Traduzione Tedesco-Inglese per "side blow"

"side blow" traduzione Inglese

Risultati esatti

side blow

  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    (especially | besondersbesonders seitliche) Grenzlinieor | oder od -fläche
    side
    side
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    also | aucha. Seitenliniefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f
    side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f (Hälfte eines Gegenstandes)
    side
    side
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Körper)Seitefeminine | Femininum f
    side
    Weichefeminine | Femininum f
    side
    side
  • side → vedere „shake
    side → vedere „shake
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side of meat
    Seitenstückneuter | Neutrum n
    side of meat
    side of meat
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    side
    side
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • Richtungfeminine | Femininum f
    side direction
    side direction
  • Stand-, Blickpunktmasculine | Maskulinum m
    side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • seitlicher Raum
    side room
    side room
  • Nebenbereichmasculine | Maskulinum m
    side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zweitrangiger Bereich
    side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Seitefeminine | Femininum f
    side trait
    (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    side trait
    side trait
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • Parteifeminine | Femininum f
    side
    side
  • Spielplatz-, Feldhälftefeminine | Femininum f
    side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
    side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    Abstammungsliniefeminine | Femininum f
    side
    side
esempi
  • Sendermasculine | Maskulinum m
    side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg
    side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Rechts)Abteilungfeminine | Femininum f
    side legal term, law | RechtswesenJUR
    side legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • criminal-law side
    Strafrechtsabteilung
    criminal-law side
  • crown side
    Strafrechtsabteilung des Queen’s-Bench-Gerichts
    crown side
  • (Studien)Zweigmasculine | Maskulinum m, (-)Richtungfeminine | Femininum f
    side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    Abteilungfeminine | Femininum f
    side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • (Ab)Hangmasculine | Maskulinum m
    side of mountain
    also | aucha. Wandfeminine | Femininum f
    side of mountain
    side of mountain
  • Fluss-, Uferseitefeminine | Femininum f
    side of river
    side of river
  • (Außen)Seitefeminine | Femininum f
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → vedere „English
    side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → vedere „English
  • Rollefeminine | Femininum f
    side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Einbildungfeminine | Femininum f
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Angebereifeminine | Femininum f
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Großsprechereifeminine | Femininum f
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • side syn vgl. → vedere „phase
    side syn vgl. → vedere „phase
esempi
esempi

side

[said]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • seitlich (liegendor | oder od stehendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side
    Seiten…
    side
    side
esempi
  • seitwärtsgerichtet, von der Seite (kommend), Seiten…
    side
    side
esempi
  • Seiten…, Neben…
    side
    side
esempi

side

[said]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

esempi
  • to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aufräumen, in Ordnung bringen
    to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Seiten versehen
    side book
    side book
  • eine Breite haben von, in der Breite messen
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber

SID

, sidAbkürzung | abbreviation abk (= Sportinformationsdienst)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

blow

[blou]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    blow stroke, knock
    Streichmasculine | Maskulinum m
    blow stroke, knock
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    blow stroke, knock
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    blow stroke, knock
    blow stroke, knock
esempi
  • at a (single) blow
    mit einem Schlagor | oder od Streich
    at a (single) blow
  • without (striking) a blow
    ohne einen Schlagor | oder od Streich (zu tun)
    without (striking) a blow
  • to be at blows
    sich schlagenor | oder od balgen
    to be at blows
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Schicksals)Schlagmasculine | Maskulinum m
    blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plötzliches Unglück
    blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Schlagmasculine | Maskulinum m (auf ein Instrument)
    blow musical term | MusikMUS
    blow musical term | MusikMUS
esempi

  • Blasenneuter | Neutrum n
    blow of wind
    Wehenneuter | Neutrum n
    blow of wind
    blow of wind
  • steife Brise, starker Wind
    blow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind
    blow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind
  • Blasenneuter | Neutrum n
    blow on wind instrument
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    blow on wind instrument
    blow on wind instrument
esempi
  • Schnaubenneuter | Neutrum n
    blow hard breathing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Keuchenneuter | Neutrum n
    blow hard breathing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blow hard breathing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wasserausblasenneuter | Neutrum n
    blow of whale
    blow of whale
  • Prahlereifeminine | Femininum f
    blow boasting American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow boasting American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • aufgeblasene Person
    blow boaster American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Prahlhansmasculine | Maskulinum m
    blow boaster American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow boaster American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Eierlegenneuter | Neutrum n
    blow of flies
    Schmeißmasculine | Maskulinum m
    blow of flies
    blow of flies
  • Wassergasneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders Generatorgas)
    blow chemistry | ChemieCHEM water gas
    blow chemistry | ChemieCHEM water gas
  • Damm-, Deichbruchmasculine | Maskulinum m
    blow engineering | TechnikTECH breach in dyke
    blow engineering | TechnikTECH breach in dyke
  • Chargengangmasculine | Maskulinum m
    blow metallurgy | MetallurgieMETALL
    Schmelzefeminine | Femininum f
    blow metallurgy | MetallurgieMETALL
    blow metallurgy | MetallurgieMETALL
  • Ausströmenneuter | Neutrum n
    blow engineering | TechnikTECH of gas
    blow engineering | TechnikTECH of gas
  • Atempausefeminine | Femininum f
    blow rare | seltenselten (pause) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kurzes Verschnaufen
    blow rare | seltenselten (pause) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blow rare | seltenselten (pause) familiar, informal | umgangssprachlichumg

