

constituer

[kõstitɥe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se constituer société commerciale, comité etc
    se constituer société commerciale, comité etc
esempi
  • se constituer partie civile droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    als Nebenkläger auftreten
    se constituer partie civile droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • se constituer prisonnier
    sich (der Polizei) stellen
    se constituer prisonnier

zéro

[zeʀo]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nullféminin | Femininum f
    zéro mathématiques | MathematikMATH
    zéro mathématiques | MathematikMATH
esempi
  • Nichtsneutre | Neutrum n
    zéro (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zéro (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nullféminin | Femininum f
    zéro
    zéro
esempi
  • zéro! ou zéro pour la question
    von dieser Sache hat er keine Ahnung
    zéro! ou zéro pour la question
  • avoir la boule à zéro familier | umgangssprachlichfam
    einen kahl geschorenen Kopf haben
    avoir la boule à zéro familier | umgangssprachlichfam
  • les avoir à zéro familier | umgangssprachlichfam populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    Mordsschiss haben
    les avoir à zéro familier | umgangssprachlichfam populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Nullféminin | Femininum f
    zéro personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zéro personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • Sechsféminin | Femininum f
    zéro ÉCOLE
    zéro ÉCOLE
esempi

zéro

[zeʀo]numéral | Zahlwort, Numerale num

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

paraître

[paʀɛtʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i < connaître>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erscheinen
    paraître (≈ se montrer)
    paraître (≈ se montrer)
esempi
  • (er)scheinen
    paraître (≈ sembler)
    paraître (≈ sembler)
  • aussehen
    paraître
    paraître
  • vorkommen (jemandem)
    paraître àquelqu’un | jemand qn
    paraître àquelqu’un | jemand qn
esempi
  • erscheinen
    paraître (≈ être publié) <souvent | oftoft être>
    herauskommen
    paraître (≈ être publié) <souvent | oftoft être>
    paraître (≈ être publié) <souvent | oftoft être>
esempi

paraître

[paʀɛtʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp < connaître>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • il paraît que…
    man sagt, man erzählt sich, es heißt, es scheint, dass …
    il paraît que…
  • il paraît qu’ils sont allés en Italie
    aussi | aucha. sie sollen nach Italien gefahren sein
    il paraît qu’ils sont allés en Italie
  • à ce qu’il paraît en fin de phrase
    wie es scheint, (so) scheint es
    à ce qu’il paraît en fin de phrase
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

paraître

[paʀɛtʀ]masculin | Maskulinum m < connaître>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scheinmasculin | Maskulinum m
    paraître philosophie | PhilosophiePHIL
    paraître philosophie | PhilosophiePHIL