Traduzione Tedesco-Inglese per "peg leg"

"peg leg" traduzione Inglese

Risultati esatti

peg leg

peg leg

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Holzbeinneuter | Neutrum n
    peg leg wooden leg
    peg leg wooden leg
  • Menschmasculine | Maskulinum m mit einem Holzbein, Stelzfußmasculine | Maskulinum m
    peg leg person with wooden leg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hinkebeinneuter | Neutrum n
    peg leg person with wooden leg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    peg leg person with wooden leg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Stöpselmasculine | Maskulinum m
    peg plug: of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stopfenmasculine | Maskulinum m
    peg plug: of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfropfmasculine | Maskulinum m
    peg plug: of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    peg plug: of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pflockmasculine | Maskulinum m
    peg stake
    peg stake
  • Heringmasculine | Maskulinum m
    peg for tent
    peg for tent
  • Aufhängermasculine | Maskulinum m
    peg journalese: current event
    peg journalese: current event
esempi
  • (Wäsche)Klammerfeminine | Femininum f
    peg clothes peg British English | britisches EnglischBr
    peg clothes peg British English | britisches EnglischBr
  • Holznagelmasculine | Maskulinum m, -stiftmasculine | Maskulinum m
    peg wooden nail: shoemaking
    peg wooden nail: shoemaking
  • Dübelmasculine | Maskulinum m
    peg bung, dowel, clothes hook
    Zapfenmasculine | Maskulinum m
    peg bung, dowel, clothes hook
    Kleiderhakenmasculine | Maskulinum m
    peg bung, dowel, clothes hook
    peg bung, dowel, clothes hook
esempi
  • Dübelmasculine | Maskulinum m
    peg dowel: bricklaying
    Gesimsankermasculine | Maskulinum m
    peg dowel: bricklaying
    peg dowel: bricklaying
  • Markierungs-, Absteckpflockmasculine | Maskulinum m
    peg marker peg: in surveying
    peg marker peg: in surveying
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    peg engineering | TechnikTECH wedge
    Splintmasculine | Maskulinum m
    peg engineering | TechnikTECH wedge
    peg engineering | TechnikTECH wedge
  • Mitnehmermasculine | Maskulinum m
    peg engineering | TechnikTECH catch, nose, toe: on machines
    Knaggefeminine | Femininum f
    peg engineering | TechnikTECH catch, nose, toe: on machines
    Nasefeminine | Femininum f
    peg engineering | TechnikTECH catch, nose, toe: on machines
    peg engineering | TechnikTECH catch, nose, toe: on machines
  • Wirbelmasculine | Maskulinum m am Fachbogen
    peg in millinery
    peg in millinery
  • Wirbelmasculine | Maskulinum m
    peg musical term | MusikMUS on string instruments
    peg musical term | MusikMUS on string instruments
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    peg reason, pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    peg reason, pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    peg reason, pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Beinneuter | Neutrum n
    peg leg, foot, tooth: feature which is peg-like in appearance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fußmasculine | Maskulinum m
    peg leg, foot, tooth: feature which is peg-like in appearance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zahnmasculine | Maskulinum m (and | undu. anderes Pflockähnliches)
    peg leg, foot, tooth: feature which is peg-like in appearance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    peg leg, foot, tooth: feature which is peg-like in appearance familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Holzbeinneuter | Neutrum n
    peg wooden leg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    peg wooden leg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Faustschlagmasculine | Maskulinum m
    peg punch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    peg punch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Gläschenneuter | Neutrum n (Alkohol)
    peg small glass of alcohol British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Whiskymasculine | Maskulinum mor | oder od Brandymasculine | Maskulinum m mit Soda
    peg small glass of alcohol British English | britisches EnglischBr
    peg small glass of alcohol British English | britisches EnglischBr

peg

[peg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pegged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit einem Pflockor | oder od mit Pflöcken versehenor | oder od befestigen, fest-, anpflöcken, annageln
    peg equip with or fasten with peg
    peg equip with or fasten with peg
  • aufhängen
    peg journalese: use as peg to hang on
    peg journalese: use as peg to hang on
  • nageln, heften
    peg engineering | TechnikTECH tack, nail
    peg engineering | TechnikTECH tack, nail
  • (an)stiften, dübeln
    peg engineering | TechnikTECH fix using plug
    peg engineering | TechnikTECH fix using plug
esempi
  • peg out Land
    abstecken (especially | besondersbesonders in Australienand | und u. Südafrika)
    peg out Land
  • to peg out one’s claim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Ansprüche darlegenor | oder od vorbringen
    to peg out one’s claim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einengen, -schließen
    peg rare | seltenselten (enclose)
    peg rare | seltenselten (enclose)
  • stellen
    peg of dog: deer
    peg of dog: deer
  • vor Kursschwankungen bewahren, auf derselben Höhe halten, festlegen, stützen
    peg commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    peg commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to peg a price
    einen Preis (auf derselben Höhe) haltenor | oder od stützen
    to peg a price
  • entlangtrotten
    peg rare | seltenselten (path: go along)
    peg rare | seltenselten (path: go along)
  • (fest)klammern
    peg washing
    peg washing
  • klammern
    peg claws of lobster
    peg claws of lobster
esempi
esempi
  • peg in, peg into knock or hammer into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    einschlagen, -hämmern
    peg in, peg into knock or hammer into familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schmeißen
    peg throw slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    peg throw slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to peg stones atsomebody | jemand sb
    jemanden mit Steinen bewerfen
    to peg stones atsomebody | jemand sb

peg

[peg]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sausen
    peg race dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    peg race dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • rasen
    peg
    rennen
    peg
    peg
esempi
  • durch eingesteckte Holzpflöckchen das Spielergebnis anzeigen
    peg show result of game by means of wooden pegs
    peg show result of game by means of wooden pegs
  • werfen, die Angel auswerfen
    peg throw, cast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    peg throw, cast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • kleine Alkoholmengen trinken, süffeln
    peg drink small amounts of alcohol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    peg drink small amounts of alcohol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • peg out give up, stop British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    nach-, aufgeben
    peg out give up, stop British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • peg out die British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    peg out die British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Lex

[lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lex
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    law
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR

Peg

[peg], Peggy [ˈpegi] <short form | Kurzformkzf>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

pegboard

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spielbrettneuter | Neutrum n (z. B. für cribbage)
    pegboard
    pegboard
esempi
  • usually | meistmeist meist Peg-Board® for hanging tools, exhibitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gelochte Hartplatte
    usually | meistmeist meist Peg-Board® for hanging tools, exhibitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Leg.

Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

leg.

Abkürzung | abbreviation abk (= legal)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    leg.
    leg.

legen

[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
esempi
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
esempi
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
esempi
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
esempi
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
esempi
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc

legen

[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
esempi
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]

legen

[ˈleːgən]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

legen

Neutrum | neuter n <Legens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc

leg

[leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

leg

[leg]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mithilfe der Beine vorwärtsstoßen
    leg especially | besondersbesonders Boot
    leg especially | besondersbesonders Boot

  • Beinneuter | Neutrum n
    leg
    leg
esempi
  • Unterschenkelmasculine | Maskulinum m
    leg lower leg
    leg lower leg
  • Keulefeminine | Femininum f
    leg cookery
    leg cookery
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of trousers
    leg of trousers
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    leg of boot
    leg of boot
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stützefeminine | Femininum f
    leg support
    Stützpfostenmasculine | Maskulinum m
    leg support
    leg support
  • Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kathetefeminine | Femininum f
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
  • Etappefeminine | Femininum f
    leg of journey
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    Teilmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    leg of journey
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln)
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
  • (Teil)Streckefeminine | Femininum f
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
  • Federbeinneuter | Neutrum n
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
  • erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf
    leg sports | SportSPORT
    leg sports | SportSPORT
  • Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt
    leg in cricket
    leg in cricket
  • Kratzfußmasculine | Maskulinum m
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten)
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • leg → vedere „bone
    leg → vedere „bone
  • leg → vedere „walk off
    leg → vedere „walk off
esempi

'legen aus

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    'legen aus
    'legen aus
esempi