Traduzione Tedesco-Inglese per "zwischen wem"

"zwischen wem" traduzione Inglese

Cercava forse zwischen…, Zwischen…, zwischen o zwilchen?

wem

[veːm]interrogativ | interrogative interrog pr <Dativ | dative (case)dat wer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to who(m), who(m)… to
    wem
    wem
esempi
  • wem hast du das Buch gegeben?
    who(m) did you give the book to?
    wem hast du das Buch gegeben?
  • wem gehört dieses Haus?
    who(m) does this house belong to?
    wem gehört dieses Haus?
  • wem sagst du das? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wem sagst du das? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

wem

[veːm]Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)dat wer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whom
    wem
    who
    wem
    wem
esempi

verabredet

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arranged
    verabredet vereinbart
    verabredet vereinbart
esempi
  • collusive
    verabredet Rechtswesen | legal term, lawJUR heimlich abgesprochen
    verabredet Rechtswesen | legal term, lawJUR heimlich abgesprochen

gebühren

[-ˈbyːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gebührt; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

gebühren

[-ˈbyːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ihm

[iːm]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (to) him
    ihm Person
    ihm Person
esempi
  • (to) it
    ihm Sache
    ihm Sache
esempi
  • for him
    ihm zugunsten, Person
    ihm zugunsten, Person
  • for it
    ihm zugunsten, Sache
    ihm zugunsten, Sache
esempi

verdanken

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem [etwas] etwas verdanken
    to oweetwas | something sth tojemand | somebody sb [sth], to havejemand | somebody sb [sth] to thank foretwas | something sth
    jemandem [etwas] etwas verdanken
  • er verdankt ihr seine Rettung
    he has her to thank for his rescue
    er verdankt ihr seine Rettung
  • sie verdankt es einem Zufall (oder | orod sie hat es einem Zufall zu verdanken) , dass sie noch lebt
    it’s only thanks to coincidence that she is still alive
    sie verdankt es einem Zufall (oder | orod sie hat es einem Zufall zu verdanken) , dass sie noch lebt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • jemanden verdanken Dank abstatten schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to thankjemand | somebody sb
    jemanden verdanken Dank abstatten schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

beschäftigt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • employed
    beschäftigt Arbeiter etc
    beschäftigt Arbeiter etc
esempi
  • occupied
    beschäftigt beansprucht
    busy
    beschäftigt beansprucht
    beschäftigt beansprucht
esempi
esempi
  • mit einem Problem beschäftigt sein
    to be preoccupied (oder | orod concerned) with a problem
    mit einem Problem beschäftigt sein
  • er war mit seinen Gedanken beschäftigt
    he was absorbed in his thoughts
    er war mit seinen Gedanken beschäftigt

nutzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> nützen [ˈnʏtsən]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • be of use (oder | orod help)
    nutzen helfen
    be useful
    nutzen helfen
    be helpful
    nutzen helfen
    nutzen helfen
esempi
  • das nützt nichts
    that’s useless, that’s no use (oder | orod help)
    das nützt nichts
  • was nützt es, dass du dir Sorgen machst?
    what is the good (oder | orod use) of your worrying?
    was nützt es, dass du dir Sorgen machst?
  • was nützt das?
    what good is that? what good will that do?
    was nützt das?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • be advantageous (oder | orod beneficial)
    nutzen vorteilhaft sein
    nutzen vorteilhaft sein
esempi
  • es würde dir mehr nutzen, wenn …
    it would be better (oder | orod more advantageous) for you if …, you would be better off if …
    es würde dir mehr nutzen, wenn …
  • das wird ihr eines Tages sehr nutzen
    that will be of great advantage (oder | orod very useful) to her one day
    das wird ihr eines Tages sehr nutzen
  • yield (oder | orod show) a profit
    nutzen Gewinn bringen
    nutzen Gewinn bringen
esempi

nutzen

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • use, make use of, utilizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    nutzen benutzen
    nutzen benutzen
esempi
  • put (etwas | somethingsth) to good use
    nutzen nutzbringend anwenden
    nutzen nutzbringend anwenden
esempi
  • er hat das Geld [seine Begabung] gut genützt
    he has put the money [his talent] to good use
    er hat das Geld [seine Begabung] gut genützt
  • exploit
    nutzen ausnutzen
    nutzen ausnutzen

nutzen

Neutrum | neuter n <Nutzens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

raten

[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

raten

[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
esempi
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
esempi
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten

raten

Neutrum | neuter n <Ratens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

trauen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem [etwas] trauen
    to trustjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] trauen
  • jemandem [etwas] nicht trauen
    not to trustjemand | somebody sb [sth], to mistrustjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] nicht trauen
  • es gibt keinen, dem ich trauen kann
    there is no one (whom) I can trust
    es gibt keinen, dem ich trauen kann
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • believe
    trauen glauben
    trauen glauben
esempi
  • sie traute seinen Worten nicht
    she did not believe what he said
    sie traute seinen Worten nicht
  • ich traute meinen Augen [Ohren] nicht
    I could hardly believe my eyes [ears]
    ich traute meinen Augen [Ohren] nicht

esempi

trauen

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun wagen
    to dare (to) doetwas | something sth, to have the courage (oder | orod nerve) to doetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun wagen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun sich zutrauen
    to consider oneself (oder | orod feel) able to do (oder | orod capable of doing)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun sich zutrauen
  • ich traue mir das durchaus
    ich traue mir das durchaus

erzählen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tell
    erzählen Geschichte
    erzählen Geschichte
esempi
  • jemandem etwas erzählen
    to telljemand | somebody sbetwas | something sth, to telletwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas erzählen
  • wir hatten uns (oder | orod einander) viel zu erzählen
    we had a lot of things to tell each other (oder | orod one another)
    wir hatten uns (oder | orod einander) viel zu erzählen
  • man hat mir erzählt (oder | orod ich habe mir erzählen lassen) , dass …
    I have been told that …
    man hat mir erzählt (oder | orod ich habe mir erzählen lassen) , dass …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tell
    erzählen berichten
    recount
    erzählen berichten
    relate
    erzählen berichten
    erzählen berichten
  • narrate
    erzählen kunstvoll
    erzählen kunstvoll
esempi
  • tell
    erzählen weismachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    erzählen weismachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • wer hat dir denn das erzählt?
    who told you that?
    wer hat dir denn das erzählt?
  • erzähle doch keine Märchen!
    don’t tell tales (fibs)!
    erzähle doch keine Märchen!
  • du kannst mir nichts (oder | orod viel) erzählen
    pull the other one! don’t give me that!
    du kannst mir nichts (oder | orod viel) erzählen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

erzählen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tell
    erzählen sagen
    erzählen sagen
esempi
  • tell
    erzählen berichten
    recount
    erzählen berichten
    relate
    erzählen berichten
    erzählen berichten
  • tell a story (oder | orod stories)
    erzählen Geschichten erzählen
    talk about things
    erzählen Geschichten erzählen
    narrate
    erzählen Geschichten erzählen
    erzählen Geschichten erzählen
esempi

erzählen

Neutrum | neuter n <Erzählens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Kunst des Erzählens
    (the art of) narration (oder | orod storytelling)
    die Kunst des Erzählens