Traduzione Tedesco-Inglese per "waste affection"

"waste affection" traduzione Inglese

Cercava forse Affektion, Watte, Warte, Wüste o Weste?

  • lieben, Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat)
    affect rare | seltenselten (love, like)
    gern mögen
    affect rare | seltenselten (love, like)
    affect rare | seltenselten (love, like)
esempi
esempi
esempi
  • to affect the woods
    in Wäldern vorkommen, sich gern in Wäldern aufhalten
    to affect the woods
  • begehren, streben nach
    affect desire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affect desire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

affect

[əˈfekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

affection

[əˈfekʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Liebefeminine | Femininum f
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Zu)Neigungfeminine | Femininum f (for, toward[s] zu)
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandes Zuneigung gewinnen
    to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Affektionfeminine | Femininum f
    affection medicine | MedizinMED affliction
    Erkrankungfeminine | Femininum f
    affection medicine | MedizinMED affliction
    Leidenneuter | Neutrum n
    affection medicine | MedizinMED affliction
    affection medicine | MedizinMED affliction
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    affection rare | seltenselten (influence)
    Einwirkungfeminine | Femininum f
    affection rare | seltenselten (influence)
    affection rare | seltenselten (influence)
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    affection tendency, predilection
    Neigungfeminine | Femininum f
    affection tendency, predilection
    Vorliebefeminine | Femininum f
    affection tendency, predilection
    affection tendency, predilection
  • Eigenschaftfeminine | Femininum f
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • affection syn vgl. → vedere „feeling
    affection syn vgl. → vedere „feeling

affection

[əˈfekʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • ungenutzt, unbenützt
    waste unused
    waste unused
esempi
esempi
  • abgängig, verloren, Abgang…, Verlust…
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abfluss…, Ablauf…, Abzugs…
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
esempi
  • ausgeschieden, Ausscheidungs…
    waste biology | BiologieBIOL
    waste biology | BiologieBIOL
esempi
  • to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Abnutzungfeminine | Femininum f
    waste loss
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Abnahmefeminine | Femininum f
    waste loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Abgangmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Verlustmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    waste loss
  • unbebautesor | oder od unfruchtbares Land, Ödland(flächefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    waste wasteland
    waste wasteland
  • Wüstefeminine | Femininum f
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (Ein)Ödefeminine | Femininum f
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wildnisfeminine | Femininum f
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    öde Fläche
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • a waste of snow
    eine Schneewüste
    a waste of snow
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    waste refuse
    Schuttmasculine | Maskulinum m
    waste refuse
    Müllmasculine | Maskulinum m
    waste refuse
    waste refuse
  • Spülichtneuter | Neutrum n
    waste waste water
    Abwässerplural | Plural pl
    waste waste water
    waste waste water
  • Überschussmasculine | Maskulinum m
    waste surplus
    waste surplus
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Abgängeplural | Plural pl
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Ausschussmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abfall-, Putzbaumwollefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Kämmlings-, Ausschusswollefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    Wollabfälleplural | Plural pl
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Wergneuter | Neutrum n
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Verschnittmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Gekrätzneuter | Neutrum n
    waste engineering | TechnikTECH
    Krätzefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abdampfmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Ablaugefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Fehlgussmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Abbrandmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • waste → vedere „wastepaper
    waste → vedere „wastepaper
  • waste → vedere „waste pipe
    waste → vedere „waste pipe
  • Abraummasculine | Maskulinum m
    waste mining | BergbauBERGB
    waste mining | BergbauBERGB
  • Bergeplural | Plural pl
    waste mining | BergbauBERGB
    taubes Gestein
    waste mining | BergbauBERGB
    waste mining | BergbauBERGB
  • (der) Alte Mann (ausgebeutete Strecke)
    waste mining | BergbauBERGB
    waste mining | BergbauBERGB
  • Spillagefeminine | Femininum f
    waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Geröllneuter | Neutrum n
    waste geology | GeologieGEOL
    Schuttmasculine | Maskulinum m
    waste geology | GeologieGEOL
    waste geology | GeologieGEOL
  • Verschlechterungfeminine | Femininum f
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    Wert(ver)minderungfeminine | Femininum f (eines Grundstücks)
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfallenlassenneuter | Neutrum n
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    Vernachlässigungfeminine | Femininum f
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Ausscheidungsprodukteplural | Plural pl
    waste biology | BiologieBIOL
    waste biology | BiologieBIOL
  • Ab-, Auszehrungfeminine | Femininum f
    waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hinschwindenneuter | Neutrum n
    waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Verwüstungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verheerungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verödungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unsinnmasculine | Maskulinum m
    waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Quatschmasculine | Maskulinum m
    waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Verschwendungssuchtfeminine | Femininum f
    waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
  • brachliegenor | oder od ungenutzt lassen
    waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • nicht (an)erkennenor | oder od würdigen
    waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
esempi
  • to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    nutzlos sein, ohne Wirkung bleiben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    am falschen Platz stehen
    to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    daraus mache ich mir nichts
    this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
esempi
  • umlegen
    waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verwüsten, verheeren, zerstören
    waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • waste syn vgl. → vedere „ravage
    waste syn vgl. → vedere „ravage
esempi
  • waste off rare | seltenselten (stones)
    waste off rare | seltenselten (stones)

esempi
  • verloren gehen, brachliegen, vergeudetor | oder od verschwendet werden
    waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • vergehen, (ungenutzt) verstreichenor | oder od vorübergehen
    waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abnehmen, an Mengeor | oder od Wert verlieren, aufgebrauchtor | oder od abgenutzt werden, verfallen
    waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    der Tag neigt sich
    the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • the candle is wasting
    die Kerze wird kleiner
    the candle is wasting
  • the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden
    the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • abnehmen, (dahin)schwinden
    waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • (durch Trainierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sein Gewicht vermindern
    waste sports | SportSPORT
    waste sports | SportSPORT
esempi

affect

[əˈfekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • betreffen, berühren, (ein)wirken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    affect influence, have effect on
    beeinflussen
    affect influence, have effect on
    affect influence, have effect on
  • beeinträchtigen
    affect negatively
    affect negatively
esempi
  • zuteilen
    affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • affect syn → vedere „impress
    affect syn → vedere „impress
  • affect → vedere „influence
    affect → vedere „influence
  • affect → vedere „strike
    affect → vedere „strike
  • affect → vedere „sway
    affect → vedere „sway
  • affect → vedere „touch
    affect → vedere „touch

affect

[əˈfekt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hangmasculine | Maskulinum m
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

affect

[əˈfekt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Affektmasculine | Maskulinum m
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    Erregungfeminine | Femininum f
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    Gemütsbewegungfeminine | Femininum f
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion

affective

[əˈfektiv]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gemüts…, Gefühls…
    affective relating to mood or feeling
    affective relating to mood or feeling
  • emotional, affektiv, Affekt…
    affective psychology | PsychologiePSYCH emotional
    affective psychology | PsychologiePSYCH emotional
esempi

wasteful

[ˈweistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • to be wasteful of
    verschwenderisch umgehen mit, verschwenden (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be wasteful of
  • wüst, öde
    wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

affectibility

[əfektəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

affectation

[æfekˈteiʃən; -ik-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Affektiertheitfeminine | Femininum f
    affectation showiness
    Zierereifeminine | Femininum f
    affectation showiness
    affectation showiness
  • Heucheleifeminine | Femininum f
    affectation feigning, hypocrisy
    Verstellungfeminine | Femininum f
    affectation feigning, hypocrisy
    affectation feigning, hypocrisy
  • Vorgebenneuter | Neutrum n
    affectation pretending
    Erheuchelnneuter | Neutrum n
    affectation pretending
    affectation pretending
  • (übertriebene) Vorliebe (of für)
    affectation rare | seltenselten (excessive predilection)
    affectation rare | seltenselten (excessive predilection)
  • Strebenneuter | Neutrum n
    affectation striving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Trachtenneuter | Neutrum n (of nach)
    affectation striving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affectation striving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • affectation syn vgl. → vedere „pose
    affectation syn vgl. → vedere „pose

affecting

[əˈfektiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

affectivity

[æfekˈtiviti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)