blow

[blou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät blew [bluː]; past participle | Partizip Perfektpperf blown [bloun]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blasen, wehen, (auf)gewirbelt werden
    blow of wind, in wind
    blow of wind, in wind
esempi
  • it is blowing hard
    es weht ein starker Wind
    it is blowing hard
  • to blow through engineering | TechnikTECH blocked pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to blow through engineering | TechnikTECH blocked pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • blasen, spielen (on aufdative (case) | Dativ dat)
    blow on wind instrument
    blow on wind instrument
  • ertönen, (er)schallen
    blow of wind instrument
    blow of wind instrument
esempi
esempi
  • zischen
    blow rare | seltenselten (of snake)
    blow rare | seltenselten (of snake)
  • Eier legen
    blow of flies
    blow of flies
  • sich aufblasenor | oder od aufpusten
    blow boast American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blow boast American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Wind machen
    blow
    blow
  • verduften
    blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    abhauen
    blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    türmen
    blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (aus einer Quelle) (aus)strömen, fließen
    blow of oil, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    blow of oil, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durchbrennen
    blow electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
    blow electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse

esempi
esempi
  • verpfeifen
    blow inform on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow inform on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to blow the lid off scandalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to blow the lid off scandalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to blow the gaff
    to blow the gaff
  • to blow the gaff onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ausplaudern
    to blow the gaff onsomething | etwas sth
  • aufblasen, -blähen
    blow inflate
    blow inflate
esempi
esempi
  • also | aucha. blow up make conceited obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    also | aucha. blow up make conceited obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • usually | meistmeist meist blow up explode
    (in die Luft) sprengen
    usually | meistmeist meist blow up explode
  • aus-, durchblasen
    blow clear by blowing
    blow clear by blowing
esempi
  • verpulvern
    blow money:, verschwenderisch ausgeben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow money:, verschwenderisch ausgeben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to blow oneself tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich verschwenderischerweisesomething | etwas etwas leisten
    to blow oneself tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Eier legen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    blow of flies
    beschmeißen
    blow of flies
    blow of flies
  • verfluchen, verwünschen
    blow curse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blow curse familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • to blow one’s chances of doingsomething | etwas sth ruin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich verscherzen,something | etwas etwas zu tun
    to blow one’s chances of doingsomething | etwas sth ruin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I blew it
    ich hab's versaut
    I blew it
  • anfeuchten
    blow tobacco before fermentation
    blow tobacco before fermentation
  • rauchen
    blow smoke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow smoke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schnüffeln
    blow inhale slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow inhale slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • sniffen
    blow
    blow
esempi
  • verduftenor | oder od abhauen vonor | oder od aus
    blow leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (jemandem) einen blasen
    blow fellate vulgar | vulgärvulg
    blow fellate vulgar | vulgärvulg

blowing

[ˈblouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • blasend, keuchend
    blowing breathing hard
    blowing breathing hard
  • blühend
    blowing blooming poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blowing blooming poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

blowing

[ˈblouiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Blasenneuter | Neutrum n
    blowing
    Wehenneuter | Neutrum n
    blowing
    blowing
esempi
  • Glasblasenneuter | Neutrum n
    blowing engineering | TechnikTECH glass-blowing
    blowing engineering | TechnikTECH glass-blowing
  • (Brenn)Fehlermasculine | Maskulinum m (im Porzellan)
    blowing engineering | TechnikTECH firing flaw
    blowing engineering | TechnikTECH firing flaw
  • Blühenneuter | Neutrum n
    blowing blooming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blowing blooming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

onside

, on-sideadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nicht abseits, nicht abseitig
    onside in football, hockey
    onside in football, hockey
esempi
  • to be onside
    nicht abseits stehen, nicht im Abseits stehen
    to be onside

side light

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Standlichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    Parklichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    side light on car
  • Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
esempi
  • Streiflichtneuter | Neutrum n
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side light window
    side light window

blow

[blou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät blew [bluː]; past participle | Partizip Perfektpperf blown [bloun]> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

blow

[blou]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

blow

[blou]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten Blüte(zeit)feminine | Femininum f
    blow also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Blühenneuter | Neutrum n
    blow also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Flormasculine | Maskulinum m
    blow also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blow also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

blow in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eindrücken
    blow in of wind: window-panes
    blow in of wind: window-panes
  • anblasen, in Betrieb nehmen
    blow in engineering | TechnikTECH blast furnace
    blow in engineering | TechnikTECH blast furnace

blow in

intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi