Traduzione Tedesco-Inglese per "Grundstein"

"Grundstein" traduzione Inglese

Grundstein
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • foundation stone
    Grundstein Architektur | architectureARCH
    Grundstein Architektur | architectureARCH
  • auch | alsoa. foundation-stone britisches Englisch | British EnglishBr
    Grundstein Architektur | architectureARCH
    Grundstein Architektur | architectureARCH
esempi
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu) etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu) etwas
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay the foundation(s) of (oder | orod for)etwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bedstone
    Grundstein Technik | engineeringTECH
    Grundstein Technik | engineeringTECH
  • auch | alsoa. bed-stone britisches Englisch | British EnglishBr
    Grundstein Technik | engineeringTECH
    Grundstein Technik | engineeringTECH
  • pyrite
    Grundstein Mineralogie | mineralogyMINER
    Grundstein Mineralogie | mineralogyMINER
den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
to lay the foundation stone ofetwas | something sth
den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
to lay the foundation(s) of (oder | orod for)etwas | something sth
den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
The Treaty of Rome is the foundation for the European structure.
Die Römischen Verträge bilden den Grundstein des europäischen Einigungswerks.
Fonte: Europarl
That started our 15-year quest to get here.
Somit war der Grundstein zu unserer 15 Jahre währenden Suche gelegt.
Fonte: TED
We have been putting the building blocks in place and now we have to deliver on our commitment.
Wir haben den Grundstein gelegt, und jetzt geht es darum, unsere Verpflichtung einzulösen.
Fonte: Europarl
In Montreal, we have to lay the foundations for a new climate policy.
In Montreal gilt es, den Grundstein für eine neue Klimapolitik zu legen.
Fonte: Europarl
That date can be regarded as the foundation stone upon which a new Europe was built.
Dieses Datum kann als der Grundstein betrachtet werden, auf dem das neue Europa aufgebaut wurde.
Fonte: Europarl
The two cornerstones for a common asylum system are now in place.
Die beiden Grundsteine für ein gemeinsames Asylsystem sind nun gelegt.
Fonte: Europarl
In this way, a foundation has been laid for observing the obligations of Copenhagen.
Damit ist jetzt der Grundstein für die Erfüllung der Kopenhagener Verpflichtungen gelegt.
Fonte: Europarl
Human rights are the most important foundation stone for European cooperation.
Die Menschenrechte sind der wichtigste Grundstein der europäischen Zusammenarbeit.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: