Traduzione Tedesco-Inglese per "regular position"

"regular position" traduzione Inglese

Cercava forse Positron, Short Position o Position-1-Taste?

Position

[poziˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Position; Positionen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • position
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Position eines Geschützes
    the position of a gun
    die Position eines Geschützes
  • sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
    to be in a strong [weak] position with regard tojemand | somebody sb
    sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
  • eine Position der Stärke [Schwäche]
    a position of strength [a weak position]
    eine Position der Stärke [Schwäche]
  • position
    Position berufliche Stellung
    post
    Position berufliche Stellung
    job
    Position berufliche Stellung
    Position berufliche Stellung
esempi
  • eine einträgliche Position
    a lucrative position
    eine einträgliche Position
esempi
  • item
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • position
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
  • position
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    bearing
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
  • position
    Position Astronomie | astronomyASTRON
    Position Astronomie | astronomyASTRON
  • position
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    affirmation
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung

esempi
  • the regular place ofsomething | etwas sth
    der normale Platz einer Sache
    the regular place ofsomething | etwas sth
  • the regular course of events
    der normale (Ver)Laufor | oder od Ablauf der Ereignisse
    the regular course of events
esempi
  • regulär, regelmäßig (wiederkehrend)
    regular happening, arrivinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc regularly
    regular happening, arrivinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc regularly
esempi
esempi
  • genau (den Regeln gemäß)
    regular adhering to rules
    regular adhering to rules
esempi
esempi
  • regelmäßig
    regular in shape, arrangement
    regular in shape, arrangement
esempi
  • regular features
    regel-or | oder od ebenmäßige Züge
    regular features
  • regular flower botany | BotanikBOT
    regelmäßigor | oder od radiär-symmetrisch gebaute Blüte
    regular flower botany | BotanikBOT
  • regular teeth
    regelmäßige Zähne
    regular teeth
  • regelmäßig
    regular linguistics | SprachwissenschaftLING part of speech
    regular linguistics | SprachwissenschaftLING part of speech
  • regulär, zur Kampftruppe gehörig (im völkerrechtlichen Sinn)
    regular military term | Militär, militärischMIL
    regular military term | Militär, militärischMIL
  • aktiv
    regular military term | Militär, militärischMIL on active service
    regular military term | Militär, militärischMIL on active service
esempi
  • Erwachsenen…
    regular ticket
    regular ticket
esempi
  • recht-, vorschriftsmäßig, ordnungs-, satzungsgemäß
    regular especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    regular especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
esempi
esempi
esempi
  • richtig
    regular real familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular real familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ordentlich
    regular
    tüchtig
    regular
    regular
  • richtiggehend
    regular
    regular
esempi
  • regulär, regelmäßig
    regular mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure, body
    regular mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure, body
esempi
  • reguliert, an ein Ordensgelübde gebunden, Ordens…
    regular religion | ReligionREL
    regular religion | ReligionREL
esempi
  • die Parteileitung betreffend, Partei(leitungs)…
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • regular syn → vedere „natural
    regular syn → vedere „natural
  • regular → vedere „normal
    regular → vedere „normal
  • regular → vedere „typical
    regular → vedere „typical

regular

[ˈregjulə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stammkundemasculine | Maskulinum m, -kundinfeminine | Femininum f, -gastmasculine | Maskulinum m
    regular customer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular customer familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ordensgeistlichermasculine | Maskulinum m
    regular religion | ReligionREL
    Regularemasculine | Maskulinum m
    regular religion | ReligionREL
    regular religion | ReligionREL
  • reguläre(r) Soldat(in), Berufssoldat(in)
    regular military term | Militär, militärischMIL soldier
    regular military term | Militär, militärischMIL soldier
  • reguläreor | oder od ständige Truppe(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    regular pl military term | Militär, militärischMIL troops
    regular pl military term | Militär, militärischMIL troops
  • treue(r) Parteianhänger(in)
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS

regular

[ˈregjulə(r); -jə-]adverb | Adverb adv slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • it comes regular
    es ist regelmäßig
    it comes regular
  • richtig
    regular really
    regular really
  • gehörig
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • richtiggehend
    regular
    regular
esempi

quadrangle

[ˈkw(ɒ)dræŋgl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Viereckneuter | Neutrum n
    quadrangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • von Gebäuden umschlossener viereckiger Hof (especially | besondersbesonders der Oxforder Colleges)
    quadrangle courtyard
    quadrangle courtyard
  • die einen viereckigen Hof umschließenden Gebäude (und dieser Hof selbst)
    quadrangle buildings and courtyard
    quadrangle buildings and courtyard
  • Landkartenviereckneuter | Neutrum n (das auf einem der vom U.S. Geological Survey herausgegebenen Atlasblätter dargestellte Stück Land in dicht besiedelten Gegenden 15' X 15' sonst 30' X 30' umfassend
    quadrangle square of land American English | amerikanisches EnglischUS
    quadrangle square of land American English | amerikanisches EnglischUS

regularity

[regjuˈlæriti; -jə-; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    regularity
    regularity
  • Gleichmäßigkeitfeminine | Femininum f
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stetigkeitfeminine | Femininum f
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • regelmäßige Form
    regularity of shape
    regularity of shape
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    regularity order, correctness
    Richtigkeitfeminine | Femininum f
    regularity order, correctness
    regularity order, correctness
esempi

glattstellen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • balance
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
esempi
  • liquidate
    glattstellen Börsenengagement
    even up
    glattstellen Börsenengagement
    settle
    glattstellen Börsenengagement
    balance
    glattstellen Börsenengagement
    glattstellen Börsenengagement
  • pay (off), settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
  • square
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    clear
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc

  • überzeugt, (absolut) sicher
    positive certain, convinced
    positive certain, convinced
esempi
  • to be positive aboutsomething | etwas sth
    einer Sache (absolut) sicher sein
    to be positive aboutsomething | etwas sth
  • are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bist du sicher? — hundertpro
    are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • positiv, positive Eigenschaften besitzend
    positive having positive qualities, optimistic
    positive having positive qualities, optimistic
  • (reaktions)positiv, ein positives Untersuchungsergebnis aufweisend
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
  • bestimmt, ausdrücklich, fest
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • positiv, vorgeschrieben, feststehend
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
esempi
  • positive law legal term, law | RechtswesenJUR
    positives Recht
    positive law legal term, law | RechtswesenJUR
  • komplett, ausgemacht, vollkommen
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • absolut, unvergleichlich, -bar
    positive rare | seltenselten (absolute)
    positive rare | seltenselten (absolute)
esempi
  • positiv
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
  • ohne Skepsis
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
  • empirisch, auf Empirie gegründet
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
  • (im Sinne des Positivismus) nur wissenschaftlich Beweisbares gelten lassend
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
  • positive philosophy → vedere „positivism
    positive philosophy → vedere „positivism
  • positiv, größer als null
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • positiv
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
esempi
  • positive electrode
    positive electrode
  • positive pole
    positiver Pol
    positive pole
  • positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • im Positiv stehend
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • positiv, dem Reizzentrum zugewandt
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
  • positive syn vgl. → vedere „sure
    positive syn vgl. → vedere „sure
esempi

positive

[ˈp(ɒ)zətiv]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Positivumneuter | Neutrum n
    positive something | etwassth real, positive quality
    positive something | etwassth real, positive quality
  • (etwas) Positivesor | oder od Tatsächliches, positive Eigenschaft
    positive
    positive
  • Positivneuter | Neutrum n
    positive photography | FotografieFOTO
    positive photography | FotografieFOTO
  • Positivmasculine | Maskulinum m (Grundstufe der Steigerung)
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING

  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
esempi
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
esempi
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
esempi
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
esempi
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
esempi
  • position of rest
    Ruhelage, -stellung
    position of rest
  • horizontal position
    horizontale Lage
    horizontal position
  • upright position
    aufrechte (Körper)Haltung
    upright position
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
esempi
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
esempi
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
esempi
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
esempi
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → vedere „job
    position syn → vedere „job
  • position → vedere „office
    position → vedere „office
  • position → vedere „place
    position → vedere „place
  • position → vedere „post
    position → vedere „post
  • position → vedere „situation
    position → vedere „situation
esempi

position

[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

pos.

abbreviation | Abkürzung abk (= position)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

pos.

abbreviation | Abkürzung abk (= positive)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

regulär

[reguˈlɛːr]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • regular
    regulär Markt, Preis, Truppen etc
    regulär Markt, Preis, Truppen etc
  • usual
    regulär üblich
    regulär üblich
  • ordinary
    regulär gewöhnlich
    regulär gewöhnlich